Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латышского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 11 12 13 14 15 * 16 17 18 19 ... 126 127 128 129 130 131 Вперед →
Модератор: MARIR
campsis59
Частный специалист

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10901
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4460
Это называется-латиница.не латышский алфавит
а есть ещё кириллица-русские буквы
но некоторые слова можно понять
своего.твой.брат.в каком языке-любимый-kohanie? или смесь языков
Olsing

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 295
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 108
campsis59
Да, они вроде украинцы рождённые в Польше, в Люблинской губернии или воеводстве.....Мой прадед переселился в Украину, а она в Латвию....Поэтому да, наверное там польский
campsis59
Частный специалист

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10901
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4460
Olsing
прочитала у Вас Савочка-поляки.значит она писала брату на своём родном языке-польском!!
Светлякова
Участник

Сообщений: 49
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 7
Добрый день! Помогите пожалуйста расшифровать записи, содержащиеся в метрических книгах. Хотя бы частично! Не могу сама разобрать письменные буквы, чтобы ввести в онлайн-переводчик.

Прикрепленный файл: В11.jpgВ12.jpg, 2661380 байт
Светлякова
Участник

Сообщений: 49
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 7
И еще 2 неподдающиеся записи, raduraksti и ciltskoki - бесценнейшая кладезь полезной информации, но понять не могу совершенно ничего, кроме фамилий.

Прикрепленный файл: В2.jpgВ3.jpg, 3550697 байт
gomelchanka yulia

gomelchanka yulia

Гомель
Сообщений: 597
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 472
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести надписи на фотографиях:

Прикрепленный файл: 01 оборотная сторона.jpg
---
Ищу сведения о Зуевых из Тверской области, Кобылиных, Кабариных, Хазовых, Клубовых, Малышевых из Вологодской области, Вильман (Vilmane. Vilmanis. Willmann) из Латвии, Сайковских из Виленской губернии, Мельниченко, Купрейчиках и Короткевичах из Гомельской области.
gomelchanka yulia

gomelchanka yulia

Гомель
Сообщений: 597
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 472
и вторая:

Прикрепленный файл: 03 оборотная сторона.jpg
---
Ищу сведения о Зуевых из Тверской области, Кобылиных, Кабариных, Хазовых, Клубовых, Малышевых из Вологодской области, Вильман (Vilmane. Vilmanis. Willmann) из Латвии, Сайковских из Виленской губернии, Мельниченко, Купрейчиках и Короткевичах из Гомельской области.
Lovem

Санкт-Петербург
Сообщений: 278
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 75
gomelchanka yulia, можно частично прочитать, поскольку надписи неразборчиво написаны..

Итак самое верхнее письмо:
Manai milai =.. моей любимой..
no= от (имя неразборчиво)
dien.. 14.4(11?).28 g.= день (14.4(11?).28 года)..
Cокращение g.= gads (год)
Jelgava= Елгава
__________________
Колонка справа:
par =(для) (имя адресата)
no= (от) (имя пишущего послание)
Riga= Рига, и дата..


Linino

Шведское Королевство
Сообщений: 4191
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1516
gomelchanka yulia
моей любимой двоюродной (или троюродной) сестре Миле от двоюродной (или троюродной) сестры в день свадьбы
дата и место - Елгава

на память от Петериса и А.... Зауер ....Рига и дата

masīca это кузина, двоюродная, а может и троюродная или дальше сестра

вторая от тех же П. и А. Зауер на пямять той же и два слова не могу понять

Linino

Шведское Королевство
Сообщений: 4191
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1516
Светлякова
вы можете ссылкой дать на соответствующую запись, уточнив номер кадра
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 11 12 13 14 15 * 16 17 18 19 ... 126 127 128 129 130 131 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈