Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
| galkina0106 Участник
Г. Новосибирск Сообщений: 67 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 59 | Наверх ##
22 октября 2021 15:59 PetrFadeev написал: [q] galkina0106 написал:
[q] Сунап
[/q]
Õunap
В строке "wohnort" на мой взгляд написано "Gawrilowski" и "Andronowa"- такие населенные пункты есть в Алтайском и Красноярском крае.[/q]
Спасибо за ответ!) Странно, я думала будут названия нас.пунктов Гдовского уезда --- Шмаков, Смирнов, Плотников, Табатчиков - Каменка, Нск
Канн (Мазинг) Михаил, Канн Мария Мартыновна г. Гдов или Эстония.
Партс (Парц) Адольф и Амалия (Саска) - Петербург, Эстония, Гдов.
Галкины - Свияжский уезд
Мех - Вознесенка
Кошкины, Завьяловы - Тогучин
Пакины - Алчедат | | |
| galkina0106 Участник
Г. Новосибирск Сообщений: 67 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 59 | Наверх ##
22 октября 2021 16:18 PetrFadeev написал: [q] galkina0106 написал:
[q] Сунап
[/q]
Õunap
В строке "wohnort" на мой взгляд написано "Gawrilowski" и "Andronowa"- такие населенные пункты есть в Алтайском и Красноярском крае.[/q]
А нет, все верно, нашла в Гдовском уезде деревни Андронова Гора и Гаврилова Гора. Скорее всего они) --- Шмаков, Смирнов, Плотников, Табатчиков - Каменка, Нск
Канн (Мазинг) Михаил, Канн Мария Мартыновна г. Гдов или Эстония.
Партс (Парц) Адольф и Амалия (Саска) - Петербург, Эстония, Гдов.
Галкины - Свияжский уезд
Мех - Вознесенка
Кошкины, Завьяловы - Тогучин
Пакины - Алчедат | | Лайк (1) |
| Antibydni Сообщений: 266 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 241
| Наверх ##
1 ноября 2021 18:26 Arkin написал: [q] Язык немецкий Jürri Wiks Elt Kn Jaan W Madle - Родители: батрак Jaan и его жена Madle Tfz - Крестные 1. Wth Kristian Orrik - хозяин 2. Kn Josep Pung - батрак 3. " Tõnnis Terras 4. M Marri Orrik - служанка 5. Wthin Krõõt Sulg - хозяйка[/q]
Огромное спасибо! | | |
| Jillian Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
2 ноября 2021 20:43 2 ноября 2021 20:48 Здравствуйте, помогите пожалуйста с написанием девичей фамилии прабабушки, пробовала несколько вариантов ни один из них не находит в поиске эстонских архивов, как она могла быть написана на эстонском?
 | | |
| Arkin EE Сообщений: 739 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2606
| Наверх ##
3 ноября 2021 14:36 Jillian написал: [q] с написанием девичей фамилии прабабушки[/q]
Подобные эстонские фамилии могут быть Tubala, Tubal | | |
| Jillian Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
3 ноября 2021 16:18 Arkin написал: [q] Jillian написал:
[q] с написанием девичей фамилии прабабушки
[/q]
Подобные эстонские фамилии могут быть Tubala, Tubal
[/q]
Спасибо, я еще думала может там написано Тубальт | | |
latimeria Ревель Сообщений: 752 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 1969 | Наверх ##
3 ноября 2021 17:42 Jillian написал: [q] может там написано Тубальт [/q]
Написано Тубальт/Tubalt, возможный вариант Tubelt. --- Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.) | | |
| Jillian Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
3 ноября 2021 18:14 3 ноября 2021 20:28 latimeria написал: [q] Jillian написал:
[q] может там написано Тубальт
[/q]
Написано Тубальт/Tubalt, возможный вариант Tubelt.[/q]
Спасибо! буду искать UPD. Нашла она оказалась Tubaldt | | |
| Ellzzi | Наверх ##
1 декабря 2021 12:31 В семейном архиве нашлась рождественская открытка, адресованная Гансу Луксепу. Надпись, если я правильно разобралась, на эстонском языке. К сожалению, от неё только часть осталась. Помогите, пожалуйста, с переводом этого кусочка.
На данный момент я не знаю, какое отношение Ганс Луксеп имеет к нашей семье. Пока собрала вот такие предварительные сведения: - В архиве ЦГА СПб есть личное дело эстонского оптанта Луксепа Ганса Видриковича (ЦГА СПб. Фонд Р-1001. Опись 55. Дело 197). - В эстонском архиве (не знаю каком, простом нажала ссылку в одной из соседних тем и, к сожалению, не сохранила) есть какая-то информация на: luksep, karl, theo и Hans Luksep. - В базе репрессированных есть сведения о Луксепе Карле Теофиловиче, эстонец, уроженец Лифляндской губернии, жил в Ленинграде. Может быть эта информация будет ещё кому-нибудь полезна.
 | | |
| Arkin EE Сообщений: 739 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2606
| Наверх ##
1 декабря 2021 22:42 1 декабря 2021 22:46 Ellzzi написал: [q] Помогите, пожалуйста, с переводом этого кусочка.
[/q]
фразы: poolt - [видимо какие-то пожелания] от [кого-то] mamma - матушка или бабушка rõõmsaid pühi(?) - радостных праздников (Рождества) дальше: ~ Meie elame kõik vanaviisi, uudist ei ole midagi, oleme kõik tervedмы живем по-старому, ничего нового нет, все здоровы Tervitades Karlв хуторе Kõlli 1914, с приветом Karl | | Лайк (1) |
|