Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ

Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 136 137 138 139 140 * 141 142 143 144 ... 406 407 408 409 410 411 Вперед →
Модератор: valcha
Перт Одал

Перт Одал

Могилев
Сообщений: 290
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1248
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.

В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие:
- утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг';
- утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех;
- значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь.
Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология.
Этимология – учение о происхождении слов.
Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией.
В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя.
Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия.


Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери.
Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие.
Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Лайк (8)
Klim2018

Klim2018

Сообщений: 29425
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 32076

Ekucova написал:
[q]
Ну почему сразу и только украинское значение. Прапор-знамя на церковно-славянском в первую очередь. Прапорщик-знаменосец фактически.
[/q]
Так это всё производные от украинского !!!
---
Знания - сила
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25191
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21133

Klim2018 написал:
[q]
Так это всё производные от украинского !!!---
[/q]


Общестарославянское, в украинском появилось, скорее всего, из польского - рrороrzес "флаг" - в русском 16-17 вв - прапор\ец


1607 - 1621 гг.

Прикрепленный файл: прапор.jpg
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6181
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3045

Ekucova написал:
[q]
Прапор-знамя на церковно-славянском в первую очередь.
[/q]

На церковно-славянском еще и "звоночек"...

Прикрепленный файл: p0555-sel.jpg
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
ozerskaya

ozerskaya

Калининград
Сообщений: 4274
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3743

valcha написал:
[q]
Общестарославянское, в украинском появилось, скорее всего, из польского - рrороrzес "флаг" - в русском 16-17 вв - прапор\ец
[/q]


А вот помимо прапорца в польском словаре (бумажном) нашёлся бандера biggrin1.gif

Bandera- флаг (на корабле)
---
Г. Кролевец, коз.Лисогор, с.Спасское: коз. Говоруха,Городиский,Гудим,Шовкомуд, с.Божок, двор.Еремеев,Мирович,Коропчевский, Майбородов; Стародуб: священ.,учителя Озерский,Соловьянов, купцы Скабертины.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25191
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21133

ozerskaya написал:
[q]
А вот помимо прапорца в польском словаре (бумажном) нашёлся бандера

Bandera- флаг (на корабле)
[/q]


Это они, скорее всего, у итальянцев слямзили и слегка "подправили".

Гарибальдийцы
"Sta forte o Pirulini
e non ti avelire
che prima di morire
repubblica farem.
Allegro popolo a la riscossa
bangera rossa trionferà.
Bangera rossa la s'indosserà
evviva la repubblica e la libertà".

Песня партизан 2 мировой
"Avanti popolo con la riscossa
bandiera rossa bandiera rossa
avanti popolo con la riscossa
bandiera rossa bandiera rossa
Bandiera rossa la triunferà
viva la repubblica viva la repubblica
bandiera rossa la triunferà
viva la repubblica la libertà"
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6181
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3045

ozerskaya написал:
[q]
в польском словаре (бумажном) нашёлся бандера
[/q]

Bandiera "флаг" происходит от немецкого корня band-, французкая banderole "вымпел, перевязь"
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25191
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21133
Начало 12 в. из др.верхненемецкого binda << binden («связывать»).
bande - на фр. полоса ( потом одно из значений - лента, бинт, пластырь)
Но это их другой семантической оперы увы.

Из латыни

dal latino medievale bandum ossia "insegna" sotto la quale si ricongiungevano i soldati.

Со временем значение изменилось
Con il passare del tempo mutò di significato diventando "gruppo di persone" e quindi "milizia, partito, fazione"; dal gotico bandwō ossia segno; ( из готского bandwōa_003.gif
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
ozerskaya

ozerskaya

Калининград
Сообщений: 4274
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3743

Nikola написал:
[q]
Bandiera "флаг" происходит от немецкого корня band-, французкая banderole "вымпел, перевязь"
[/q]



Прикрепленный файл: Бант банд значение.png
---
Г. Кролевец, коз.Лисогор, с.Спасское: коз. Говоруха,Городиский,Гудим,Шовкомуд, с.Божок, двор.Еремеев,Мирович,Коропчевский, Майбородов; Стародуб: священ.,учителя Озерский,Соловьянов, купцы Скабертины.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6181
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3045
ozerskaya

Прикрепленный файл: p0133-sel.jpg
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
realdozor

realdozor

Мюнхен
Сообщений: 577
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1594
Хеллоу эврибади.
Зашёл разговор с подругой - слово за слово: откуда говорю «растут ноги» у твоей фамилии - Снесарь.
Она начала что-то рассказывать о едва ли не французском ее происхождении, ответив на мой в связи с этим скепсис, что дедушка (прадедушка), вроде бы, был француз. Но я чувствую, что есть гораздо более правдоподобные версииa_003.gif

Не так ли?)
---
Работаю по архивам Германии и Украины. Мои рода: Касьяненко и Шовкоплясы (с. Ястребенное, Сумской у. Харьк. губ.), Грабовец и Малеванные (с. Поддубовка, Прилукский у. Полтавской губ.), Колесник и Новохацие (сл. Евсуг, Старобельский у. Харьковской губ.), Подстегины и Шуваловы (Бар. Дубрава, Орехово-З
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 136 137 138 139 140 * 141 142 143 144 ... 406 407 408 409 410 411 Вперед →
Модератор: valcha
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ [тема №117644]
Вверх ⇈