Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же. |
Молдавские, румынские, бессарабские имена и фамилии
Их возможное происхождение\ значение и правописание
| Soqur Сообщений: 620 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 190
| Наверх ##
16 ноября 2013 20:34 РУМЫНСКИЕ И МОЛДАВСКИЕ ИМЕНАРумынский язык возник на основе т.н. "народной латыни", на которой говорили римские колонисты, переселившиеся на восток Балканского полуострова после завоевания Дакии Римом. Впоследствии язык испытал влияние местных и соседних языков, включая новогреческий и славянские языки. В средние века в румынском языке использовалась письменность на основе кириллицы (в Трансильвании также - латиницы). В 1862 году кириллица была официально заменена латинской графикой. Молдавский язык (limba moldovenească, лимба молдовеняскэ) большинством современных лингвистов не выделяется как самостоятельный язык, а рассматривается как один из диалектов румынского. Таким образом, существование отдельного термина "молдавский язык" объясняется скорее политическими, чем лингвистическими причинами. До 1989 года в молдавском языке использовалась кириллическая графика, позднее была введена латиница (в соответствии с нормами современной румынской орфографии). Государственным языком Республики Молдова, согласно Конституции, является "молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики". В то же время, непризнанная Приднестровская Молдавская республика продолжает использовать кириллическую графику. Имена, использующиеся на территории Румынии и Молдавии, можно условно разделить на несколько групп: 1. Имена из православного календаря (православие исповедует 86,8 % жителей Румынии и 98% населения республики Молдова): Andrei, Gheorghe, Maria, Elena (Ileana), Nicolae, Vasile. 2. Имена, заимствованные из славянских языков: Radu, Mircea, Vlad. 3. Имена, происходящие от румынских лексем: Luminiţa (рум. lumină - "свет"), Viorel, Viorela и Viorica (рум. viorea - "фиалка, колокольчик"), Brânduşa (рум. brânduşa - "крокус"). 4. Имена из католического календаря (в основном, заимствованные из западноевропейских языков в XIX-XX вв.): Albert, Robert, Ferdinand. 5. Имена, заимствованные из родственных романских языков (в основном, итальянского и испанского) в XIX-XX вв.: Beatrice, Bianca, Carmen. 6. Имена из истории Древнего Рима, появившиеся на фоне всеобщего увлечения античностью в XIX в.: Ovidiu, Virgil (Virgiliu), Aurel, Liviu. Большинство имен имеет множество кратких и уменьшительно-ласкательных форм, которые могут употребляться и как официальные имена: ср. румынский политик Chivu Stoica и генерал Paraschiv Vasilescu (Chivu - краткая форма от Paraschiv), футболист Ionuţ Rada и политик Ion Iliescu (Ionuţ - уменьш. от Ion). *Внимание: румынские и молдавские фамилии могут совпадать по форме с личными именами: Gheorghe Radu и Radu Gheorghe, Matei Constantin и Constantin Matei. Поскольку в разговорной и письменной речи употребляется как прямой порядок (имя - фамилия), так и обратный (фамилия - имя), это может создавать определенную путаницу.
Помогите, пожалуйста, разобраться с фамилиями Халабузарь (предположительно молдавская - "надутогубый"?), Кердивар, Бадян (якобы её вариант - Вагян), Голубей, Кривой, Фурдуй, Пынтя (в Закарпатье - Пинта), Гержавко (Гыржавка, село в Молдове с украинским населением). Фамилии отмечены в Краснодарском крае в молдавских или смешанных сёлах. Выходцы из Бессарабской губернии второй половины 19 в. Очевидно, с самого начала фиксируются только русским делопроизводством, а, вернее, малорусским. Многие носители 2-3-язычны с самого переселения. | | Лайк (1) |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7259 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 28726 | Наверх ##
9 сентября 2016 0:03 9 сентября 2016 0:04 LINORA, спасибо! И спасибо всем, кто поучаствовал в дискуссии, которая получилась очень неожиданной. Каждый раз думаю, что она закончилась, но она принимает новый оборот! Ну вот, пока писала, появился узбекский след! --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
| ArinaPK Сообщений: 271 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 191
| Наверх ##
9 сентября 2016 9:35 9 сентября 2016 9:37 LINORA, как здорово, что Вы появились с такими знаниями и сведениями! Какое интересное продолжение у истории получается! Как говорится, буду нетерпением ждать продолжения! Так глядишь кто-то и из музея Слободзеи подтянется со знаниями старожил | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25277 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20829 | Наверх ##
9 сентября 2016 9:57 9 сентября 2016 10:06 Geo Z написал: [q] Узбекско-русский словарь чандиқ шрам, рубец[/q]
LINORA написал: [q] (все таки жили 300 лет под Османской империей[/q] Жантемир - В переводе с персидского языка слово жан, джан (روح означает «дыхание», «душа», «жизнь». Заимствованное в казахский язык, слово жан означает «душа», «дух», «человек», «милый», «бок». В переносном смысле слово имеет значение «сущность», «душа». Кроме того, с притяжательными окончаниями и в местном направительном, исходном падежах слово жан употребляется в значении «возле», «близ», «около», «мимо», «сторонний». Резюме  - кособокая душа\существо со шрамом  , которая пришла со стороны --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
G-Is Липецк Сообщений: 7058 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 8558 | Наверх ##
9 сентября 2016 10:22 9 сентября 2016 10:25 Набрал в поисковике Гугла турецкими буквами слово "Cantık" (на русском, примерно, это будет звучать как "джантык/жантык) . Получил кулинарный рецепт какого-то национального турецкого кушанья - http://www.oktayustamtarifi.co...simli.html , по описанию, пирог с мясом из дрожжевого теста. В словарях, кстати, этого слова нет. --- "Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия, но не всегда по дороге мне с ним..."
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25277 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20829 | Наверх ##
9 сентября 2016 10:29 9 сентября 2016 10:32 G-Is написал: [q] Набрал в поисковике Гугла турецкими буквами [/q]
Набирайте روح Получите: Арабский дух (все чувства) душа , дыхание жизни сущность жизнь призрак --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7259 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 28726 | Наверх ##
9 сентября 2016 10:35 valcha написал: [q] В переводе с персидского языка слово жан, джан (روح означает «дыхание», «душа», «жизнь». [/q]
G-Is написал: [q] Cantık по описанию, пирог с мясом из дрожжевого теста.[/q]
Первое, что пришло на ум, когда прочитала оба поста - Путь к сердцу мужчины лежит через желудок. --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25277 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20829 | Наверх ##
9 сентября 2016 10:39 NadejdaOrel написал: [q] Первое, что пришло на ум, когда прочитала оба поста - Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.[/q]
.....через жантык --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7259 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 28726 | Наверх ##
9 сентября 2016 10:47 valcha написал: [q] через жантык[/q]
Ах, Валерия! --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
| ArinaPK Сообщений: 271 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 191
| Наверх ##
9 сентября 2016 14:11 9 сентября 2016 14:40 Я решила (раз уж историки исследующие пришли) статистику из Памяти народа подвести сюда по Жантык и разнообразными вариациям на тему (раз уж Чантик и Чандик, стали Джантиками и т.д.). Приверены все схожие фамилии и отсеяны дублирования, в том числе с опечатками в фамилиях и отчествах. Вулканешский район: 1.Жантык Георгий Георгиевич. __.__.1915 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Колибаш. 2.Жантык Александр Маринович. Орден Отечественной войны II степени __.__.1914 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзея-Маре. 3.Жантык Федор Маринович. __.__.1926 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзея-Маре. 4.Жантык Марин Мануилович (Манойлович в документе)__.__.1911 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзея-Маре. 5.Жантык Марин Маринович(он же по др. документу ЖантЮк Мари Маринович) __.__.1910 Молдавская ССР, Вулканештский р-н, с. Слободзея-Маре (жена Анна Леонтьевна) 6.Жантык Илья Иванович (он же по др. док. Джантык)__.__.1921. Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзия-Море. (мать Софья Васильевна, жена Серафима Ивановна) 7.Жантык Илья Мануйлович (Манойлович в документе) __.__.1922 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзия-Море.( жена Василиса Давыдовна) 8. ЖантыХ Николай Маринович («х» -видимо опечатка) __.__.1913 Молдавская ССР, Кагульская обл., Вулканештский р-н, с. Слободзия-Море. (жена Анна Ильинична) 9. Джантык Дмитрий Федорович (он же Джантых)__.__.1917 Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-н, с. Слободзия-Море. 10.Жантик Александр Мартынович__.__.1914 , Молдавская ССР, Кагульский уезд, Вулканештский р-нДалее Баймаклийский район: 1.Жандык Василий Георгиевич__.__.1925 уроженец Молдавская ССР, Кагульский уезд, Баймаклийский р-н (он как раз переехал после ВОВ на Украину - Украинская ССР, Донецкая обл., д. Ильинка.вот от кого как минимум пошли Жандык на Украине) 2.Жандык Иван Николаевич __.__.1918 Кагульская обл., Баймаклийский р-н, с. Шамали , (жена Елена Григорьевна) 3.Жандык Павел Петрович Гв. рядовой __.__.1923 Кишиневская обл., Кагульский уезд, Баймаклийский с/с, с. Шамале (жена Прасковья Ивановна) 4.Жандык Николай Георгиевич __.__.1921 Кагульский уезд, Баймаклийский р-н, с. Шамолия (ОТЕЦ Георгий Васильевич)Другие фамилии. Есть конечно и Жандык Дмитрий __.__.1918. погиб в плену, но честно говоря, ни фамилия ни адрес в документе нечитабельны вообще, скорее всего это вообще не Жандык. Также есть ЖандИк Александр Яковлевич из Винницкой области по национальной принадлежности написано в документе «еврей», причем всего 1 человек, так что в расчет не беру. Чантик/ Чандик, Чандык/Чантык – не нашлось вообще в период ВОВ. Других вариаций вроде тоже нет.Итого получается носители фамилии в т.ч. в созвучных вариациях - участники ВОВ -родились все в Молдавии, Кагульском уезде, т.е. фамилия весьма редкая. По Вулканештскому району Кагульского уезда на 1940е годы участников ВОВ насчиталось 10 мужчин, из них именно Жантык – 8, из них 1 из упомянутого с. Колибаш(!), остальные все из Слободезии Маре. Возраст от 1911 от 1926 г.р. Отцов/сыновей одновременно участвовавших в ВОВ нет. Отчества говорят, что предыдущее поколение мужчин было представлено именами: Иван, Манойла и Марин, а также Георгий (в .с Колибаш). Вместе с тем из других созвучных фамилий района и даже того же населенного пункта (Джантык и Жантик) получается еще 2 предка - Федор и Мартын (хотя отчество Мартынович могло быть вполне переделано из того же Маринович). По Баймакликсому району Кагульского уезда статистика уже – лишь 4 мужчины, все из Шамалия, от 1918 до 1925 г.р. Отчества выводят на 3 предыдущих поколения мужчин с именами: Георгий (Васильевич), Николай и Петр. Меньшая распространенность и отсутствие вариации фамилии в округе говорят, на мой взгляд, о более позднем возникновении такой фамилии(именно Жандык) в данном населенном пункте в сравнении с похожей по соседству Жантык в вариациях (это я все клоню, хоть и обещала, но раз уж и ЧанДик был…). Следствие продолжается… | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7259 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 28726 | Наверх ##
9 сентября 2016 16:08 ArinaPK написал: [q] [/q]
Спасибо большое за исследование, Арина! Наш Иван был примерно 1935 г.р. Действительно, фамилия оказалась редкой, локализуется в одном уезде, так что у потомков есть все шансы найти своих молдавских (а может и не только!) предков. --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
|