Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 254 255 256 257 258 * 259 260 261 262 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
vedra

vedra

Сообщений: 2046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 4010

mihabor написал:
[q]
Можно ли из этой статьи сделать вывод что Констанция и Северина еще живы (в 1873 году)? И что это значит - del. Muclanowicz B.?
И если можно, хотя бы в общих чертах, о чем идет речь.
[/q]


Речь идет о добровольных пожертвованиях на пользу местных костелов, больниц и других учреждений, которые проводились в костелах во время Страстной недели. Об этих сборах средств сообщает в газету член Варшавского городского совета по благотворительности, в ответственности за сборы и списки участвовавших в пожертвованиях дам. Списки принявших приглашения и согласвшихся на участие приводятся далее. Пожертвования дам, к которым у Вас интерес - Констанции и Северины - были направлены на пользу костела Св. Апостола Андрея. До, конечно они были живы.

"del. Muclanowicz" - сокращения от delegowany - делегированное, вероятно тем-же советом, лицо.
---
Князь Павел Александрович Баратов
Графы Булгари
Бароны Розен
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 954
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 473

vedra написал:
[q]
Пожертвования дам, к которым у Вас интерес - Констанции и Северины - были направлены на пользу костела Св. Апостола Андрея. До, конечно они были живы.
[/q]

Спасибо.
Это сестры моей пра...бабушки.
Не подскажете еще, следующее: Помимо дат и мест рождения-смерти членов семьи Цыбульских составитель их дерева (поляк, возможно какой-то родственник) указал еще их парафию/приход и какую-то дату. Какую информацию это несет?

Прикрепленный файл: 1.JPG
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1793
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1305
mihabor
Информация о приходе весьма ценна тем, что Вы теперь знаете, в метрической книге какой церкви сделаны записи о рождении и смерти членов семьи, которая Вас интересует. И Вы можете в архивах целенаправленно просить, скажем, найти запись о рождении пани такой-то в метрической книге костела такого-то - это существенно облегчит Ваши поиски, если Вы их ведете.
Архивная выписка из метрической книги является надежным подтверждающим документом.
diza

diza

Москва
Сообщений: 2214
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2253

mihabor написал:
[q]
и какую-то дату.
[/q]

Видимо даты рождений и бракосочетания.
dobby

dobby

Минск, Беларусь
Сообщений: 5646
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 5248
Эх, эх, что-то наш Czernichowski пропал sad.gif Как жить?
milira

Рига - Вильнюс
Сообщений: 4796
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2383
mihabor

1871- год бракосочетания. указана и парафия. где заключался сам брак.
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 954
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 473

milira написал:
[q]
1871- год бракосочетания. указана и парафия. где заключался сам брак.
[/q]


Ruzhanna написал:
[q]
Информация о приходе весьма ценна тем, что Вы теперь знаете, в метрической книге какой церкви сделаны записи о рождении и смерти членов семьи, которая Вас интересует. И Вы можете в архивах целенаправленно просить, скажем, найти запись о рождении пани такой-то в метрической книге костела такого-то - это существенно облегчит Ваши поиски, если Вы их ведете.Архивная выписка из метрической книги является надежным подтверждающим документом.
[/q]


diza написал:
[q]
Видимо даты рождений и бракосочетания.
[/q]


Спасибо. Наверное, 1871 - дата и место заключения брака. Глава семьи был каким-то управляющим у землевладельца, и он перебрасывал его с одного своего поместья на другое (или что-то типа этого), поэтому места рождения его детей разные.

Еще один вопрос: Венчались на территории парафии жениха?
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
milira

Рига - Вильнюс
Сообщений: 4796
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2383
mihabor

Так у Вас же записана парафия- Кломнице!!! — существует и сейчас , в Ченстоховском повяте.
adroff

adroff

Сообщений: 1760
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1028

tali talia написал:
[q]
У Francizek I Stefania была дочка по имени Анна ей должно быть примерно 75-85 летЗнаем что она вышла замуж и ее фамилие Kostrzewa
[/q]

Ой, у моего сына есть в школе учительница кажется тоже Анна Kostrzewa - посмотрела

Anna Kostrzewa
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
olgowi4d

Беларусь,г. Гродно
Сообщений: 163
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1388
Добрый вечер ,помогите распознать имя :

Прикрепленный файл: загружено (1) - копия.png
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 254 255 256 257 258 * 259 260 261 262 ... 1426 1427 1428 1429 1430 1431 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈