Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 727 728 729 730 731 * 732 733 734 735 ... 1433 1434 1435 1436 1437 1438 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 78

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1816
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1333
Ana1989

№ 13. Состоялось в городе Комарове 24 октября 1858 года в двенадцать часов в полдень.
Доводим до сведения, что в присутствии свидетелей Казимежа Ковальского, 32 лет, и Лукаша Кыча (?) 25 лет, оба крестьяне из Яновки, сегодня был заключен религиозный брак
между Францишком Сютой, первобрачным, крестьянином из Яновки, 25 лет, сыном Михала и покойной Катажины из Бжезовских супругов Сютов, крестьян из Яновки, в той же деревне родившимся и при брате проживающем,
и девицей Агнешкой Пахкотовной (Пахколов? или еще какой-то вариант?), 17 лет, крестьянкой, дочерью Войцеха и Зофии из Пахлов, супругов Па..котов (????), крестьян из г. Комарова, там же родившейся и состоящей при родителях.
Браку предшествовали три оглашения: 3. 10 и 17 октября текущего года в Комаровском приходском костеле, а также заявлено устное согласие родителей ... (не поняла одно слово), присутствующих при акте бракосочетания. Остановки брака не случилось. Новобрачные заявляют, что добрачного соглашения не заключали.
Акт этот явившимся и свидетелям прочитан и Нами только подписан, поскольку они писать не умеют.
Ксендз
Лайк (1)
Ana1989

Ana1989

Иркутск
Сообщений: 222
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 101
Спасибо огромное за перевод! Тут неожиданно попались две записи о смерти, не совсем поняла, одно поняла что родители одни и те же. Буду очень благодарна за помощь! №17 и №20

Прикрепленный файл: 35_2109_0_2.4_30_21_2127255.jpg
mariaburyanova
Участник

Ставрополь
Сообщений: 54
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 21
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, имя ребенка на 68 странице с левой стороны 4я сверху запись (там где родители Jan Deiczmann и Justina Anisimowich)
https://www.familysearch.org/a...at=1136963
---
Бурьяновы - Ставропольская губ; Додурины - Владимирская губ; Дэйчман - Гродненская и Нижегородская губ; Богатыревы - Орловская губ; Костромины, Шенцовы, Ежаковы - Ставропольская губ; Слеповы Нижегородская губ; Соболевы (?) - Тульская (?). Ищу родственников с фамилией Белозеровы
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 792
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 660

mariaburyanova написал:
[q]
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, имя ребенка на 68 странице с левой стороны 4я сверху запись (там где родители Jan Deiczmann и Justina Anisimowich)
https://www.familysearch.org/a...at=1136963
[/q]



дочка Ева
Лайк (1)
mariaburyanova
Участник

Ставрополь
Сообщений: 54
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 21

AlexeyIgn написал:
[q]

mariaburyanova написал:
[q]

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, имя ребенка на 68 странице с левой стороны 4я сверху запись (там где родители Jan Deiczmann и Justina Anisimowich)
https://www.familysearch.org/a...at=1136963
[/q]




дочка Ева
[/q]


Спасибо!)

---
Бурьяновы - Ставропольская губ; Додурины - Владимирская губ; Дэйчман - Гродненская и Нижегородская губ; Богатыревы - Орловская губ; Костромины, Шенцовы, Ежаковы - Ставропольская губ; Слеповы Нижегородская губ; Соболевы (?) - Тульская (?). Ищу родственников с фамилией Белозеровы
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1816
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1333
Ana1989

№ 17
Состоялось в деревне Пшеорске 29 февраля 1852 года в 10 часов утра. Явился Мартин Сюта 60 лет, и Шымон Мазуркевич, 62 лет, оба крестьяне в Пршеорске проживающие, и сообщили, что 27 дня текущего месяца и года в восемь часов вечера умер Анджей Осташевский, дитя крестьянское, восьми лет, родившийся в Пшеорске и там же проживавший, сын Василя и Францишки из Сютов супругов Осташевских, крестьян, в Пршеорске проживающих. По личном удостоверении в смерти Анджея Осташевского Акт сей явившимся, из которых первый является д...м (? - не поняла, кем является) умершего, прочитан и Нами только подписан, так как явившиеся писать не умеют. Ксендз

№ 20
Состоялось в деревне Пшеорске 12 марта 1852 года в первом часу по полудни. Явился Ян Сюта 51 лет, и Мачей Мыца, 24 лет, оба крестьяне в Пршеорске проживающие, и сообщили, что 10 дня текущего месяца и года в шесть часов утра умерла Францишка Осташевская, дитя крестьянское, двух лет, дочь Василя и Францишки из Сютов супругов Осташевских, крестьян, в Пршеорске проживающих. По личном удостоверении в смерти Осташевской (имя пропущено) Акт сей явившимся, из которых первый является дедом умершей, прочитан и Нами только подписан, так как явившиеся писать не умеют. Ксендз
Лайк (1)
ivan_zenevych
Добрый вечер!

Прошу помочь с двумя листами.
На первом только первое слово второй строки ( за....?). На на второй после "волей выбора...

Прикрепленный файл: 1_354_0_7_46_56543486.jpg1_354_0_7_46_56543487.jpg, 1690849 байт
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3904
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2641

Ruzhanna написал:
[q]
из которых первый является д...м (? - не поняла, кем является) умершего,
[/q]


Написано "dziatkiem" и я тоже не понимаю, что бы это значило. Можно было бы предположить, что так дед записан, но дед четко и правильно указан во второй записи. Если притянуть за уши, то, возможно, так двоюродного деда вписали?
Лайк (2)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1816
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1333
Czernichowski
Я вначале и написала было, что "является дедушкой", но в 20й записи увидела другого деда и удивилась. Подумала, может, дядю так называли, но дяди вроде только wuj и stryj. Пришлось редактировать № 17. Загадка! biggrin1.gif
Лайк (1)
Ana1989

Ana1989

Иркутск
Сообщений: 222
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 101

Ruzhanna написал:
[q]
Czernichowski
Я вначале и написала было, что "является дедушкой", но в 20й записи увидела другого деда и удивилась. Подумала, может, дядю так называли, но дяди вроде только wuj и stryj. Пришлось редактировать № 17. Загадка!
[/q]


Czernichowski, Ruzhanna спасибо что помогаете, да вы правы Marcin Siuta родной брат Jana Siuta. Поэтому скорее всего именно двоюродный дедушка, но именно Ян Сюта двоюродный дед, так как Францишка дочь Marcin Siuta. Видно здесь писарь напутал.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 727 728 729 730 731 * 732 733 734 735 ... 1433 1434 1435 1436 1437 1438 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈