Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 673 674 675 676 677 * 678 679 680 681 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1774
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1294
Kimych

Жалко, что нет самих изображений, можно было бы кое о чем догадаться.
Мои варианты:
Первая слева:
"Стася, тебе от Мамы. Над долгую и незабвенную память.
... мы не можем встретиться, такая у нас судьба, пусть тебе на память останется моя фотография. Мама.
(и наискосок написано) любишь - сохрани, не любишь - сожги.

На второй слева фотографии (большая горизонтальная) написано примерно следующее:
"На долгую и незабвенную память высылаю Тебе... (дальше не уверена - "снимок нашей семьи", что ли?)

Если любишь - сохрани,
а не любишь - сожги.

Стефан, Мама, Маруська, Женька (?) и Ромка."

На той, что справа: "От Женьки. Внучка (Внучке?)".

На почтовой карточке написано:
"Дорогие мои дети и внучата! Счастливого и веселого Нового года желает вам вся семья: Мама, Роман и Марушка, и Женька. Желаем всего наилучшего и всего, что вы хотели бы от Господа Бога. Прошу тебя меня простить, что так мало пишу. Как будет у меня время, то я все тебе опишу. (дальше не очень поняла: вроде жалуется, мол, забыла отнести письмо на почту, все взяла, а письмо забыла - не уверена в правильности моего перевода). может, после Нового года будет больше времени, чтобы его (письмо) отправить. (и снизу вверх написано): До свидания. Мама."



Лайк (2)
OlgaGubko

OlgaGubko

Санкт-Петербург
Сообщений: 2993
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1372

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

Еще раз спасибо.
Метрику о рождении невесты я нашла в Роском костеле в 1818 году.

А почему Вы написали что по жизни Альберт мог быть Войцехом? А Вацлавом он быть не мог? Есть фотография Вацлава Конопацкого и говорят что он брат моей Людвики.
А Альберт во многих метриках встречается как Альфред. По крайней мере до 1860 года.

В Свислочском костеле Тушевских посмотрю. Но на geneteka.genealodzy.pl Тушевские встречаются только в одном месте, парафия Niemenczyn. Похоже мне дорога в Литву)
---
Поля(и)ковские (Гродненская, Екатеринослав. губ., СПб), Конопацкие, Перковские, Германович, Фащевские ( Гродненская губ.), Завадовские, Рокицкие (Подольская губ., Бессарабия), Ивановы (г. Коломна; СПб), Богачевы, Рябинины (Костром. губ, СПб), Лоховы, Петровы (Яросл. губ., СПб), Худзазатовы, Тихоновы
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627

OlgaGubko написал:
[q]
А почему Вы написали что по жизни Альберт мог быть Войцехом?
[/q]


Имя Войцех в Польше пользуется и всегда пользовалось огромной популярностью, но в прямом виде оно не было канонизировано. Но есть в католической церкви один святой родом из Польши по имени Войцех, в церкви принявший имя Адальберт. Поэтому в польских костелах всех детей с именем Войцех записывали Адальбертами или Альбертами. В подавляющем большинстве случаев по жизни в документах эти люди писались Войцехами. Возможно, кто-то мог писаться и по метрике Альбертом, но это редко. Реальных Альбертов в Польше мало было.
А вот Вацлав это вряд ли, по-моему. Это имя от Венцеслава, а это другой святой (Wenceslaus канонически)
Лайк (1)
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180
Здравствуйте. помогите пожалуйста перевести рукописные записи из метрических книг касаемых фамилии Яроцкие. Спасибо


Прикрепленный файл ( 8232..79413 .docx, 341977 байт)
---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180
Файл 2


Прикрепленный файл ( 8232..79418.docx, 345900 байт)
---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180
файл 3


Прикрепленный файл ( 8232..79424 .docx, 296834 байт)
---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180
Файл 4


Прикрепленный файл ( 8232..79429 .docx, 439042 байт)
---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180
Файл 5


Прикрепленный файл ( 8232..79436 .docx, 414516 байт)
---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627
krim156

1.
29.01.1777
Симон Яроцкий из Лахович - кум

2.
23.06.1786 крещена Грипина, дочь Федора и Оксеньи Яротчиков (так в тексте), кумовья Яков Орабей и татьяна Пархомчукова. Все из Лахович

3.
20.12.1793 крещен Григорий, сын Федора и Ксении Яроцких, кумовья Федор Орабей и Марианна Орабейева. Все из Лахович.
На этом же листе Федор Яроцкий из Лахович - кум в январе 1794

4.
2.01.1778
Симон Яроцкий из Лахович - кум

5. Точное повторение записи 3 о крещении Григория
Лайк (1)
krim156

krim156

Москва
Сообщений: 159
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 180

Czernichowski написал:
[q]
krim156

1.
29.01.1777
Симон Яроцкий из Лахович - кум

2.
23.06.1786 крещена Грипина, дочь Федора и Оксеньи Яротчиков (так в тексте), кумовья Яков Орабей и татьяна Пархомчукова. Все из Лахович

3.
20.12.1793 крещен Григорий, сын Федора и Ксении Яроцких, кумовья Федор Орабей и Марианна Орабейева. Все из Лахович.
На этом же листе Федор Яроцкий из Лахович - кум в январе 1794

4.
2.01.1778
Симон Яроцкий из Лахович - кум

5. Точное повторение записи 3 о крещении Григория
[/q]

Спасибо большое!!!

---
Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 673 674 675 676 677 * 678 679 680 681 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈