Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 468 469 470 471 472 * 473 474 475 476 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1312

Yamba написал:
[q]
конкретно в рамке. Вы написали, что разбираете частично. Или это все?
[/q]

Это все. "Частично" - имелись в виду непонятки с фамилией крестного и именем крестной. Ну, и как выяснилось, фамилия была прочитана мною неверно a_003.gif
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1794
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1309

Geo Z написал:
[q]
но слишком по разному писарь эту z пишет.
[/q]

Ну, в писаря вообще хочется бросить тапком biggrin1.gif
Хотя спасибо, что хоть так писали, оставляли память о предках.
Yamba

Yamba

Тюменская область
Сообщений: 335
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 658

sg59 написал:
[q]

Yamba написал:
[q]

конкретно в рамке. Вы написали, что разбираете частично. Или это все?
[/q]


Это все. "Частично" - имелись в виду непонятки с фамилией крестного и именем крестной. Ну, и как выяснилось, фамилия была прочитана мною неверно
[/q]


Все равно большое спасибо!
---
Минская губерния, Борисовский уезд, с. Оздятичи; Тобольская губерния, Тарский уезд, п. Кейзесс, Тюкалинский уезд, д. Белоглазова, Ялуторовский уезд, Лыбаевская, Заводоуковская, Ингалинская, Бороушинская и др. волости
Yamba

Yamba

Тюменская область
Сообщений: 335
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 658

Ruzhanna написал:
[q]

Geo Z написал:
[q]

но слишком по разному писарь эту z пишет.
[/q]


Ну, в писаря вообще хочется бросить тапком
Хотя спасибо, что хоть так писали, оставляли память о предках.
[/q]



Конечно спасибо, все равно что-то удается разобрать))) Спасибо за помощь!
---
Минская губерния, Борисовский уезд, с. Оздятичи; Тобольская губерния, Тарский уезд, п. Кейзесс, Тюкалинский уезд, д. Белоглазова, Ялуторовский уезд, Лыбаевская, Заводоуковская, Ингалинская, Бороушинская и др. волости
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629
Yamba

Крестные - Пятрок "Казука" (есть другие варианты) и Авдюха Галузина, из деревни Решковичи (очевидно, Орешковичи, приходская церковь в Дмитровичах)
Yamba

Yamba

Тюменская область
Сообщений: 335
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 658

Czernichowski написал:
[q]
Yamba

Крестные - Пятрок "Казука" (есть другие варианты) и Авдюха Галузина, из деревни Решковичи (очевидно, Орешковичи, приходская церковь в Дмитровичах)
[/q]


Спасибо большое!
---
Минская губерния, Борисовский уезд, с. Оздятичи; Тобольская губерния, Тарский уезд, п. Кейзесс, Тюкалинский уезд, д. Белоглазова, Ялуторовский уезд, Лыбаевская, Заводоуковская, Ингалинская, Бороушинская и др. волости
urli_by

Сообщений: 115
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 143

Czernichowski написал:
[q]
Крестные - Пятрок "Казука" (есть другие варианты) и Авдюха Галузина, из деревни Решковичи (очевидно, Орешковичи, приходская церковь в Дмитровичах)
[/q]


Забиваем в "Память Народа" Орешковичи Березинского р-на и получаем среды выдачи:

Козюка Моисей Захарович
Рядовой __.__.1900 Белорусская ССР, Минская обл., Березинский р-н, д. Орешковичи. Сводная картотека
Козюко Никифор Петрович
Ст. сержант __.__.1924 Белорусская ССР, Минская обл., Березинский р-н, д. Орешковичи. Сводная картотека
Галуза Иван Антонович

Но там писари те еще были. насколько я знаю - Галузо и Казюка, правильное написание.
---
Веду розыск Коваленок(Милостово, Березинский р-н) Самец(Вьюновка-Матевичи, Березинский р-н) Молчан (Воробьевка, Пуховичский р-н) Шахотько (Дукора)
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4046
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2114
1768.10.06
Григоры
сын Андрея и Хрысцины Галузов
Крестные: Пятрок Казека, Аудзюха Галузина.
Из деревни Решкович.
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
cichocki

Сообщений: 318
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 125
Переведите, пожалуйста. 243 и 244. Это свадьбы двух сестер, они вышли замуж почти одновременно, но почему-то никто из родственников на свадьбу второй сестры не пошел. В чем там интрига?

Прикрепленный файл: 242-245.jpg
---
petrcichocki
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629

cichocki написал:
[q]
Это свадьбы двух сестер, они вышли замуж почти одновременно, но почему-то никто из родственников на свадьбу второй сестры не пошел. В чем там интрига?
[/q]


Откуда Вам это известно? В записях указывается всего двое свидетелей, которые ставили подписи, и эти двое не обязаны быть родичами новобрачных. Это мог быть кто угодно из числа приглашенных, которых могло быть хоть сотня
К тому же бракосочетания проведены в один день и подряд, первое в 12-м часу, второе в половине первого. Вы полагаете, что родичи поприсутствовали на первом, а потом сразу демонстративно удалились?
Я думаю, что как раз обе свадьбы целенаправленно назначены на один день, чтобы один и тот же состав приглашенных сразу обе и отпраздновал.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 468 469 470 471 472 * 473 474 475 476 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈