Перевод с польского
Вопросы/ответы...
| CARINA Vilnius Сообщений: 837 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 82
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
22 марта 19:29 22 марта 19:30 Vllad написал: [q] Żydaczów Жидачов вроде подходит[/q]
Мне кажется, плохо подходит. "d" после Zy- никак не просматривается. Тогда почему бы не Живачов (Żywaczów)? Это гораздо ближе (30 км от Пядиков), и "w" после Zy... гораздо лучше просматривается (правда дальше мне все равно не нравится, но все же в целом лучше Жидачова) | | Лайк (1) |
| Vllad Новичок
Сообщений: 11 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 9 | Czernichowski написал: [q] Тогда почему бы не Живачов (Żywaczów)?
[/q]
Михаил Юльевич, согласен, спасибо. | | |
| Timm1975 Новичок
Сообщений: 12 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 9 | Добрый день! Прошу помочь с переводом текста. Правильно ли я понял, что упомянута шляхетная Praxedzie, вдова священника? Может ли это быть ее фамилия или это вариант записи ее имени? В метрических книгах на русском она записана как Параскева. Большое спасибо!
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1912 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1397 | Наверх ##
23 марта 15:54 24 марта 9:41 Timm1975 Praxedzie - это дательный падеж от имени Praxeda: кто? - Praxeda (Prakseda); кому? - Praxedzie. Католический аналог православного имени Прасковья. Шляхетная Пракседа, вдова по смерти Яна Жолткевича, пароха (настоятеля) Ягнятынского (т.е. настоятеля прихода Ягнятин), упомянуты два её сына: Теодор, настоятель Паволоцкий, и ур[ождённый] Лукаш. Ей и ex adverso (заодно, одновременно, наряду с...) её сыновьям вчиняет иск (если я правильно поняла; низ скана вы обрезали, так что прояснить не могу) Блажей (правосл. Власий) Гречина, нынешний парох Ягнятинский (в наименовании прихода пропущена первая буква "а"). | | |
| Timm1975 Новичок
Сообщений: 12 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 9 | Спасибо Вам большое! У меня были колебания в трактовке: т.к. в метриках на русском она записана как Параскева (это именно иск об имуществе прихода от нового настоятеля к наследникам прежнего) | | |
| Vulgaris Сообщений: 115 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 80
| Ruzhanna написал: [q] Католический аналог православного имени Прасковья.[/q]
Латинский аналог греческого имени Прасковия) | | |
Shtopor Гондурас Сообщений: 8523 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 11626 | Наверх ##
27 марта 16:17 27 марта 16:17 Коллеги, добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться. Есть люстрация 1789 года по Подольскому воеводству. Интересует 2 приложенных документа. 1. По селу Терешполь. Что написано сверху в красном прямоугольнике про Хмельницкого старосту Оссолинского и Липинского? В каком статусе записан под номером 7 пан Яков Зелинский? Почему у него нет никаких записей по чиншу, если он позже в инвентаре 1790 года записан среди прочей чиншевой шляхты? Хотелось бы понять на каких особых условиях он проживал у этого Липинского, если у него не записано никаких податей? 2. По селу Войтовцы. Под номером 16 в числе чиншевой шляхты Зелинский. Подати 12/12. Чем отличаются столбцы? Первая графа как понимаю чинш 12 злотых, а что записано 12 в 4-ой графе? Что это означает?
 --- "Юмор хорош, когда он к месту и никого не задевает." (с) | | Лайк (1) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3987 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2687
| Наверх ##
27 марта 19:47 27 марта 19:49 Shtopor написал: [q] 1. По селу Терешполь.[/q]
Досдовно: "Продолжение деревни Терешполь, здесь же подданные Их м(илостей) П(анов) "компании придворной" (военное подразделение при дворе магната) Я(сно)В(ельможного) Оссолинского, старосты Хмельницкого. Е(го милости)П(ана) Липинского, коменданта подданные" Shtopor написал: [q] В каком статусе записан под номером 7 пан Яков Зелинский? Почему у него нет никаких записей по чиншу, если он позже в инвентаре 1790 года записан среди прочей чиншевой шляхты? Хотелось бы понять на каких особых условиях он проживал у этого Липинского, если у него не записано никаких податей?[/q]
На все эти вопросы ответить нельзя, просто не из чего. Понятно одно. Здесь только подданные (крепостные), а Зелинский - единственный пан, и как он попал в список крестьян, непонятно. Можно только предположить, что служит Липинскому, но в каком качестве, понять невозможно. Shtopor написал: [q] Подати 12/12. Чем отличаются столбцы? Первая графа как понимаю чинш 12 злотых, а что записано 12 в 4-ой графе? Что это означает?[/q]
Столбцы отличаются единицами, в первом злотые, во втором гроши. Вторая графа это "грошовый налог", он составлял как раз 1 грош с 1-го злотого, потому цифры совпадают. Взимался с любых денежных платежей (для содержания бухгалтерии, писарей и т.п.) | | Лайк (5) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1912 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1397 | Czernichowski написал: [q] Вторая графа это "грошовый налог", он составлял как раз 1 грош с 1-го злотого, потому цифры совпадают. Взимался с любых денежных платежей (для содержания бухгалтерии, писарей и т.п.)
[/q]
Что же, получается, это налог с чинша? налог с налога? или чинш просто ориентир для расчёта другого, отдельного налога? | | Лайк (1) |
Shtopor Гондурас Сообщений: 8523 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 11626 | Czernichowski Огромное Вам спасибо! Вы мне очень помогли! Практически все стало понятным. Эти Зелинские в Терешполе и Войтовцах два родных брата. Оба из чиншевой шляхты. А вот информация по Якову из Терешполя новая. Пан Липинский для меня совершенно незнакомый персонаж и в каких отношениях они были с Яковом Зелинским нужно разбираться. Буду думать что с этим делать дальше. --- "Юмор хорош, когда он к месту и никого не задевает." (с) | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change