Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
Geo Z LT Сообщений: 19951 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
7 января 2020 21:28 Intellectual70 написал: [q] Подскажите, пожалуйста, а на территории современного варминско-мазурского воеводства Польши не существовало ли в первой четверти 20 века местечка с примерным названием Сулейвек? И если существовало, то вблизи с каким современным населённым пунктом?[/q]
Intellectual70 написал: [q] Подскажите, пожалуйста, а на территории современного варминско-мазурского воеводства Польши не существовало ли в первой четверти 20 века местечка с примерным названием Сулейвек? И если существовало, то вблизи с каким современным населённым пунктом?[/q]
Вообще-то, когда задаются подобные вопросы, нужно указывать в связи с чем при каких обстоятельствах, откуда взята информация. А иначе с Intellectual70 написал: [q] с примерным названием[/q]
очень все расплывчато и за уши можно притянуть десятки, а то и сотни названий. Тем более, как написал Wojciech выше, названия менялись. А Варминьско-Мазурское воеводство совсем новодел, ему всего лишь 20 лет. Образовано в 1999 году. Но там есть деревня с похожим названием. Sulejki (niem. Suleiken, dawniej także Dąbrowskie) – wieś w Polsce położona w województwie warmińsko-mazurskim, w powiecie oleckim, w gminie Świętajno, nad jeziorem Świętajno, około 14 km na południowy zachód od Olecka. | | |
| SERGAND Новичок
Сообщений: 26 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
7 января 2020 21:53 Кто скажет,что обозначает слово-нижнее справа?
 --- Ищу сведения по фамилии Домиловский | | |
Geo Z LT Сообщений: 19951 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
7 января 2020 22:02 służący | | |
| SERGAND Новичок
Сообщений: 26 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
7 января 2020 22:51 7 января 2020 22:57 Geo Z написал: [q] służący[/q]
А мне казалось Stujący, но меня больше интересует перевод. --- Ищу сведения по фамилии Домиловский | | |
Geo Z LT Сообщений: 19951 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
7 января 2020 23:02 Служащий | | |
| Intellectual70 лейб-гвардеец
Россия Сообщений: 982 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 957 | Наверх ##
7 января 2020 23:14 8 января 2020 0:43 Пан Войцех, подскажите, пожалуйста, а могут ли быть сохранены в церквях Польши церковно-приходские книги начала 20 века, в которых дублируется информация, которая отражается непосредственно в метриках.
В связи с тем, что есть следующий отрывок в метриках: wsi Lulyowku, gminy ...аniow, powiata i ziemi Warnowskiy (Warsiawskiy).
| | |
Lojko Красногорск Сообщений: 111 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 53 | Наверх ##
8 января 2020 9:10 Добрый день, с Новым Годом! Как и в старом году, продолжаются проблемы с переводом. Прошу помощи.
 --- Маркунас, Рузгас, Лойко, Михневич, Гедымин, Масагутов, Иксанов, Усков, Пыхтин, Сенин | | |
| SERGAND Новичок
Сообщений: 26 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
8 января 2020 10:19 Geo Z написал: [q] Служащий[/q]
Спасибо большое --- Ищу сведения по фамилии Домиловский | | |
| Intellectual70 лейб-гвардеец
Россия Сообщений: 982 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 957 | Наверх ##
8 января 2020 10:39 Благодарю, пан Wojciech и Geo Z. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
8 января 2020 18:24 Lojko
1. Года 1845 месяца мая 11 дня в деревне Домошишках умер однодворец Ян Белунский, от старости. Причащен
2. Оставшейся Терезы из Петровичей Белунской супруг, имеющий 71 год прихожанин малатский, оставил после себя сына Винцента-Каетана, дочерей Регину, Мартину и Розалию
3. Останки которого от семьи месяца мая 13 дня на кладбище деревни Домошишек были погребены. | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change