Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| ливерс Сообщений: 423 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 96
| Наверх ##
31 июля 2019 18:53 Здравствуйте !
Очень была бы рада если помогли разобраться в этих двух листах. Понимаю,что речь идет о Корженевских и Можейко Корженевский, какая связь в данном сдучае? Вот первый лист.
Благодарю Марго
 --- Ищу Корженевских, Шафранских , Семашко, Беляевых, Куркиных | | |
| ливерс Сообщений: 423 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 96
| Наверх ##
31 июля 2019 18:57 и второй лист этого дела для полного понятия.
Огромное спасибо за помощь!
 --- Ищу Корженевских, Шафранских , Семашко, Беляевых, Куркиных | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
31 июля 2019 22:50 marina7064de
Состоялось в городе Лодзи 11.02.1839 года в третьем часу пополудни. Явились Вильгельм Пилта, прядильщик 40 лет, и Винцентий Лысмилх, плотник 35 лет, оба в Лодзи проживают, и сообщили, что 9 февраля текущего месяца в двенадцатом часу ночи Иосиф Тилле, в Лодзи проживавший, 13 лет, сын Иосифа, уже умершего, и Францишки из Плондеринов, супругов Тилле, после очного удостоверения в смерти Тилле, акт этот явившимся прочитан, нами подписан, явившиеся писать не умеют Подпись
Состоялось в городе Лодзи 28.09.1846 года в одиннадцатом часу пред полуднем. Объявляем, что в присутствии свидетелей Кароля Каде, прядильщика 43 лет, и Францишка Зампе(?), ткача 66 лет, оба из Лодзи, сегодня заключен церковный брак между Каролем Элснер, первобрачным, ткачом, в Лодзи проживающим, рожденным в Niedorf в Чехии, от покойного Иосифа и Францишки, фабрикантки в Чехии, супругов Элснеров, 51 год имеющим, и Францишкой Тиллин, вдовой после Иосифа Тилл, умершим в Лодзи 14.04.1833, дочерью Антона и Катарины, покойных супругов Плундрихов, рожденной в Чехии, и в Лодзи на службе состоящей, 41 год имеющей, браку этому предшествовали три объявления, в днях 6, 13 и 20 сентября текущего года, с обеих сторон в парафии лодзской. Остановки брака не произошло. Новобрачные сообщили, что официального предсвадебного соглашения не заключали, После чего акт этот явившимся и свидетелям прочитан, нами и свидетелями был подписан, явившиеся писать не умеют Подписи
Третья запись это третий брак Францишки Плундрих-Тилле-Элснер теперь с Рихтером, только здесь она Плумдрих. Оно Вам надо?
| | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
31 июля 2019 23:14 cichocki
Состоялось в Варшаве 15.09.1827 в четвертом часу пополудни. Явились Вельможные Феликс Филипецкий, секретарь генеральный в комиссии воеводства мазовецкого, 40 лет, в собственном доме, в рынке Старого Города под номером 47, и Павел Дорантович, обыватель 46 лет, в собственном доме по улице Krzywe Koło, под номером 187, оба в Варшаве проживают, и сообщили, что 15 сентября текущего года в десятом часу пред полуднем в рынке Старого Города под номером 47 умерла Вельможная Анна из Гаутеров Филипецкая, после покойного Иосифа Филипецкого, доктора медицины, супруга своего, умершего в Варшаве, оставшаяся вдова, 73 года имевшая, родом из Варшавы, дочь Яна Баптисты, купца, и Анны из Схавалиеров(?), супругов Гаутеров, в Варшаве умерших, со своего имения живущая, оставив после себя двоих детей, то есть: Феликса, вышеупомянутого женатого сына, и Анну 36 лет, за Иосифом Цихоцким замужнюю дочь. После очного удостоверения в смерти Анна из Гаутеров Филипецкой, акт этот явившимся прочитан, из которых первый сын умершей матери, нами и ими подписан Подписи | | |
| cichocki Сообщений: 318 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 125
| Наверх ##
31 июля 2019 23:22 Ой! Как здорово! Это не Гаутеры, это Готье и Шевалье, французы мои нашлись. Это теща Иосифа Цихоцкого умерла, того, что дружил с Шопеном. Спасибо большое за перевод! --- petrcichocki | | |
| marina7064de Новичок
Сообщений: 28 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
1 августа 2019 9:45 Czernichowski написал: [q] Третья запись это третий брак Францишки Плундрих-Тилле-Элснер теперь с Рихтером, только здесь она Плумдрих. Оно Вам надо? [/q]
Да, есть ли там упоминание откуда этот Рихтер , вернее где проживал... Франциска Тилле моя прапрабабка ,пытаюсь установить место её смерти. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
1 августа 2019 12:22 1 августа 2019 12:23 marina7064de
Все они проживали в Лодзи. Иосиф Рихтер, выробник (наемный работник) в Лодзи, вдовец, родился от родителей неизвестного имени в Gostkoff в Чехии (очевидно, это современный Gostków в польской Силезии, эта местность в 18-19 веке была центром ткачества и текстильной промышленности Пруссии, отсюда многие перебрались в район Лодзи, когда там стало активно развиваться аналогичное производство). | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
1 августа 2019 13:25 1 августа 2019 15:30 ливерс
В 1798 году Бенедикт Корженевский облатовал в динабургских земских книгах документ-свидетельство от 1792 года повторно (первый документ сгорел). В 1792 году он же вносил этот документ в этот же суд. Примерное содержание. «Я, Антон из Можейков Корженевский, к сведению всех, кого касается (указаны чиновники, правители, шляхта и обыватели всего польского края и ВКЛ, а также княжества инфлянтского, с какого-то перепугу названного «закордонным»), этим добровольным невымышленным свидетельским документом панам Бенедикту, Якубу и Анджею, братьям родным, Тадеушу, Яну, Михалу и Антону, сыновьям их, Корженевским выданным, объявляю, что Антон Корженевский от отца Мацея, упомянутые же Бенедикт, Якуб и Анджей, также умерший Михал, от отца Грегора, братья между собой стрыечно рожденные (имеется в виду, что эти четверо стрыечные братья Антону), происходят.» ....... «Упомянутых панов Бенедикта, Якуба и Анджея, братьев от отца Грегора, брата стрыечно рожденного Мацея, отца моего, происходящих, также Тадеуша, Яна, Михала и Антона, сыновей тех же, Корженевских, за своих близких родичей принимаю, за своих стрыечных братьев, а сыновей от тех же рождающихся, также за стрыечно рожденных племянников моих признаю» Попутно Антон стандартно пишет о древнем шляхетском от предков происхождении, о вотчинных владениях однофамильцев в разных воеводствах и поветах. Просит указанных лиц за действительную шляхту признать, и гербом (название не указано) пользоваться, на что таковой документ дает.
3 марта 1792 года. Подписи. Антон из Можейков Корженевский. Печатари. Иосиф Мар.. конюший венденский, Ян Данилевич.
Примечание. 1. Антон называет Бенедикта, Якуба, Анджея и умершего Михала, сыновей Грегора, своими стрыечными братьями, но и Грегора он тоже называет стрыечным братом своего отца Мацея. Значит, если Мацей и Григорий братья двоюродные по отцу, то Бенедикт и пр. Антону уже троюродные. Такое я встречал в документах. Аналога нашему слову «троюродной» в польском языке не было, потому бывало, что стрыечными называли все колена по мужской линии, начиная со второго. 2. В документе дважды упомянуто "закордонное" инфлянтское княжество. Принято считать, что все это княжество с 1772 года вошло в состав России. Вероятно, часть земель инфлянтских все же оставалось в РП (и там кто-то из семьи проживал), или Антон Корженевский так полагал. | | |
| marina7064de Новичок
Сообщений: 28 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
1 августа 2019 14:54 Czernichowski написал: [q] marina7064de
Все они проживали в Лодзи. Иосиф Рихтер, выробник (наемный работник) в Лодзи, вдовец, родился от родителей неизвестного имени в Gostkoff в Чехии (очевидно, это современный Gostków в польской Силезии, эта местность в 18-19 веке была центром ткачества и текстильной промышленности Пруссии, отсюда многие перебрались в район Лодзи, когда там стало активно развиваться аналогичное производство).[/q]
Спасибо большое за перевод и дополнительную информацию | | |
| ливерс Сообщений: 423 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 96
| Наверх ##
1 августа 2019 18:37 Czernichowski
Огромное Вам спасибо!! Как же мне отблагодарить Вас за вашу драгоценную работу??? Вы очень мне помогли.
Марго --- Ищу Корженевских, Шафранских , Семашко, Беляевых, Куркиных | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change