Перевод с латинского
Вопросы/ответы
Luche Сообщений: 2662 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1856 | Наверх ##
17 ноября 2008 18:12 17 ноября 2008 21:06перевод с латинского  Если столкнулись с латынью,чего Вы не понимаете,то пригодится ссылка: lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com  Несколько онлайн-сервисов для перевода с латинского на русский и обратно: =Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов. latin-online-translation.com =sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги. sinonim.org =translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод. translator.dicter.ru =Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое. translate.yandex.ru =lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com 5 источников latin-online-translation.com sinonim.org translator.dicter.ru translate.yandex.ru lingvanex.com Желаю удачи! --- Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию. | | Лайк (1) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
28 августа 2025 8:15 Bagama_70
Здесь какая-то фантастика. Я посмотрел книгу. Там ВСЕ записи на латыни и все ПОНЯТНЫ ЦЕЛИКОМ. А в этой записи ни одного слова не читается (мною, понятно, я не спец). Не вижу ни одного стандартного для метрики слова! Даже неизбежных, вроде бы, "filia, filius" не вижу. Нужен нормальный знаток латыни. Может, заглянет кто-нибудь. | | Лайк (1) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12410 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8419 | Наверх ##
28 августа 2025 9:01 Czernichowski написал: [q] Нужен нормальный знаток латыни.[/q]
Вряд ли он поможет. Язык этой метрики не латинский, судя по наличию диакритических знаков. Может это венгерский язык? --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
28 августа 2025 9:09 Леди рай написал: [q] Здравствуйте, Прошу помощи в переводе метрики о крещении. Частично мною распознано, что у Андрея Бразиса и Эльжбеты Дубовской из Поберже родился Адам, но не более.[/q]
1817 декабря 21 Мартин Янушкевич, викарий костела бейсагольского, крестил ребенка именем Адам, от законных супругов позавчера рожденного, отец Андрей Брази нский (здесь так), мать Елизавета Дубовская, из дер. Поберже пар. пошушвянской, крестные Бенедикт Дубовский из дер. Шапнаги парафии шавлевской, и Елизавета Карповичева, из города Бейсаголы. | | Лайк (1) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
28 августа 2025 9:13 GrayRam написал: [q] Язык этой метрики не латинский, судя по наличию диакритических знаков.[/q]
А как попала такая запись, интересно? Как и писал, ВСЕ записи, включая предыдущую и последующую, на латыни. И почерк вроде тот же. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
28 августа 2025 9:21 Bagama_70Для исключения вариантов попробуйте выложить запись в тему переводов с немецкого https://forum.vgd.ru/4436/3914...iew&o=Спросите, не немецкий ли. Нет, так нет. Хоть что-то будет исключено. | | Лайк (2) |
| gallienus Красноярск Сообщений: 286 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 180
| Наверх ##
6 сентября 2025 8:49 6 сентября 2025 9:12 Уважаемые коллеги, господа "латиняне"! Нужна помощь. ДАНО: запись о рождении ребёнка из МК литовского костёла за 1730 год на латыни. Сам в латыни не силён, но те, кто далии сылку, утверждают, что речь идёт о рождении Пауля Кершиса (он же Киршанский). Известно (вроде бы), что его родителями были Лаврентий (и это имя в тексте читается) и Она (видимо, Анна?). Место рождения - деревня Бардышкяй (по-литовский - Bardiškiai) Упитского повета, и это название в тексте тоже есть.
Господа знатоки, посмотрите опытным глазом - как можно перевести этот текст? Заранее признателен, Григорий
 --- Фамилии в роду: Янушкевич, Зоткевич, Затыкевич, Морбозов, Дизертинский, Дезидериев, Чукачев, Бронин, Пинигин, Панченко, Филимонов, Гульцев, Зоммер, Шункевич | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12410 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8419 | Наверх ##
6 сентября 2025 11:35 Это краткая нарративная форма записи метрики о крещении (в отличие от формулярной). Полагаю, что тут крещена девица, и имя ей дано по восприемнику. [q] 5-го февраля крещена Паула (Paulo) Лаврентий Кершоский (Kerszoski) Барзджышки (Barzdyszki) и Анна Банайце (Banaycie) - законные супруги (LLC) Павел (Paulus) Шлекис и Констанция Лемницкиене - восприемники.
[/q] --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (1) |
| gallienus Красноярск Сообщений: 286 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 180
| Наверх ##
6 сентября 2025 13:22 6 сентября 2025 13:23 GrayRam написал: [q] Это краткая нарративная форма записи метрики о крещении (в отличие от формулярной). Полагаю, что тут крещена девица, и имя ей дано по восприемнику.
[q] 5-го февраля крещена Паула (Paulo) Лаврентий Кершоский (Kerszoski) Барзджышки (Barzdyszki) и Анна Банайце (Banaycie) - законные супруги (LLC) Павел (Paulus) Шлекис и Констанция Лемницкиене - восприемники.
[/q]
[/q]
Спасибо! А из чего следует, что это не мальчик, а девочка? --- Фамилии в роду: Янушкевич, Зоткевич, Затыкевич, Морбозов, Дизертинский, Дезидериев, Чукачев, Бронин, Пинигин, Панченко, Филимонов, Гульцев, Зоммер, Шункевич | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12410 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8419 | Наверх ##
6 сентября 2025 16:59 gallienus написал: [q] А из чего следует, что это не мальчик, а девочка?[/q]
Из имени. Мальчик Paulus, а крестили-то Paulo. Не ужели вам это не видно? --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| bedda Сообщений: 179 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 437
| Наверх ##
6 сентября 2025 18:33 GrayRam написал: [q] gallienus написал:
[q] А из чего следует, что это не мальчик, а девочка?
[/q]
Из имени. Мальчик Paulus, а крестили-то Paulo. Не ужели вам это не видно?[/q]
Вообще-то женское имя было бы Paola, а не Paolo. Так что тут под вопросом, как по мне. Или считать, что написано Paola, но «а» в других словах он пишет по-другому. Или не докрутил черточку в Paulus, и тогда Лаврентий не кажется странным. --- Старообрядцы Полоцкого уезда Гуковы, Макаровы, Балбатуновы, Красиковы, Табуновы. Витебский уезд: Сафоновы, Крощенко, Липчанские, Зуевы, Яковлевы. | | |
|