lipa написал:
[q]
ПРо окна - я так понимаю, что окна - в доме.[/q]
Неправильно понимаете. В доме окон вообще не было. Четыре окна это на весь двор. Два целых в амбаре и еще столько же разбитых, всего 4.
Я успел прочитать удаленный Вами текст. Фольварк очень бедный. Вот примерно, что было выложено. Понятно, что там никто не жил. Только рабочие помещения.
Дом на пять комнат, крытый «дором» (горбылем) без окон, с одной побитой печью, изношенный, потолки провалены, углы дырявые.
Направо от дома склад, под ним ледник. Рядом со складом амбар. Далее в сторону пивоварни конюшня двухстенная, сзади вторая конюшня, между ними маленькая конюшенка. Конюшни имеют только двое целых ворот на бегунах. Крыты соломой, требуют ремонта.
Влево от конюшен каморка чиновничья, с одними дверями, одной печью, без окон и пола. Напротив каморки пекарня старая с печью, между ними сени из рубленого дерева. От каморки в сторону дома амбар с шестью засеками по обеим сторонам, с дверями на петлях и замком. Мощение сгнило.
Скотный двор новый, из рубленого дерева, ворота на бегунах, в нем застройка из старого дерева, овчарня без дверей. Скотный двор поставлен в квадрат без единой перегородки, крыт соломой.
Двор не имеет ни ограждения, ни ворот.
От двора, идя вниз, пивоварня из пиленого дерева. В ней баня. Крыто горбылем. В пивоварне требуется новое покрытие, в бане полный ремонт.
Недалеко «полупрудик» с мельницей на два колеса, одно мелет, другое сломано.
От двора в сторону Волковцов два гумна. Оба на шесть сох, осети хорошие, одна с печью и "вытинена" (штукатурена?), под второй нет ни печи, ни "вытинения".
Оба гумна крыты соломой, сильно изношенной, требуют ремонта.
Сеновал из плетня, соломой крытый, завалился.
За мельницей хата мельника с одной печью, недалеко от этой хаты корчемка, с печью и двумя окнами, при ней две конюшенки.
Во всем дворе два целых окна в амбаре и еще четыре разбитых.
Высевалось в одной смене под Волковцами в 1787 году семь четвертей ржи.
Корчма без шинка, мельница только для двора мелет, и то не всегда, дохода не дают.
В Волковцах два двора.
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change