Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 127 128 129 130 131 * 132 133 134 135 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275

Iason написал:
[q]
Захватили?
Завладели?
[/q]

Это синонимы.
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3493

Geo Z, Спасибо.
Но мне казалось, что завладеть имуществом можно и на законном основании, а вот захватить - только насильно. 101.gif
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
apss

Сообщений: 2440
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773

Iason написал:
[q]
завладеть имуществом можно и на законном основании, а вот захватить - только насильно
[/q]

В польском идентично. Zawładnąć имуществом можно и на законном основании, а вот zagarnąć - только насильно. 101.gif
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3493
apss Спасибо за разъяснение!
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3493
Уважаемые форумчане!
Не подскажете ли, как корректно перевести слово: ubezpiecza
В контексте:
Княжна Марина Тимофеевна - бывшая жена Богдана Андреевича Клопота, который ubezpiecza в 1555 г. приданое жены своей, княжны Марины, дочери князя Тимофея Юрьевича Соколинского, 400 коп, на имениях Jedonie Едоне? и Мере.

обеспечивает?
подписывает?
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275
ubezpieczenie страхование
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3493
Geo Z спасибо!

А разве в XVI веке существовал институт страхования в Польше?
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275
А для этого нужен институт?
http://ru.wikipedia.org/wiki/С...0.B8.D1.8F
apss

Сообщений: 2440
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773

Iason написал:
[q]
обеспечивает?
[/q]

Обеспечивает.
Согласно с законами земского права муж был обязан обезпечить приданое жены, т.е. записать ипотеку на своём недвижимом имуществе не сумму отвечающую стоимости приданого.
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3493
apss большое спасибо за аргументированный и информативный ответ!
Верно ли я понимаю, что это делалось для того, чтобы муж не мог растратить приданое и в случае его смерти или, например ухода в монастырь, жена или её наследники не пострадали?
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 127 128 129 130 131 * 132 133 134 135 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈