Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Украинские имена и фамилии - 2014-2025

Значение и возможное происхождение

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 21 22 23 24 25 * 26 27 28 29 ... 136 137 138 139 140 141 Вперед →
Модератор: valcha
steel
Новичок

томск
Сообщений: 5
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 3

Слов'янські особові імена українців: історико-етимологічний словник.

Чучка, Павло. Изд Лира. Ужгород. 2011 г.

Просмотреть книгу можно тут



Фамилии закарпатских украинцев. Историко-этимологический словарь - Чучка П.
http://bookre.org/reader?file=585305&pg=6






Здравствуйте, подскажите, пожалуйста толкование и происхождение фамилии ХОЛОША
Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
Просьба поделиться соображениями по проихождению фам. Литош, Литоша. В запорожском реестре 1756 г. встречается такое прозвище.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6186
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3049
Soqur
Летний или пожилой... a_003.gif

Прикрепленный файл: p0269-sel.jpg
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Alec I-tzky

Alec I-tzky

Сообщений: 1517
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 7460
Литоши были крепостными кап.-лейт. Подвисоцкой в Гоголеве кстати, здесь же были у Стасюков Литовко. Особо в крестьянах не разбирался, но могу допустить что родня они между собой. Также в местечке были казаки Литвин/Литвиненко... также о беларусах можно подумать в связи с теми же гоголевскими Стасюками, Пинчуками (Пинск), Малежиками (бел. малеж - веснушки)...

2-z3-50ae4ec9-ae1a-4111-9d57-9bdb38e1dfbe.png
Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
Я более склоняюсь к "литовскому следу", потому что подобных фамилий много и большинство из них "родом" с севера Поднепровья, произносили её у нас в основном "Лытош(а)", а не "Литош(а)". Правда, эта подгонка "под литвинство" могла произойти со временем, а изначально могло быть "литош". Видимо, тут однозначно чёткого ответа не будет? А почему не от гл. "лити"- "лить"?
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6186
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3049

Soqur написал:
[q]
почему не от гл. "лити"- "лить"?
[/q]

Тогда уже лыты - лытошный.. a_003.gif Так можно и лытку, которая мышца, пристегнуть. Но тогда мужика назвали бы лыткастым (лыткатым)... 101.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Alec I-tzky

Alec I-tzky

Сообщений: 1517
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 7460

Nikola написал:
[q]
Soqur написал:
[q]
почему не от гл. "лити"- "лить"?
[/q]
Тогда уже лыты - лытошный..
[/q]

Вроде как сечас пишется фамилия по-украински Лiтош (так по-крайне мере во всяких гуглах), т.е. через i... Хотя изменения фамилий беспорядочны (вплоть до смыслового перевода), и иногда едва можно узнать фамилию из метрических книг в совр. украинском написании.
Так что, "лити" не причём получается.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25276
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21206

Soqur написал:
[q]
Просьба поделиться соображениями по проихождению фам. Литош, Литоша. В запорожском реестре 1756 г. встречается такое прозвище.
[/q]

Вариант для литвина.

или от польского

litość

znaczenia:

(1.1) współczucie, miłosierdzie, żal nad kimś składnia:
(1.1) litość dla kogoś/nad kimś[1]
czas. litować się, zlitować się
przym. litościwy
przysł. litościwie
związki frazeologiczne:
na litość boską

litość = сострада́ние nt

litość = милосе́рдие nt

budzić litość = вызыва́ть жа́лость f

или люди из Литогощського маєтку = литогощських селян, из-под Луцка?
как предположение a_003.gif .
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
Да-с...Спасибо всем! Все версии принимаются, т.к. и сам чувствовал, что это фамилия с размытой этимологией. Но, скорее всего, что-то более конкретное является её апеллятивом, но призабыто и ускользнуло от лингвистов, историков и пр.
Гринцевич2

Гринцевич2

Минск
Сообщений: 2651
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 14438
Soqur
В ЭССЯ т.15 стр. 156 - 161 очень много интересного о глаголе лить. Позволю предположить, что Литаш происходит от указанного глагола.
Вариантов много , от похабного лить - страдать поносом, т.е Литаш - за.....ранец, до того, который мне представляется более-менее вероятным -


[
Изображение на стороннем сайте: 3373c089defd.jpg ]


Литец - Литаш, такой переход окончания мог иметь место у разных групп славян. Причём занимался этот литейщик не обязательно иеталлами, он мог заниматься воском, например.
Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
Гринцевич2
Спасибо! Туда же, в копилку. Чем дальше, тем больше!
................................................................................................
А фам. Литош уже здесь рассматривалась в 11-м году:
Но нынешнее обсуждение намного продуктивнее.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 21 22 23 24 25 * 26 27 28 29 ... 136 137 138 139 140 141 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈