Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Польские имена и фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 16 17 18 19 20 * 21 22 23 24 ... 132 133 134 135 136 137 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Ann Klepatsky
Новичок

Астана, Казахстан
Сообщений: 65
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 8
http://ru.wikipedia.org/wiki/%...0%BC%D1%8F

http://culture.pl/ru/article/p...inostranca




Источник:
Б.-О. Унбегаун, Русские фамилии: пер с англ./ Москва, издательская группа "Прогресс", 1995., стр. 245-250



Отец у меня поляк (Клепацкий).  И его предки тоже. У меня есть вопросы по именам его предков.
1. У его бабушки были сестры - Зося и Тофця. Память донесла только эти сокращения. Какими могли быть полные имена?
2. Много имен Франц и Иосиф. А я где-то читала, что это немецкие варианты имен. По-польски они должны звучать как Францишек и Юзеф. Это так?
3. Еще больше имен Адольф. Я всегда считала, что это немецкое имя. Предки жили на той части, что относилась к Российской империи. Это данные за конец 19, начало 20 века.  Такие имена для поляков нормальны?
---
Мои предки - Клепацкие, Ловинские, Тоницкие, Шеренговские, Некрасовы, Гончаровы, Логиновы, Алтунины
C уважением, Анна
Лайк (2)
apss

Сообщений: 2439
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2772
@Stan_is_love
Sonnenstrahl написал:
[q]
В этом мы с Вами совпадаем. Я так же уверен, что фамилия 'двигалась' из Польши в Россию, а не наоборот, от тюркских корней через Россию в Польшу, а далее в Германию. Кстати, написание Miurat применялось во Франции
[/q]

По- прежнему утверждаю, что фамилия Мурат в России тюркского (арабского) происхождения.
Надо всегда отличать:
1) происхождение языка ( т.е. отдельных слов и законов существующих в данном языке) - тысячи лет тому назад
2) происхождение фамилии от существующих в определенном языке слов - самые старые - 700 лет тому назад
3) происхождение конкретной семьи, которое можно доказать только в области сохранившихся написанных документов.
Имея в виду исторический и географический аспект, Мурат - слово арабского происхождения - мог "двигаться" только согласно с направлением арабской экспансии (неподсредственной и посредственной) на другие страны.
Мюрат - человек, конечно, мог быть французского происхождения ( свидетельствует о том запись согласная с произношением), но его фамилия - уже необязятельно.
Во Фвранции однако же - Murat.
С уважением - apss
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314
apss


apss написал:
[q]
К сожалению, у меня нет, в противоположности Вам, телефонного справочника Москы - ценного источника языковедческих исследований.
[/q]


http://www.nomer.org/moskva/
Пожалуйста! Черпайте из этого источника, думаю Вам это пригодится.

Найдите здесь:
http://www.familysearch.org/En...name=Murat
Хотя бы одного турка.

Ещё раз утверждаю, фамилия Miurat (именно о которой спрашивал уважаемый Sonnenstrahl) употреблялась во Франции:

http://www.familysearch.org/En...ame=Miurat

А те турецкие фамилии, о которых Вы говорите из Германии, действительно принадлежат туркам, но на самом деле слово Murat является именем, а фамилии появились у турок 74 года назад. Закон об их введении был принят в 1934 г. и вступил в силу с 1 января 1935 г. До этой реформы турки имели только имя. Фамилия образовывалась от имени отца и являлась, по сути, патронимической. Во Франции, действительно, фамилии начали образовываться 700 лет назад, в Польше немного позже, в России ещё позже, но в Турции фамилии образовались в 1935 году! Это не факт?
Так как польские, а тем более французские фамилии могли образоваться от турецких?! Если только турки не летали на машине времени 101.gif

С уважением. Станислав.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
apss

Сообщений: 2439
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2772
@Stan_is_love

Уважаемый Станислав!
И снова Вы мне не понимаете - или не хотите.
Фамилия Мурат употреблялась во Франции, но еще раз подчеркиваю, она не французского происхождения.
Вариант фамилии Мурат ( уточняю - человека с фамилией Мурат, который появился в России) - Мюрат возможный только в русском языке - такая запись могла пойти дальше и так и осталось.
У и Ю это те же самые гласные - У. Буква Ю обозначает мягкось в произношении предыдущей согласной и Мюрат это фонетическая запись слова Мурат соответственно с французским произношением М'ура( с ударением на последний слог) . Мюрат - М'урат. Несложное.
Не имеет значения время, когда в Турции появились фамилии, они всегда и везде возникают из существующих в данном языке слов. Редко заимствованных.
Покажите, пожалуйста, этимологию французского слова мурат, если оно по Вашему "французкое ".
С респектом - apss.
glafirakar
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2
Хотела бы узнать происхождение фамилии Карпачевский...
Sonnenstrahl
Долгожитель форума

Sonnenstrahl

Москва
Сообщений: 476
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 504
французский словарь: mur 1) существительное - стена; 2) прилагательное - спелый, зрелый. Может быть Вы и англоязычные фамилии Mur тоже отправите к туркам? Мавры в Испании появились позже, чем Мюраты во Франции (Аквитания).
Мне, кажется, что форма Miurat, появилась как вторичная транскрипция на латиницу, чтобы оставить мягкое произношение.
---
Ищу любых Мюрат (Россия и СНГ, (особенно г.Бронницы), Фере,Госин, жителях села Троице-Зотово Моск.губ. (Орловы, Гуськовы); выпускниках Белостокского реального училища 1913-1916 гг.,, предков Серг. Иосиф. Фролова (Сарат. губ.)
apss

Сообщений: 2439
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2772
@glafirakar

Карпачевский (Karpaczewski) встречается современно в России и на Украине.
Были тоже евреи с этой фамилией.
Ellis Island.
First Name: Selig
Last Name: Karpaczewski
Ethnicity: Russia, Hebrew
Last Place of Residence: Dubrowna, Russia
Date of Arrival: Nov 12, 1909
Были и Поляки. Михал Карпачевский - Michał Karpaczewski есть среди ссыльных - участников польского восстания 1863-1864.
Трудно без каких-то добавочных сведений сказать, каких Карпачевских надо было бы иметь в виду.
В Польше теперь только 7 человека с этой фамилией. Напишите побольше.
apss

Сообщений: 2439
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2772
@Sonnenstrahl
Уважаемый Sonnenstrahl!
Вы вполне правы. Если были у меня какие-то сомнения, что Вы не француз/француженка - извините.
Excusez-moi! 101.gif
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314
apss

apss написал:
[q]
Покажите, пожалуйста, этимологию французского слова мурат,
[/q]

Трудно что-либо добавить к высказыванию уважаемого Sonnenstrahl, в итальянском есть :
mura - I f mar, галс
II m v. muro 2
murata f mar
фальшборт; внутренняя обшивка борта
в испанском:
mural - 1. adj стенной; настенный
2. m стенная роспись; фреска
во французском:
mural, -e
1. adj стенной; настенный; растущий по стене
couronne murale ист. золотой венок (вручавшийся римскому воину, первому бросившемуся на штурм)
2. m (pl murals) иск. стенная роспись
в английском:
mural ['mjυərǝl]
1. a стенной;
mural painting фресковая живопись
2. n фреска
ближе всего к фамилии итальянский вариант, так что в следующем сообщении обращайтесь к Sonnenstrahl по-итальянски, сеньор. 101.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
glafirakar
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2
Спасибо за такой подробный ответ...от бабушки я слышала такую историю...мой прадед (ее отец) когда был ребенком жил с родителями и двумя братьями в Польше (может и еще были дети) где то в Варшаве либо недалеко...у их отца (моего прапрадеда получается) было свое дело (может даже небольшая фабрика или как тогда говорили мануфактура)...потом отца бабушки (моего прадеда) отправили в Россию чтобы служил царю... Его звали Сергий (или Сергей Карпачевский как его по русски записали возможно были какие то буквы в фамилии исправлены)...его братья остались в Польше...а в России когда уже произошла революция он был женат и имел ребенка (мою бабушку) ее записали как Александра Сергеевна Карпачевская...потом жена у него умерла и он воспитывал мою бабушку сам ей тогда было 5 лет, работал на военном заводе, в Польшу его не выпускали...так он вырастил сам мою бабушку потом женился второй раз (на ровне по происхождению его вторая жена была дворянка) в том браке родились еще дети (точно была девочка кажется Элеонора или Элена) а моя бабушка уехала учиться и вышла замуж к неудовольствию моего прадеда за простого человека...с отцом и его семьей потом в тридцатые они потерялись...
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 16 17 18 19 20 * 21 22 23 24 ... 132 133 134 135 136 137 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Вверх ⇈