Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| siadeblanc Хабаровск Сообщений: 1523 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 954
| Наверх ##
23 декабря 2021 12:22 Приветствую всех! Просьба помочь с переводом метрической записи под номером 1 от 1840г.
 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
23 декабря 2021 19:31 siadeblanc
1. Года господня 1840 месяца апреля 21 дня в мошненском парафиальном костеле кс. Грегор Жабицкий, пробощ того же костела, после трех вышедших объявлений, первое в первый день воскресения господня, второе в третий день того же празднества, третье в воскресенье антипасхи, в присутствии людей, на богослужения собравшихся
2. Урожденных Яна, сына Францишка, Антона внука, Домбровского, 30 лет, первым браком, с Гоноратой, Яна и Анастасии дочерью, и Элиаша внучкой, Доманской, девицей 19 лет, мошненского костела прихожан, после строгого обеим сторонам письменно учиненного экзамена о препятствиях браку, и после необнаружения из них никаких, также после объявления новобрачными на таковой союз взаимного согласия, знаками внешними выраженного
3. Урожденных Францишка и Магдалены Домбровских, законных супругов, сына, с урожденных Яна и Анастасии Доманских, законных супругов, дочерью, словом, время настоящее означающим, союзом супружеским соединил, и их пред лицом костела торжественно благословил, - при достойных веры свидетелях, именно для этой цели взятых, Яне Ягницком, полковнике, Яне Леонтовиче, надворном советнике, и Яне Н...(?)
| | Лайк (2) |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1112
| Наверх ##
23 декабря 2021 23:39 Czernichowski написал: [q] siadeblanc
1. Года господня 1840 месяца апреля 21 дня в мошненском парафиальном костеле кс. Грегор Жабицкий, пробощ того же костела, после трех вышедших объявлений, первое в первый день воскресения господня, второе в третий день того же празднества, третье в воскресенье антипасхи, в присутствии людей, на богослужения собравшихся
2. Урожденных Яна, сына Францишка, Антона внука, Домбровского, 30 лет, первым браком, с Гоноратой, Яна и Анастасии дочерью, и Элиаша внучкой, Доманской, девицей 19 лет, мошненского костела прихожан, после строгого обеим сторонам письменно учиненного экзамена о препятствиях браку, и после необнаружения из них никаких, также после объявления новобрачными на таковой союз взаимного согласия, знаками внешними выраженного
3. Урожденных Францишка и Магдалены Домбровских, законных супругов, сына, с урожденных Яна и Анастасии Доманских, законных супругов, дочерью, словом, время настоящее означающим, союзом супружеским соединил, и их пред лицом костела торжественно благословил, - при достойных веры свидетелях, именно для этой цели взятых, Яне Ягницком, полковнике, Яне Леонтовиче, надворном советнике, и Яне Н...(?)
[/q]
... кс. Гжегож Жабицкий, настоятель этого же костёла... ... и Яне Нойгебауере, докторе. | | Лайк (3) |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1312 | Наверх ##
26 декабря 2021 20:45 Добрый всем вечер! Подскажите, пожалуйста, как перевести на польский слово "неблагонадежный" ( в политическом смысле; о студенте из полицейского дела). --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
26 декабря 2021 22:20 sg59 написал: [q] Добрый всем вечер! Подскажите, пожалуйста, как перевести на польский слово "неблагонадежный" ( в политическом смысле; о студенте из полицейского дела).[/q]
Два возможных слова. Nieprawomyśłny Niepewny Первое используется только в политическом смысле. Второе может использоваться в более широком смысле, если в политическом, то возможно с уточнением, например, niepewny politycznie. | | Лайк (1) |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1312 | Наверх ##
27 декабря 2021 0:40 Михаил Юльевич, признательна Вам, большое спасибо! --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| sokolovachumak Московская область Сообщений: 317 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 200
| Наверх ##
27 декабря 2021 23:59 Здравствуйте. Помогите пожалуйста прочитать девичью фамилию Эльжбеты. И я правильно понимаю, что её муж умер раньше?
 --- Мельников, Коротеев, Голощапов, Образцов (Орловская губерния, Елецкий уезд) , Чумак, Симеонтковский(Сементковский), Бокщанин, Лясота (Лясотов), , Деликовский(Волынская губерния ) , Дыбля, Тертыченко (ОВД) | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1112
| Наверх ##
28 декабря 2021 0:07 sokolovachumak написал: [q] Здравствуйте. Помогите пожалуйста прочитать девичью фамилию Эльжбеты. И я правильно понимаю, что её муж умер раньше?[/q]
Янецка девичья фамилия. Муж умер раньше, была уже вдовой. Что неудивительно, так как Ее возраст (приблизительный) 90 лет | | Лайк (1) |
| gavistan Краснодар Сообщений: 990 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 1093
| Наверх ##
2 января 2022 15:21
 | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1112
| Наверх ##
2 января 2022 16:01 2 января 2022 18:20 gavistan написал: [q] Доброго времени! Прошу помочь в полном переводе метрической записи №103 о смерти Stanisław Jan Gaduła. Возможно более удобно читать по ссылке:
https://metryki.genealodzy.pl/...0&y=17
[/q]
N 103 (число умерших 103) Станислав Ян Гадула Дня 17 апреля 1930 года в 9 часов утра в канцелярию прихода Преображения Господня в Лодзи явились совершеннолетние свидетели Игнатий Гурка, проживающий в Лодзи, и Игнатий Сташек, проживающий в Лодзи, и засвидетельствовали, что дня вчерашнего текущего года в 18 часов по адресу улица Жговска, 38 умер Станислав Ян Гадула, ребёнок в возрасте 4 дней, родившийся в Лодзи и проживающий в Лодзи, принадлежащий (Житель, если можно так сказать о 4-х дневном младенце) гмине Чарночин, сын Франчишка и Розалии урождённой Шевчик. Акт свидетелям прочитан, ими принят и подписан ... Чиновник актов гражданского состояния, ксендз Свидетели СташАк Тадеуш Гурка И Улица Жговска/Rzgowska https://fotopolska.eu/Lodz/b98767,Rzgowska_3436.html | | Лайк (2) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change