Перевод с латинского
Вопросы/ответы
Luche Сообщений: 2662 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1856 | Наверх ##
17 ноября 2008 18:12 17 ноября 2008 21:06перевод с латинского  Если столкнулись с латынью,чего Вы не понимаете,то пригодится ссылка: lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com  Несколько онлайн-сервисов для перевода с латинского на русский и обратно: =Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов. latin-online-translation.com =sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги. sinonim.org =translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод. translator.dicter.ru =Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое. translate.yandex.ru =lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла. lingvanex.com 5 источников latin-online-translation.com sinonim.org translator.dicter.ru translate.yandex.ru lingvanex.com Желаю удачи! --- Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию. | | Лайк (1) |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7049 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4356
| Наверх ##
23 февраля 2012 12:00 23 февраля 2012 12:01 Actor Wolosschin kmetho de Strzelbicze terminum secundum contra dominum Stadniczski attemptavit. Et Albertus de Podlyeski procurator ipsius terminum simplici infirmitate prorogavit ad terminos proximos
Истец Волошин (kmetho ??? - может, это искаженное нем. Knecht? - Но тут, похоже, дат. падеж? Допустим, будучи наемником) Стрельбицкого покусился на вторую границу против г-на Стадницкого. И прокуратор Альберт Подлеский по болезни? продлил эту границу до ближайшей границы.
Это все, конечно, фантазии. Потому что латынь - это тонкости падежей, которых я уже совсем не помню. Может, kmetho - это титул? Типа Волошин "барон" Стрельбицкий? Вообще-то я бы скорее предположила для terminum "иск", но этого значения в словаре я не нахожу.
Но у нас тут вроде были латинисты? Ау! --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3227 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3349 | Наверх ##
23 февраля 2012 14:05 23 февраля 2012 14:07 kbg_dnepr написал: [q] (kmetho ??? - может, это искаженное нем. Knecht? - Но тут, похоже, дат. падеж? Допустим, будучи наемником)[/q]
Пани Екатерина - СПАСИБО Может бьіть, что kmetho - єто войт (кмит) села = староста, или шляхтич єтого села (у волохов - кнєзь)? ---
| | |
Atkara-EV Очень среднее Поволжье Сообщений: 5894 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 8833 | Наверх ##
23 февраля 2012 14:14 23 февраля 2012 14:27 Университетский курс классической латыни оказался прочно подзабыт, но попробую. Заранее прошу прощения, словаря под руками нет. Видимо, это межевой спор о земле. Actor Wolosschin kmetho de Strzelbicze - участник процесса Волошин, кмит из Стрельбиц ...contra dominum Stadniczski attemptavit против господина господина Стадницого выступил. Самые простые слова terminum secundum сложнее всего истолковать: terminus означет не только "предел, граница", но и "конечный пункт", т.е. может обозначать не только границу, но и какое-то порубежное сооружение - заставу, но скорее всего, обзоначает вторую межу, которую нарушает господин Стадницкий. Et Albertus de Podlyeski procurator ipsius terminum - Альберт Подлеский, управляющий указанную межу просто продлил до ближайшей межи. Приблизительно так... --- Дворянство и священнослужители Саратовской губернии. Аткарский уезд - история, генеалогия. | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3227 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3349 | Наверх ##
23 февраля 2012 14:42 Atkara-EV написал: [q] Actor Wolosschin kmetho de Strzelbicze - участник процесса Волошин, кмит из Стрельбиц ..[/q]
Какие мьісли по слову Wolosschin? Єто может бьіть не имя, а принадлежность єтническо-правовой группе - волохи ( волоське право ) ???? ---
| | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7049 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4356
| Наверх ##
23 февраля 2012 14:46 23 февраля 2012 14:49 Strilbycki написал: [q] Может бьіть, что kmetho - єто войт (кмит) села = староста, или шляхтич єтого села (у волохов - кнєзь)?[/q]
Ну конечно!  Но вот окончание вызывает у меня сильное смущение. Я бы предположила, что в им. падеже это должно бы быть kmetus, а если падеж другой, то... --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
Atkara-EV Очень среднее Поволжье Сообщений: 5894 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 8833 | Наверх ##
23 февраля 2012 15:00 Strilbycki Фамилия Вололшин применительно к Западной Руси начала 15 века выглядит, конечно, странно. Возможно, это прозвище, которое староста получил, потому что происходил из валахов... --- Дворянство и священнослужители Саратовской губернии. Аткарский уезд - история, генеалогия. | | |
| Witalij Olszewski Сообщений: 706 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 481
| Наверх ##
23 февраля 2012 16:33 Strilbycki Что-то из такой оперы: Крестьянин Волошин из Стрельбич второй срок (пропустил ?)(подачи жалобы в суд) против благородного Стадницкого. Прокуратор такой-то этот срок продлил на ближайший по времени к рассмотрению срок (видимо, имеются ввиду судовые рочки) Волошин - сын человека из Валахии. (Kmetho -здесь, видимо, крестьянин свободный, имеющий право уйти). --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
| NDemidoff_von_Albedyll | Наверх ##
4 февраля 2013 19:17 4 февраля 2013 19:19 | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7049 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4356
| Наверх ##
4 февраля 2013 21:25 4 февраля 2013 21:27 Coram officio et? actis Castren Wenden: personaliter comparens / В присутствии слуг? и ?? замка Венден: лично присутствующего nobilis Georgij Albendil exposunt: laz… f… hic Wendae a? / дворянина Георгия Альбендиля ... generalis duus commissariis inter Pru: Christophor WoxJurnis? ... ... Actum in Kastro Wendae 30 Januarij / вчинено в замке Венден 30 января В общем, сложно это все Может, вы напишете те имена, которые видите, чтобы я хотя бы с ними не изголялась (типа Pru: Christophor WoxJurnis)? Или лучше лично написать Виталию Ольшевскому? --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
| NDemidoff_von_Albedyll | Наверх ##
5 февраля 2013 16:36Муть... | | |
|