Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с литовского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 34 35 36 37 38 * 39 40 41 42 ... 47 48 49 50 51 52 Вперед →
Модератор: MARIR
IljaLAB
Новичок

Сообщений: 24
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 20

Loyko написал:
[q]
У меня аналогичная просьба ...
[/q]



Тысяча девятьсот восемнадцатого года 31 августа в городке Молетай умер Казис-Юозас Шульчюс, болевший горячкой, получивший святое причастие.

Вдовец, 29 лет поднёвный работник (видимо наёмный) приписаный к молетскому району Вильнюсского округа этой парафии. Семьи осталось: дочь Бенигна.
Ravi2000
Первичная регистрация: 21 января 2006 23:59

Ravi2000

Бендеры - Штольберг
Сообщений: 939
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 502
Уважаемые форумчане, помогите, пожалуйста верно прочесть название деревни Gastilonių
В метрических книгах Румшинской церкви (Румшишки) Ковенского уезда была указана как Гостиланы (Гостилян), верно ли это написание на русском языке?
Я так понимаю, что здесь речь идет именно об этой деревне https://lt.wikipedia.org/wiki/Gastilonys
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275
Гастилонис, только она существует на бумаге.
Сама деревня на дне Каунасского моря, была затоплена при сторительстве ГЭС в 1960-ом.
Лайк (1)
Ravi2000
Первичная регистрация: 21 января 2006 23:59

Ravi2000

Бендеры - Штольберг
Сообщений: 939
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 502

Geo Z написал:
[q]
Гастилонис, только она существует на бумаге.
Сама деревня на дне Каунасского моря, была затоплена при сторительстве ГЭС в 1960-ом.
[/q]


Спасибо.


archivdonbass

Частный специалист

Донбасс
Сообщений: 1024
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1156
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в переписи возле имени женщины (вторая семья на фото) есть приписка Zoefs. или Toefs. Как это перевести? Спасибо

Прикрепленный файл: file (3).jpg
---
Помощь в архивах Донецка и Луганска.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275
Там литовского ничего нет.
Лайк (1)
archivdonbass

Частный специалист

Донбасс
Сообщений: 1024
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1156

Geo Z написал:
[q]
Там литовского ничего нет.
[/q]



Спасибо. В теме с латышским меня "попросили" в другую тему с переводом... так куда мне писать ))?
---
Помощь в архивах Донецка и Луганска.
reinisn

Рига
Сообщений: 1257
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 749

archivdonbass написал:
[q]
так куда мне писать ))?
[/q]


Это немецкий. Возможно, Tocht. - сокращенно от Tochter т.е. дочь Дмитрия фон Бауэра
---
Бураковские (Латвия),
Карповы, Резаковы (с. Васильевка, Абдулинский р., Оренбургская обл.)
Лайк (2)
Terena
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1
Помогите перевести пожалуйста

Прикрепленный файл: 1928.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13275
Телесфорас Добилас юноша, фермер, Скирснемунской парафиии, деревни Анткальнишкю Юрбаркской волости, рожд. 1897 года.

И Магдалена Клёшторайтите дочь фермера, дер. Геджю Юрбаркской парафии , рожд. 1910 года.

Далее их родители и крестные.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 34 35 36 37 38 * 39 40 41 42 ... 47 48 49 50 51 52 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈