Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же. |
Редкие и редчайшие фамилии
KSENICHKA Новичок
Сообщений: 1 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
5 января 2013 0:17итальянкины
Доброе время суток! По линии отца есть ИТАЛЬЯНКИНЫ. Нижегородская область. Откуда такая фамилия, может, кто знает?[
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
8 января 2013 8:53 Geo Z написал: [q] TamanbekДумаете один такой урядник был? Происхождение фамилии ИгауккиричеФамилия Игауккириче зародилась из Срезнево (Рязанская область). В архивах поселения Ростов - урядник Творимир Игауккириче (1469). Написание - Ighaukkirichie или прозвище Игауккирич, а национальность Хорват в 15% случаях. Происхождение фамилии ИшамильбасеровыФамилия Ишамильбасеровы появилась из Дунино (Московская область). В записях городища Галич - урядник Творимир Ишамильбасеровы (1793). Написание - Ishamil'basierovy или прозвание Ишамильбасеров, а национальность Карел в 85% случаях.[/q]
На этом сайте, действительно, много мусора, но есть одна полезная вещь --- можно исправить описание фамилии. Я когда вижу эту бредятину про "а национальность Карел в 85% случаях." сразу исправляю. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Yuriy Almazov станица на Кубани Сообщений: 847 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 176
| Наверх ##
8 января 2013 10:41 Stan_is_love написал: [q] --- можно исправить описание фамилии.[/q]
Я тоже поначалу этим занимался, а потом плюнул, и свой сайт сделал. А бредятину ребята спецом забили, чтобы такие, как мы с Вами в порывах возмущения исправляли. Но выскубывать оттуда вообще что-либо и использовать на таком серьёзном сайте. как наш. - ну, куда это годится!... --- Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru | | |
KRAN Vladimir Сообщений: 1737 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 665
| Наверх ##
8 января 2013 10:42 Tamanbek написал: [q] Всё там с потолка! Вы хоть задумались, какие распоряжения можно давать на городище (развалинах города).? [/q]
Обвиняя участников форума в распространении "мусора", сами демонстрируете собственное невежество. С чего вы придумали, что "городище" - это развалины города? Городище - издревле укрепленное (огороженное) поселение. В частном случае, а именно на Псковщине 18-го века так назывались укрепленные пригороды Пскова. В настоящее время довольно распространенный в России топоним, только рядом с моим домом поселок Городище и два села Барское городище и Спасское городище. --- Нет безвыходных ситуаций, есть люди которые не хотят искать выход. | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24851 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20484 | Наверх ##
8 января 2013 10:43 8 января 2013 11:01 Tamanbek написал: [q] Всё там с потолка![/q]
Нет, не все! Там бывают вполне адекватные толкования. Редко, но бывают, правда дополнения типа Stan_is_love написал: [q] "а национальность Карел в 85% случаях." [/q]
, действительно бредятина. Tamanbek написал: [q] Вы за собой оставили право что-то брать, а что-то отбрасывать, то почему в этом другим отказываете? Так что мы квиты. З Різдвом Христовим![/q]
Buon Natale! Такое же право имеют: Geo Z написал: [q] Dalibard (267 personnes) Dalibart (6 personnes) Daliberi (3 personnes) Dalibert (157 personnes) Dalibey (14 personnes) Dalibon (115 personnes) Dalibond (1 personne) Dalibot (102 personnes) Dalibout (2 personnes) Dalice (3 personnes)[/q]
из Франции и Stan_is_love написал: [q] Dalipan! --- Ей-богу! Клянусь! (польск.) Далимба --- хлопчатобумажная ткань обычно синего цвета, вывозимая из Монголии. delibando --- от итальянского delibare 1) книжн. пробовать; отведывать; вкушать (также перен.) 2) перен. слегка / мимоходом касаться (какого-либо вопроса) 3) юр. признавать приговор (вынесенный за границей) Латынь: delibatio, onis f [delibo] уменьшение, сокращение (hereditatis Dig). deliberabundus, a, um [delibero] погружённый в размышление, размышляющий L. ........[/q] из ABBY lingvo Если вышенаписанное - толкование фамилии для Делибанды, то..... И чем мои Делибанды из республики Северная Осетия - Алания хуже??? Согласна, с Творимиром  прокололась  Merci за науку. и отдельное спасибо GeoZ, это он не поленился просмотреть Творимиров  и увидел повторы. Я как-то не догадалась. По поводу языческого имени в 18 веке....... это отдельный вопрос. По поводу городища - развалин см.KRAN --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
8 января 2013 10:47 Tamanbek написал: [q] Но выскубывать оттуда вообще что-либо и использовать на таком серьёзном сайте. как наш. - ну, куда это годится!...[/q]
Согласен! --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
8 января 2013 10:59 valcha написал: [q] Dalipan! --- Ей-богу! Клянусь! (польск.)Далимба --- хлопчатобумажная ткань обычно синего цвета, вывозимая из Монголии.delibando --- от итальянского delibare1) книжн. пробовать; отведывать; вкушать (также перен.)2) перен. слегка / мимоходом касаться (какого-либо вопроса)3) юр. признавать приговор (вынесенный за границей)Латынь:delibatio, onis f [delibo]уменьшение, сокращение (hereditatis Dig).deliberabundus, a, um [delibero]погружённый в размышление, размышляющий L......... из ABBY lingvo[/q]
Нет. Польский вариант взял из бумажного польско-русского словаря под редакцией М. Ф. Розвадовской. Латинский вариант из словаря И. Х. Дворецкого. Про монгольскую ткань из словаря диалектизмов РАН. valcha написал: [q] Если вышенаписанное - толкование фамилии, то.....[/q]
Да, толкование. Разные версии. Причём, мои. А надо представлять толкования фамилий только других авторов? Вы попробуйте искать не чужие варианты, а хотя бы один, но свой. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
8 января 2013 11:02 valcha написал: [q] И чем мои Делибанды из республики Северная Осетия - Алания хуже???[/q]
В советские времена в свете интернационализма решили переделать пословицу "Незванный гость хуже татарина" и получилось "Незванный гость лучше татарина". Ваши Делибанды из республики Северная Осетия - Алания лучше. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24851 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20484 | Наверх ##
8 января 2013 11:07 8 января 2013 11:11 Stan_is_love написал: [q] Причём, мои. А надо представлять толкования фамилий только других авторов? Вы попробуйте искать не чужие варианты, а хотя бы один, но свой.
[/q]
Stan_is_love написал: [q] Нет. Польский вариант взял из бумажного польско-русского словаря под редакцией М. Ф. Розвадовской. Латинский вариант из словаря И. Х. Дворецкого. Про монгольскую ткань из словаря диалектизмов РАН. [/q]
И где же Ваш, собственный вариант? Не логично получается. Противоречие какое-то.  Пока вижу словари : Розвадовская, Дворецкий и словарь РАН И где Ваш собственный, а не чужой вариант? И чем словари и статьи, которые использую я - хуже? Могу Вам тоже посоветовать: Вы попробуйте искать не чужие варианты, а хотя бы один, но свой.Так что мы - квиты. C Рiздвом Вас! --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
8 января 2013 11:13 8 января 2013 11:16 valcha написал: [q] И где же Ваш, собственный вариант? Не логично получается. Противоречие какое-то.[/q]
Не вижу противоречия. Словари, которые я использовал, всего лишь словари. В них нет толкования фамилий. Вот если бы я цитировал эту, как её, Суперанскую "Словарь русских личных имён" тогда это были бы версии Суперанской. Если бы цитировал Ю. Федосюка, тогда это были бы версии Ю. Федосюка. А словари я использую. Вы же не выпустили ни одного под собственной редакцией русско-французско-итальянского словаря? Или выпустили? valcha написал: [q] И чем словари и статьи, которые использую я - хуже?[/q]
Ваши лучше. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24851 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20484 | Наверх ##
8 января 2013 11:20 8 января 2013 11:47 Stan_is_love написал: [q] Не вижу противоречия. Словари, которые я использовал, всего лишь словари.В них нет толкования фамилий [/q]
Stan_is_love написал: [q] Да, толкование. Разные версии. Причём, мои. [/q]
Как-то извилисто. Так есть толкование или нет? Ваше, или всего лишь перевод словарной статьи и компоновка различных частей словарной статьи? И зачем толковать доморощенно, а-ля Задорнов? Какой в этом смысл? Только лишь для того, чтобы это было оригинальнее, не похоже на Федосюка, Гринченко, Горбаневского, Тупикова, Бирилло, Веселовского, Трубачева и пр., которые этим занимались десятки лет, зная и языки и особенности их структуры, семантики и пр.? А мы пришли на ВГД и с ходу все перетолковываем? Не зная ни самого языка, ни его истории? Не понимаю такого подхода к ономастике. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
|
посмотреть предыдущее обсуждение можно по адресу:
https://forum.vgd.ru/29/4195/