Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 604 605 606 607 608 * 609 610 611 612 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
nikolay0208
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 43

Czernichowski написал:
[q]
nikolay0208

Одно.(?какое-то сокращение, вероятно «однодворец») Онуфрий, сын Лукаша, Ильницкий, первобрачный, вероисповедания рим.-катол., с ур(ожденной) Марианной, дочерью Вавринца, Блажейевской, девицей, оба вероисп. р.-катол., из Красиловки

Ниже даты объявлений 11, 17 и 23 января
[/q]


Большое спасибо!
---
niko
Svetlana Ivanovna
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 4
Добрый день!
Нужна помощь!

Прикрепленный файл: 1_301_0_0_1004_0008 - копия1.jpg
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1112

Svetlana Ivanovna написал:
[q]
Добрый день!
Нужна помощь!
[/q]

Это латынь.
https://forum.vgd.ru/27/20658/810.htm?a=stdforum_view&o=


Олег Вильщук
Начинающий

Куйбышев (Каинск) Новосибирская область
Сообщений: 44
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 63
Добрый день. Помогите пожалуйста перевести.

Прикрепленный файл: WhatsApp Image 2020-07-31 at 10.30.32.jpeg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1799
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1311

Hics47 написал:
[q]
Но было бы достаточно самого большого столба с текстом.
[/q]

Если вам не слишком срочно и никто еще не взялся, то я попробую прочитать.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 781
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 651

Олег Вильщук написал:
[q]
Добрый день. Помогите пожалуйста перевести.
[/q]



Вероятно даты жизни Болеслава Винцентовича Буйновского в Каинске, уроженца Ковенской губернии и уезда, местечка Бетигола
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3886
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629
Hics47

Перевод названия граф.
1 - номер двора (дыма),
2 - имена живущих во дворе. В заголовке: Деревня Дворяниновичи. Под которой оседлостью волок тяглых 11 ¾, волок приемных 2, под пресвитером волока (одна), пустых осьмина (1/8 волоки)
3-6 - оседлость (количество мужских ревизских душ) в трех графах: хозяин, его сыновья, остальные родичи муж. пола (внуки, братья и пр.)
7-8 - тяглый скот (волы, лошади)
9-11 - сколько волок в трех графах: тяглые, приемные, пустые.
Волока - около 20 десятин, что больше одного надела, потому на двор приходятся части волоки, отсюда дроби (двоичная система: половины, четверти, осьмины, шестнастки).

В графе имен приняты сокращения S - сыновья, C - дочери. Если есть W, значит во дворе есть внуки. Z после имени - женатый. Над именем возраст.
Имена не переводятся, а расшифровываются, прямо по буквам. Иметь в виду, что имена записаны в народной форме, принятой в данном месте.

Пример.

Дым № 7
Терешко Маньков 70 лет, есть внуки, С(ыновей) 3 (трое): Павлук 49 лет Ж(енат), (его) С(ыновья) Антон (15 лет), Григор (8), Анисим (1), дочь Вера, 2-й сын Терешко Андрей (30 лет), женат, с сыном Лаврином (8 лет) и дочерью Захарией, 3-й сын Терешко Гришко (28 лет), женат, дочери Адария и Авдюха.
Отсюда в графах 1 хозяин, 3 его сына, 4 внука,
6 волов, 3 лошади, земли полволоки (10 десятин)

Это не перевод, учитесь расшифровывать самостоятельно. Уверен, что 90% получится. Что будет непонятно, подчеркивайте, и выкладывайте сюда. Сплошная расшифровка многих страниц для переводчиков слишком большая работа, основную часть надо взять на себя.


Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 703
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1379

Ruzhanna написал:
[q]

Hics47 написал:
[q]

Но было бы достаточно самого большого столба с текстом.
[/q]


Если вам не слишком срочно и никто еще не взялся, то я попробую прочитать.
[/q]


Спасибо, не срочно. Любая помощь приятна.
---
Большое спасибо каждому за помощь.
Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 703
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1379
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 31 июля 2020 21:33

Спасибо за пример. Основная сложность для меня польский язык, некоторые слова ещё можно понять, но не все. Буду иметь в виду ваш пример, думаю с ним будет легче понимать остальные страницы документа.
---
Большое спасибо каждому за помощь.
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1799
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1311
Hics47
Вот имена из широкого столбца.

1. Кирей Манько 35 лет, сын Левон 10 лет, дочь Авдюха (надо думать, Авдотья). Брат Степан Ж(енатый).
2.Андрей Манько 30 лет, сын Василь 6 лет, дочери (?) Софка 10 лет, Ахимья (т.е. Евфимия) - указана без возраста, брат Василь.
3. Василь Мань 35 лет, брат Антон 25 лет, жена Ахимья.
4. Янко Маньков 40 лет, Сыновья 2: Михалко 16 лет женатый (в 16 лет??? но так написано), второй сын не записан почему-то, но во второй графе Synу (т.е. сыновья) записано тоже, что двое сыновей. Дочери Ахимья (модное имя!) 10 лет и Марина 12 лет.
5. Якула (видимо, местный вариант имени Викул) Маньков, сыновья Усип (Иосиф) 12 лет, Амелян (Емельян) 1 год; дочери Авдюха 15 лет и Наталья (?).
6. Кирей Примак 40 лет, сыновья Павлюк 15 лет, Тимох 4 года, дочери Парася 14 лет и Наталья.
7. Вам преподробно написал Czernichowski.
8. Кандрат Лысый, 70 лет, сын Филип 40 лет, внук (по сыну) Яков 20 лет женат; дочь Алена, второй сын Хведос (Феодосий) 32 года женат, сыновья: Алексей 15 лет, ВАсиль 7 лет, Янко 6 лет.
9. Андрей Шанец 40 лет, сын Овсей 6 лет.
10. Янко Шанец (возраст не указан), сыновья Авдахим (Евдоким) 10 лет, Павлюк 6 лет, дочь Маланья.
11. Алёха Сухой, женат, братанец (племянник, сын брата) Алексей 10 лет.
12. Кирей Тимохов, сын Есип женатый, дочь Парася.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 604 605 606 607 608 * 609 610 611 612 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈