На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Если Вы делает первые шаги на форуме и в генеалогии, внимательно ИЗУЧИТЕ РАЗДЕЛ "СОВЕТЫ НАЧИНАЮЩИМ"(кликабельно). Интересные и познавательные материалы содержит "Генеалогическая рассылка" от Людмилы Бирюковой. Там содержится много полезной информации. Только если после прочтения, Ваш вопрос всё еще остался - задавайте!
Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой вопрос уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось не затронутых вопросов. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все темы раздела раскроются перед Вами на одной странице или поищите через поиск, а также можно посмотреть в других разделах форума.
Если Ваше СООБЩЕНИЕ ПРОПАЛО, то оно могло быть удалено (если не по теме) или перемещено в другую тему. Для того чтобы его найти достаточно зайти в свой профиль и под аватаркой выбрать вкладку "Сообщения". Не нужно размещать одно и то же сообщение в разных темах, дубли будут удалены.
Для Ваших благодарностей есть опция "Отзыв" или повышение рейтинга (+ под аватаркой). Посты со "спасибо" и "благодарю" удаляются модератором без пояснения.
ПРИ ЦИТИРОВАНИИ - следует оставлять только ту часть текста, на которую дается ответ/пояснение или задается вопрос. Пожалуйста, отсекайте/удаляйте всё лишнее. Не надо копировать 2-3-4-х ступенчатые диалоги.
Запись в метрической книге - как понять?
эта тема существует ДЛЯ ПОМОЩИ В ПОНИМАНИИ НАПИСАННОГО, а не в прочтении! Помощь по прочтению текста размещаем в теме «Помогите прочитать текст» - там живут помощники которые помогут правильно прочитать. Сообщения не по теме удаляются без предупреждения!
Как отличить консисторский экземпляр метрик от приходского см. здесь
Консисторский экземпляр - сохранились значительно лучше приходских, в архивах они хранятся обычно либо в составе фондов духовной консистории, либо в коллекциях метрических книг; - собрано несколько приходов за один год в одну книгу; - книга относительно написана более аккуратно, одним почерком и чернилами, без помарок; - содержит пропущенные записи по указу церковного суда или есть исправления в записях на полях внесенные позже по указу Консистории; - в книге подшиты выписки и указы о внесении изменений в метрическую книгу; - отсутствуют подписи в графе "восприемники"; - как правило консисторские экземпляры позже попали в ЗАГС, и там есть пометки о выдачи свидетельств; - бывают иной раз пропуски записей при переписывании и дважды одинаковые записи или есть пропуски фамилии или имени, как будто бы не разобрали запись в оригинале и забыли потом дописать.
Приходской экземпляр - хранятся в архивах в составе фондов церквей, отделов ЗАГС, коллекциях метрических книг, а также иногда включены в фонды духовных консисторий; - в одной книге собрано несколько метрик за несколько лет; - написан более небрежно, встречается разный почерк и чернила; - сам экземпляр более потерт и замызган, встречаются исправления; - с 1838 года встречаются личные подписи восприемников крещаемых и свидетелей бракосочетания.
Спасибо, Atkara-EV и Kalmikov! Можно ли уточнить ещё один нюанс (если вы знаете, конечно)? Правильно ли я понимаю, что указанный в метрике город (Меленки) и есть место рождения? В более поздних (советских) документах у этого человека значится село Никулино Меленковского уезда. И я с удивлением увидела, что в метрике другое. Спасибо!
Правильно ли я понимаю, что указанный в метрике город (Меленки) и есть место рождения?
[/q]
Да.
margarina79 написал:
[q]
В более поздних (советских) документах у этого человека значится село Никулино Меленковского уезда.
[/q]
В качестве места рождения могло быть указано место постоянного проживания семьи, тем более, что анкета заполнялась со слов. Типичное для советских документов расхождение.
--- Дворянство и священнослужители Саратовской губернии. Аткарский уезд - история, генеалогия.
Первый раз столкнулся с изучением метрической книги, в поисках информации о рождении своего прадеда, и тут же нарвался на нетипичную запись. Отца его почему-то записали как Уткин, а потом в графе "Рукоприкладство свидетелей записи по желанию" внесли комментарий, что фамилия Никифоров. Кем были эти свидетели? От чего могла возникнуть такая ошибка, и когда могли внести такую дополнительную пометку? Сразу же или через некоторое время?
Плюс, город у родителя указан из совершенно другого уезда, чем приход церкви. Что означала эта запись: место рождения или фактического проживания? Пролистав книги с информацией о бракосочетаниях, пока что за 6 летний период упоминаний свадьбы моего прапрадеда и прапрабабушки в этом приходе я не нашел. Пытаюсь теперь понять, продолжать ли мне поиски по данному приходу либо же начать искать выходы на тот город, который указан?
nikiforov92 Добрый день! У Вас действительно интересная запись. Правда меня больше заинтересовало не то на что Вы обратили внимание. Что значит 1-я законная жена Петра Васильева? Такого рода записи я встречал в ревизских сказках и исповедных, а в метрических книгах такое вижу впервые. Что хотел сказать писарь мне непонятно. Что Петр Васильев многоженец? Но непонятно для чего об этом писать в актовой записи. По Вашему вопросу. Запись о смене фамилии внесена позже. Тут могут быть разные причины. Скорее всего Василий Петров получал выписку из книги для оформления паспорта, например. Вскрылось несоответствие его фамилии и фамилии отца, поэтому сделали приписку. Возможно тут и не было никакой ошибки. Просто фамилии Уткин и Никифоров существовали параллельно у Петра Васильева, либо он поменял фамилию Уткина на Никифорова, что тоже часто имело место быть. Сын его уже был с фамилией Никифоров. Вообщем по одной записи Вы не разберетесь. Работайте дальше и смотрите что там пишут. В работу берите обе фамилии пока. Метрическая запись составлялась по месту фактического проживания на данный момент времени, а то, что написано "города Ветлуги мещанин", говорит о том, что Петр Васильев Уткин (Никифоров) платил налоги и имел приписку к мещанскому обществу г.Ветлуги. Скорее всего он оттуда родом. Если по нынешнему приходу исчерпан ресурс и больше записей не находите, то я бы рекомендовал поработать с фондом мещанской управы г.Ветлуги. Поищите списки мещан и посмотрите есть ли там люди с нужной фамилией. Если не найдете, то поищите самые поздние исповедные ведомости по церквям г.Ветлуги. Смотрите среди прихожан-мещан фамилии Уткин и Никифоров. Как найдете, то узнаете приход, тогда отрабатывайте метрические книги.
>> Ответ на сообщение пользователя nikiforov92 от 17 июня 2020 1:40 По поводу двух фамилий - могла быть официальная и уличная фамилия у человека. Свидетели - вернее при крещении были восприемники, крестные отец и мать. Как правило со слов восприемников и записывали. Возможно при крещении кто-то еще присутствовал, и со слов этого человека (людей) записали о наличии другой фамилии у отца новорожденного.
Если бы фамилия была записана ошибочно и позже это бы обнаружили, то в метрическую запись внесли бы исправление со ссылкой на распоряжение консистории о внесении изменений.
Города Ветлуги мещанин - значит он приписан к мещанскому обществу этого города, а жить по факту мог совсем в другом месте. Он в Ветлуге как мещанин налоги платил. А вот крестили в приходе, как правило, там, где по факту жили.
В принципе административное и епархиальное деление не всегда совпадало. Населенный пункт одной волости и даже уезда мог быть приписан к приходу в селе или городе другой волости и даже уезда. Но территориально приписные населенные пункты располагались в относительной зоне доступности от прихода.
Вы искали записи о рождении других детей в этой семье в этом приходе за соседние годы? Если семья тут (близко от этого прихода) жила достаточно долгое время, то записи о крещении других детей должны быть. А вот если они тут оказались проездом...
Shtopor написал:
[q]
Что значит 1-я законная жена Петра Васильева?
[/q]
а то и значит, что жена по 1 браку. Иногда, но такое встречается в некоторых регионах, уточняли первая или вторая жена...
а то и значит, что жена по 1 браку. Иногда, но такое встречается в некоторых регионах.
[/q]
Типа если человек женился единожды ему так и будут вписывать, что у него ребенок от 1-ой жены? Зачем? Где логика? Я за всю практику такого не встречал. Еще понимаю, если бы первая жена умерла, допустим, человек женился повторно, и ему вписывали, что ребенок от второй жены, хотя и в этом нет никакой логики. Все что относилось к бракосочетаниям писали во второй части метрических книг.
Первый раз столкнулся с изучением метрической книги
[/q]
Так перед тем как начать изучение источника - надо изучить матчасть Для новичков сделан прекрасный стартовый помощник: https://vgd.ru/generes.htm Не перестаю удивляться почему всякий раз новички ничего не читают, а сразу кидаются писать ? А прочти - и 80% вопросов не придется задавать Но нет же, с невиданным упорством задаются одни и те же вопросы из раза в раз и каждому надо персонально пояснять то, что уже для них давно сделано
По Вашему вопросу Кем были воспреемники Вы не написали. Обычно это были родственники или соседи Родители на крещении как правило не присутствовали, а не очень хорошо знакомые с ними воспреемники могли спутать фамилию Также мог ошибиться писарь, записать неверно. У предка могла быть неустоявшаяся фамилия Причин много, какая из них ваша - надо изучать
nikiforov92 написал:
[q]
Что означала эта запись: место рождения или фактического проживания?
[/q]
Ни то, ни другое Это означает место приписки к обществу, место где человек платил налоги. При этом родиться он мог где угодно, в Ветлуге или ином месте О сословиях можно почитать тут: https://vgd.ru/gensosl.htm
nikiforov92 написал:
[q]
начать искать выходы на тот город, который указан?
[/q]
Начать искать выходы Ищите посемейные списки мещан Ветлуги
Запись и правда необычная, предполагать можно несколько версий Например такое: в данном приходе было много раскольников которые венчались по своим канонам и указание именно на законную жену с точки зрения православия в таком случае уместно. Автор вопроса вместо полного документа вставил огрызок, поэтому невозможно понять год и место действия. Также неясно всем ли так писали или это особенность только этой записи
Например такое: в данном приходе было много раскольников которые венчались по своим канонам и указание именно на законную жену с точки зрения православия в таком случае уместно.
[/q]
Но у раскольников свои были метрические книги. Если этот товарищ с женой попали в актовые книги православной церкви, то они однозначно вышли из раскола оба и имели венчание по православным канонам. Там и написано "оба православные". Для венчания по православным канонам необходимо было совершить предварительно обряд приобщения к православию через миропомазание по моему. Таким образом, после всех этих процедур обычно прихожане, пришедшие из раскола, и обычные православные люди ничем не отличались и по оформлению записей о крещении детей. Для чего их было выделять таким образом опять же непонятно в метрике о рождении ребенка. Ведь это же серьезный документ. Из него делались выписки для передачи в ведомства, паспорта получали. Там обычно ничего лишнего не писали. Все оформлялось по форме. Даже ошибки были не произвольными, а формализированными.