Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 823 824 825 826 827 * 828 829 830 831 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627
NastyaRu

Состоялось в городе Сецехове (Sieciechów) дня 28 ноября 1861 года в первом часу пополудни.
Явился Войцех Стахурский, колонист из Бонковца (Bąkowiec), 24 лет, в присутствии Ендржея Драхала 23 лет, и Станислава Нагадовского 45 лет, колонистов из Бонковца,
и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Бонковце вчера в двенадцатом часу в полдень, от его жены Кунегунды из Сметанков 28 лет.
Ребенку этому на св. крещении, сегодня ксендзом Михалом Александровичем проведенном, дано имя Ендржей, а крестными родителями его были Ендржей Драхал и Виктория Зелинская.
Акт этот явившимся, писать не умеющим, прочитанный, только нами подписан,
Подпись
Лайк (3)
NastyaRu
Участник

Сообщений: 67
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 842
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 13 января 2022 22:51

hug.gif Браво! Благодарю Вас! rose.gif
Tatsiana_ant

Сообщений: 340
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 325

Czernichowski написал:
[q]
NastyaRu

Рукописные тексты никакими программами не расшифровываются, если кто-то про такое пишет, это сказки или мечты.
[/q]

уже не сказки )
я выше спрашивала про transkribus.eu
как раз для разбора старинных текстов
зарегилась, но пока не разобралась толком
как я поняла, надо сначала "интеллект" обучить на куске текста, а потом уже тебе он будет переводить/разбирать
платную версию не юзала

Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627

Tatsiana_ant написал:
[q]
как я поняла, надо сначала "интеллект" обучить на куске текста, а потом уже тебе он будет переводить/разбирать
[/q]


Если и будет разбирать, то только этот почерк. И с массой ошибок. Допустим, исправите ошибки, а потом? В переводчик? Даже современные печатные тексты не всегда переводятся вразумительно. А специфические старые тексты как?
Ну пробуйте, может уже чудеса придумали.
Лайк (3)
valerynikolaizen
Участник

Сообщений: 81
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 23
Помогите, пожалуйста, перевести запись о смерти Кристиана Кунстмана.

Прикрепленный файл: Крист1787_смерть1.pngКрист1787_смерть2.png, 1049287 байт
Vollna

Vollna

Москва
Сообщений: 992
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1997
Уважаемые форумчане! Помогите, пожалуйста, перевести и, главное, осознать вот эту штуку, после дословного он-лайн перевода смысл ускользает...

Świadectwo

Otrzymawszy zezwolenie na pismie od ?swietnego Rzymsko=Unitskiego Brzeskiego Konsystorza urodzony Jozefat Hopanowicz odbywania Nauk Teologiczno=Moralnych, gdy po upłynieniu tixecto(?) Miesięcy przy swoim poięciu i zdolności, a do tego i pilności przykładniusię okazał należyty postępek w tey nauce i Rytu?(ale?) Kościelnym, uznaię więc Go bydź godnym przedstawienia Zwierzchności Dyecezalney, oraz zalecić tym wszystkim, do których o sposobności wyż rzeczonego Jozafata Hopanowicza mieć wiadomość należy, lub ?leżeć będzie. Dla lepszey zaś wiary takowe może świadectwo stwierdzić pod przyciśnieniem pieczęci Zakonney i podpisaniem ręki - dano Roku 1812 Dnia 3 Lutego w Klasztorze Żyrowickim.




Прикрепленный файл: 20210930_094839__.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627
valerynikolaizen

Состоялось в городе Здунская Воля 29 марта/10 апреля1838 года в десятом часу пред пополуднем.
Явились Самуел Эльснер, 42 лет, postrzygacz (три значения могло быть: стригущий овец, стригущий сукно, стригущий волосы людям), здесь в Здунской Воле проживающий, также Ян Гузе, 41 год, господарь, в деревне Зборовске проживающий, и сообщили, что дня вчерашнего текущего месяца и года в двенадцатом часу в полдень умер в Зборовске от лихорадки (???) Кристиан Кунстман, 45 лет, господарь, сам в Зборовске проживавший, рожденный на ДембнерскихХолендрах (? не нашел такого пункта) под городом Калишем, имена родителей его свидетелям неизвестны, оставив овдовевшую жену Анну Дороту из Грюнингов, и восьмерых детей, от первой его жены Анны Дороты из Не(???)лов Богумил и Кароль, а от второй жены Анджей, Людвиг, Август, Вильгельмина, Каролина и Ян, и незначительное имущество.
После очного удостоверения в смерти Кристиана Кунстмана акт этот, явившимся прочитанный, нами вместе со свидетелями подписан.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627
Vollna

Урожденный Иосафат Гапанович получил письменное разрешение бресткого римо-униатского консистора на прохождение (курса) наук, и когда по прошествии скольких-то месяцев, благодаря уму и усердию, он показал надлежащий прогресс в этих науках и ритуалах церковных, его признают «пригодным для представления диецезиальному начальству», а также рекомендуют всем тем, кому об этом знать надлежит, или будет надлежать.
Для «лучшей веры» это свидетельство утверждается притискиванием печати монастырской и подписью.
Дано 3.02.1812 в Жировицком монастыре.
Лайк (1)
valerynikolaizen
Участник

Сообщений: 81
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 23
Czernichowski
Спасибо Вам большое!
Vollna

Vollna

Москва
Сообщений: 992
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1997
Czernichowski
Выходит, Гапанович прошел курс наук в семинарии при Жировицком монастыре.
Большое спасибо за помощь!!!
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 823 824 825 826 827 * 828 829 830 831 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈