| Все названия тем обязательно должны начинаться с фамилии, т.к. они формируются в алфавитный указатель автоматически, а если тема будет начинаться на имя или род занятий, то на ту букву тема и уйдет в указатель (и окажется, к примеру, "О предках Петра Краснова" вместо "К" на букву "О") |
Одоевский Александр Иванович
поэт-декабрист, член Северного общества. После разгрома восстания был лишен чинов и дворянства и сослан на двенадцатилетнюю каторгу и поселение.
| grand60 Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
13 февраля 2012 20:25 Commeng написал: [q] Софья была сводной сестрой Александра. Декабрист Одоевский родился в 1802 г. и был от первого брака кн. Ивана Сергеевича с кнж. Прасковьей Александровной Одоевской же. Софья была старшим ребенком в браке с Марией Степановной (происхождение не установлено). [/q]
Софья была сродной сестрой Александра. Сводные - дети от разных браков родителей и таким образом находятся в свойстве. Сводные, свойственники - не имеют общей крови. Сродные - дети у которых один из родителей общий и таким образом находятся в сродстве. В словах с корнем "род" подразумевается, что произошли от общего корня, одной крови. К сожалению, сегодня практически везде употребляется неверное понятие "сводный", там где следует применять "сродный" | | |
Commeng Москва Сообщений: 918 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 309 | Наверх ##
14 февраля 2012 17:32 grand60 написал: [q] Софья была сродной сестрой Александра. Сводные - дети от разных браков родителей и таким образом находятся в свойстве. Сводные, свойственники - не имеют общей крови. Сродные - дети у которых один из родителей общий и таким образом находятся в сродстве. В словах с корнем "род" подразумевается, что произошли от общего корня, одной крови. К сожалению, сегодня практически везде употребляется неверное понятие "сводный", там где следует применять "сродный"[/q]
Это неверно. Такой вариант родственной "раскладки" возможно и присутствует в Сибири, а оттуда перекочевал на Википедию, но от этого он не стал правильным. Большой толковый словарь Кузнецова дает определение слова "сводный" именно как "Приходящийся кому-л. братом или сестрой по отчиму или мачехе". Толково-образовательный словарь Т.А. Ефремова говорит о сводных как о "являющийся братом, сестрой по отчиму или мачехе. // Имеющий общего отца и разных матерей или общую мать и разных отцов". Можно было бы, конечно, предположить, что слово - устаревшее, сегодня неупотребительное, что не дает нам право пренебрегать им в описании степеней родства. Ан нет: Брокгауз и Ефрон гласит: "Брать бывают полнородные (родные) при общих отце и матери и неполнородные (сводные), имеющие общего отца или общую мать. Из последних имеющие общего отца и разных матерей считаются единокровными, а при общей матери и разных отцах — единоутробными". До революции слово "сродный употреблялось не для описания степени родства, а для подчеркивания родства как такового. ("со всеми сродными" - т.е. со всеми родственниками). --- Вопросы европейской генеалогии: скандалы, интриги, расследования http://forum.vgd.ru/1127/ | | |
| Скандер Onegaborg Сообщений: 1171 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 435
| Наверх ##
15 февраля 2012 2:01 Commeng, я не берусь сейчас судить о правильности употребления слова "сводный брат" (хотя на самом деле своего брата по матери всегда считал сводным, т.е. употребляю это выражение так же как и Вы). Но судя по Вашим цитатам всё же действительно правильнее говорить "сродный брат". Ну вчитайтесь в смысл этих цитат: "Приходящийся кому-л. братом или сестрой по отчиму или мачехе" "являющийся братом, сестрой по отчиму или мачехе"
То есть если у Вас есть мачеха или отчим, и у них свои дети, то они приходятся Вам сводными.
С другой стороны цитата из Брокгауза и Эфрона толкует это выражение иначе. Может быть в разное время были разные толкования этого понятия?
| | |
Commeng Москва Сообщений: 918 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 309 | Наверх ##
15 февраля 2012 11:30 15 февраля 2012 11:31 Скандер написал: [q] Commeng, я не берусь сейчас судить о правильности употребления слова "сводный брат" (хотя на самом деле своего брата по матери всегда считал сводным, т.е. употребляю это выражение так же как и Вы). Но судя по Вашим цитатам всё же действительно правильнее говорить "сродный брат". Ну вчитайтесь в смысл этих цитат: "Приходящийся кому-л. братом или сестрой по отчиму или мачехе" "являющийся братом, сестрой по отчиму или мачехе"
То есть если у Вас есть мачеха или отчим, и у них свои дети, то они приходятся Вам сводными.
С другой стороны цитата из Брокгауза и Эфрона толкует это выражение иначе. Может быть в разное время были разные толкования этого понятия?[/q]
Скандер, сущность спора определяет традиция+толкование в соответствующих справочниках. Так же как и вы, я ни разу не сталкивался с употреблением в обиходе "сродные братья". Плохо то, что я не видел употребление этого термина в дореволюционной литературе: художественной ли, генеалогической и т.п. Если это не так, то хотелось бы взглянуть: тогда и стоило бы отнестись к этому спору повнимательнее. Беглый поиск в Яндексе не дал мне ни одно примера: только современное употребление, в основном жителями или выходцами из Сибири. Даль вот вообще говорит, что сродные братья - это двоюродные: ну, давайте теперь кузенов будем сродными называть!:-) О современных справочниках я уже сказал. О чем это говорит? О том, полагаю, что в частной жизни каждый безусловно волен называть употреблять те определения родства, которые он считает для себя приемлемыми точно так же, как и любые другие архаизмы: зело, пиит, мемория и т.п. Но в сообществе людей, занимающихся примерно одним делом, стоит придерживаться понятных и употребительных терминов. В прошлом, дворянская частица "де" тоже соединялась с фамилией знаком дефиса. И мне даже кое-кто рассказывал, что с точки зрения лингвистов это единственно правильный вариант. Но "де-Тревиль" - каково?:-) --- Вопросы европейской генеалогии: скандалы, интриги, расследования http://forum.vgd.ru/1127/ | | |
| grand60 Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
10 июня 2012 2:38 Commeng написал: [q] Плохо то, что я не видел употребление этого термина в дореволюционной литературе[/q]
Например, словарь Ушакова. | | |
Commeng Москва Сообщений: 918 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 309 | Наверх ##
11 июня 2012 0:24 grand60 написал: [q] Например, словарь Ушакова.[/q]
А что, словарь Ушакова дореволюционный? --- Вопросы европейской генеалогии: скандалы, интриги, расследования http://forum.vgd.ru/1127/ | | |
|