Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 46 47 48 49 50 * 51 52 53 54 ... 1432 1433 1434 1435 1436 1437 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 78

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Helena

Helena

Минск
Сообщений: 2499
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2421
Подскажите, пожалуйста, как по-польски пишутся фамилии Линкевич и Малащицкий.
Заранее благодарю всех.
С уважением, Елена.
ALEX1

ALEX1

г. Москва
Сообщений: 2120
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 730
Helena

Off-topic: Лен, зайдите в "Личные сообщения"... 101.gif

(Модераторам: Приношу свои извинения... 101.gif
После прочтения адресатом можно уничтожить)

ALEX1
---
Царицынское Генеалогическое Общество http://www.gen-volga.ru/
Группа в одноклассниках https://ok.ru/group/58135161602087
art
Артысевич Арсений Иванович

art

Bielsk Podlaski
Сообщений: 1049
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 229
Helena
Linkiewicz
Malaszczycki
u Malaszczyckowo l twiordoje) (z perekladinoj)
to_keep_order.gif to_keep_order.gif to_keep_order.gif
---
Все мои и моих предков данные размещены на сайте добровольно и специально для поиска родственников.Все персональные данные о моих родственниках и наших общих предках, помещенные на этот сайт, найдены в Общедоступных aрхивах, в печатных публикациях или при
Helena

Helena

Минск
Сообщений: 2499
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2421
art
Спасибо Вам большое за ответ!
vam

vam

Москва
Сообщений: 29337
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 3815
Подскажите, пожалуста:
mojżeszowe на руском языке (в отношении вероисповедания)
Заранее благодарен
TatianaOs
Как много было зорь и сумерек до нас...

TatianaOs

Киев
Сообщений: 252
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 36

vam написал:
[q]
Подскажите, пожалуста:
mojżeszowe на руском языке (в отношении вероисповедания)
Заранее благодарен
[/q]


mojz`eszowe - иудейское
---
Удачи всем!
Татьяна
(на сайте и форуме сейчас бываю редко)

rittas

rittas

Латвия-Израиль
Сообщений: 734
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 76
Если не очень затруднит, помогите с переводом.
Нашла интервью Ричарда Швойницкого, где он расказывает о свих предках.
В общих чертах текст поняла, но меня интересует его ответ на вопрос:

"Moze wiec kilka slow o losach Panskiej rodziny w minionym wieku XX?"

в тексте:
http://nasz-czas1.tripod.com/007/gosc.html

Буду очень признательна,похоже все Швойницкие в Литве одна большая семья 101.gif
---
Ищу - Швойницкий, Роговский, Брамберг ( Прибалтика), Мартынов (Москва, Рязань), Блажевич (Витебская губерня), Гржибовский (Витебская губерня). А еще - я тоже член СВРТ ;-)
vineja

Вильнюс
Сообщений: 3084
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 1011
rittas, вечером переведу
rittas

rittas

Латвия-Израиль
Сообщений: 734
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 76
vineja

СПАСИБО!
Буду ждать, сколько потребуется...
---
Ищу - Швойницкий, Роговский, Брамберг ( Прибалтика), Мартынов (Москва, Рязань), Блажевич (Витебская губерня), Гржибовский (Витебская губерня). А еще - я тоже член СВРТ ;-)
vineja

Вильнюс
Сообщений: 3084
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 1011
rittas, держите:
"Отец Владислав Швойницки родился Шилниках около Молят (Молетай) в Видзской парафии (католический приход). Там отцу и его братьям позже принадлежали три имения – Иодаки, Довнары и Шильники.
Отец закончил Сельскую (Сельскохозяйственную) Академию в Горках около Смоленска и был очень хорошим агрономом. Затем, как воин дивизии генерала Люцияна Желиговского, к своей собственности вернуться не мог, часть отца из этих имений была забрана в собственность литовского государства. А два брата отца – Станислав и Кароль, остались на территории Литвы. До сих пор живут в Каунасе дети дяди Станислава – Тадеуш, Витольд и Янина.
В связи с выше сказанным, отец устроился на должность администратора (управляющего) у графа Юзефа Тышкевича в Дуниловичах около Постав, где я и родился.
В 1930 году отец занимался управлением в бывшем имении Марии Верещаковны – в Тугановичах, которое в то время было государственным имением. Оттуда я ходил в школу в Барановичах и Городище около Свитежи. Это был 1936 год.
Затем для дальнейшей учебы перебрался в Вильно в Механико-Электрическую Гимназию на Заречье на ул. Копоница (ныне Аукштайчу) и поселился у дяди Оттона Швойницкого, который был управляющим у графа Яна Тышкевича в Ваке Трокской (Траку Воке).
В последнее время перед войной отец занялся администрированием в браславском повете у графини Плятеровой в Альбинове в гмине Богин. А затем, после вступления немецких войск, отец также администрировал у Мейштовичов в гмине Твереч в Литве, на границе с Белоруссией.
А, если идти назад, то дядя отца Роман Швойницки был известным художником на границе 19 и 20 веков, собственником имения Рады около Поневежа (Паневежиса). Именно у него жил Генрих Сенкевич и с ним консультировался о написании "Потопа", в части событий касающихся Ляуды. Писатель также был крестным отцом дочки Романа Швойницкого. Его картины, между прочим, экспонировались в Виленской Кафедре, которая в советское время была картинной галереей. А его сын, а мой дядя был редактором и известным польским деятелем в Литве в межвоенное время.
А сестра Романа Швойницкого была матерью известного писателя Мельхиора Ваньковича."

Дальше надо?
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 46 47 48 49 50 * 51 52 53 54 ... 1432 1433 1434 1435 1436 1437 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈