На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.
Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ
Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.
Ономастика исследует фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические аспекты собственных имён. Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: - Антропонимика - изучает имена людей, - топонимика - названия географических объектов,
Семантика – наука, изучающая значение слова в широком смысле Внутренняя форма слова. Этимология Внутренняя форма слова — семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова, а также признак, положенный в основу номинации (называние) при образовании нового лексического значения слова. Таким образом, внутренняя форма слова указывает на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков. [more]Признак, лежащий в основе номинации, не обязательно является существенным; он может быть попросту ярким, бросающимся в глаза. Этим объясняется тот факт, что в разных языках одно и то же явление может быть названо на основе выделения различных признаков, ср. рус.: портной от порты 'одежда'..... Учение о внутренней форме слова связано с именами В. фон Гумбольдта и А. А. Потебни, Л. Вайсгербера, Э. Сепира, Б. Уорфа. Соотнесённость составляющих слова с другими существующими в языке единицами может быть обусловлена: - сохранением в структуре слова исходного этимона(первонач.зн-е) (рус. снегирь и снег); - «народной» (ложной) этимологией (связь рус. близорукий с рука при том, что данное слово происходит из др.-русск. близозоръкъ).
В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие: - утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг'; - утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех; - значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь. Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология. Этимология – учение о происхождении слов. Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией. В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя. Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия. Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери. Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие. Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Могли ли родители назвать ребенка также, как и умершего, или назвать детей одинаково - два Алексея, например, с разницей в 10 лет?
[/q]
Запросто.... Имя давал, как правило священник, а он нарекал младенца по святцам. Например, родились в примерно одинаковое время, но с разницей по годам. Вот два одинаковых имя. Очень часто встречается приписка старший-младший. Это из этого примера. Не раз эта тема обсуждалась в "Вопросы по метрическим книгам", кажется там...
Чаще всего дело именно в священнике. Тем, с кем он был в хороших отношениях, он благоволил и давал при крещении те имена, которые они просили. С кем отношения были похуже - давал по святцам, но старался обходить редкие и труднопроизносимые имена (вместо положенного по дням Мельхиседека или Феспесия нарекал "соседним" Филиппом или Леонтием). А вот с кем был "на ножах", берегитесь - всячески старался крестить вычурным именем или вторым Иваном, Николаем и т.п.
Моя девичья фамилия Бажечкина, и сейчас в основном занимаюсь поиском по этой линии. В фамильной теме писала уже, что в Онежском уезде Архангельской губернии в трех разных, но близких деревнях было три двора Бажечкиных. Скорее всего родственники, пока, правда, общего предка не нашла. Теперь там практически нет никого из наших, всех раскидало по стране, и даже на Украине, оказалось, есть родственники (третья семья прадедушки). Пока по нашей ветке дошла до конца 17 века, еще копать и копать. Но я уверена, что однажды найду того Бажечкина, который был тем самым общим предком.
Здравствуйте! Интересуемся происхождением фамилии Синопальников. Места раннего упоминания фамилии: г. Тула; село Троицкое (Троицкий Юрт) Новохоперского уезда Воронежской губернии.
Наверх##12 февраля 2017 18:5312 февраля 2017 18:55
Александр Синопальников написал:
[q]
Интересуемся происхождением фамилии Синопальников
[/q]
Я Вас очень прошу не сильно обижаться, как сельский житель скажу - не очень хорошая фамилия. Вероятнее всего, она идёт от прозвища Сенопальник, укр. Сінопальник - сіно палити.Не знаю, как где-то, а у нас на Кубани поджог сена, увы, до последнего времени - распространённый вид мести или самосуда. Поскольку есть личности, страдающие пристрастью к поджогам (говорят, что это психическое отклонение), то они могли это делать не единожды. Но даже за одно подобное деяние человек мог получить прозвище. Некриминальные случаи сжигания имеют место, когда нужно сжечь пропавшее от дождей (перепревшее) на поле сено в валках или стожках. Такого неудачника тоже могли прозвать Синопальнык. Перед Вами один из них. Правильное русское написание фамилии - Сенопальников.
Такое случалось, когда детей крестил другой священник и он был с родителями не в ладах. Что соседствующие батюшки часто не дружили, дело известное. К тому же, мы сейчас рассуждаем с позиций современных вкусов, традиций и понятий, а, возможно, ранее кто-то даже стремился назвать детей со значительной разницей в возрасте одним каноническим именем. А одно церковное имя наверняка не было таковым в семье и в селе. Одного Иоанна Иваном звали, другого - Ивасем, одну Анну - Нюркой, другую - Анюткой. И все проблемы!
Если б "сени", то был бы Сенепальников, а то ж - "сено". Для некоторых горожан (чтоб не гуглили): сено - это высушенная трава для корма скота в зимний период.
Nikola А Вы видели где-нибудь хоть "сины", хоть "сени" с "сенцами", чтоб они в отрыве от дома стояли? Поджигавший сени автоматически становился "домопальником". То пусть он на суде расскажет:"Да я вовсе дом и не хотел поджигать, лишь сени, чтоб Ваньку немного попугать!" Может, ему и поверят, но не я и не Ванька, у которого изба дотла сгорела. Видимо, Сенопальник, Сенопальников ещё в Туле или уже на Хопре было записано на слух, этимология затёрлась и в безударном положении -е- перешло в -и-. Возможно, оно воспринималось как "синие пальцы", но твёрдое -н- говорит о том, что это не "сени" и не "синий", а "сено". Если б это прозвище родилось в украиноязычной среде, то изначально б было "Синопальник".
Наверх##12 февраля 2017 22:0012 февраля 2017 22:01
Синие пальцы (окрашенные синей краской) могли быть у синельника - красильщика-кустаря тканей краской из растения вайда красильная из сем. Капустных (Крестоцветных). Наличие варианта Синепальников несколько меняет дело, но всё-таки нужно смотреть самые первые документы.Равно как из Сенопальник может получиться Синепальник, так и наоборот. Слова на -пальник в народном лексиконе Кубани были известны - вугльопальнык, цэглопальнык или жогарь (выжигатель кирпича), звьосткопальник (выжигатель известняка), синопальнык (поджигатель сена).