Забытая гипотеза 1849 года: что писал о казаках С.Н. Боюнов
Статья-комментарий к дореволюционному источнику
Вместо предисловия
В процессе работы над нашими статьями о происхождении донских казаков мы наткнулись на любопытный документ. Это фрагмент издания 1849 года под названием «О значении слов: Варяг, Казак, Росс и Реть, или как должно понимать эти слова в истории». Автор — С.Н. Боюнов.
Текст написан на дореволюционной орфографии, с ятями и ерами, местами плохо распознан, но смысл улавливается. И он поразительным образом перекликается с теми гипотезами, которые мы с вами выдвигали в предыдущих статьях.
Я не утверждаю, что Боюнов был прав во всём. Но его работа — ценный исторический источник, показывающий, что ещё в середине XIX века существовали исследователи, которые смотрели на историю казачества нестандартно.
Ниже я кратко перескажу основные тезисы Боюнова и сопоставлю их с нашими наблюдениями.
Часть 1. О чём писал Боюнов? (Краткий пересказ)
Основная идея Боюнова проста и радикальна:
Слова «казак», «варяг», «росс», «гунн», «хазар», «черкес» и многие другие — это не названия разных народов, а переводы одного и того же корня, означающего «конник», «всадник», «князь» (от слова «конь»).
Вот его главные тезисы (по возможности своими словами):
1. «Казак» — это азиатская форма слова «конник». Казаками называют конных воинов, независимо от их племенной принадлежности.
2. Казаки известны под разными именами: варяги (вары), россы, аланы, вандалы, гунны. Это не разные народы, а одни и те же конники, которых по-разному называли соседи.
3. «Гунн» происходит от того же корня «конь» (через формы «куз», «кунь», «гунь»). Гунны — не монголоиды из Азии, а просто «конники».
4. «Хазар» = «хаз» (конь) + «ар» (ариец, житель Персии). Хазары — это «конные арии», выходцы из Персии (или Мидии).
5. «Черкас» = «черный» + «кас/кес» (конь). Черкасы (черкесы) — это «чёрные конники».
6. «Варяг» — того же корня, что и «барин», «господин», «князь». Всё это производные от слова «вар» (конь) или от того же корня, что и «конник».
7. Куртины (курды) — братья казакам. Боюнов лично общался с курдами на Кавказе и обнаружил сходство их языка, внешности и быта с донскими казаками. Сами курды признали казаков «своими братьями».
8. Все эти названия — не имена собственные, а нарицательные. Ошибка историков в том, что они принимают прилагательные и прозвища за названия народов.
Часть 2. Сопоставление с нашей «хазарской» гипотезой
Наша гипотеза (напомню)
Мы предполагали, что в фамилиях Цимлянского района сохранился тюркский (возможно, хазарский) субстрат. Фамилии типа Бурунины, Чухряевы, Кельдекешевы имеют тюркские основы и славянские суффиксы. Хазарская элита приняла иудаизм, и это могло оставить след в культуре казачества.
Что говорит Боюнов
Боюнов прямо связывает хазар с казаками: «Хаз—ар = каз—ар = газ—ар». По его мнению, хазары — это «конные арии», то есть те же казаки, только под другим именем. Он не упоминает иудаизм, но его этимология подтверждает наше предположение о том, что хазары были не чужим народом, а частью того же конного воинского сословия, из которого позже вышли донские казаки.
Сходство
• Оба мы считаем, что хазары и казаки связаны.
• Оба видим в слове «казак» тюркский (азиатский) корень.
• Оба предполагаем, что названия «хазар» и «казак» — родственны.
Различие
• Мы связываем хазар с иудаизмом (через элиту). Боюнов об этом молчит (возможно, из цензурных соображений — 1849 год, Николай I).
• Мы опираемся на фамилии. Боюнов — на этимологию слов.
Часть 3. Сопоставление с нашей «черкасской» гипотезой
Наша гипотеза (напомню)
Мы предполагали, что «пятигорские черкасы» — выходцы с Северного Кавказа — переселились на Дон и основали Черкасск. Фамилии с корнем «черкас/черкес» (Черкасов, Черкашин, Черкесов) могут указывать на это происхождение.
Что говорит Боюнов
Боюнов даёт прямую этимологию: «Чер-кас, Чер-кес — Черный Конязь». То есть черкасы/черкесы — это «чёрные конники». Он не связывает их специально с Кавказом, но его этимология подтверждает, что «черкас» — это не просто этноним, а описание рода занятий (конники) с добавлением цвета.
Сходство
• Оба считаем, что «черкасы» — это конники.
• Оба связываем черкасов с казачеством.
• Боюнов подтверждает, что название «черкас» — не случайное, а имеет смысл.
Различие
• Мы предполагаем переселение черкасов с Кавказа на Дон. Боюнов не говорит о переселении, он просто даёт этимологию.
• Мы опираемся на фамилии и карты. Боюнов — на анализ слов.
Часть 4. Сопоставление с нашей «калмыцкой» гипотезой
Наша гипотеза (напомню)
Мы рассматривали гипотезу Вячеслава Кудякова о том, что современные калмыки — не потомки европеоидных калмыков XVII века, а монголоидные пастухи, нанятые из Китая. Казачья лава — тактика, заимствованная у джунгар (калмыков).
Что говорит Боюнов
Боюнов прямо не упоминает калмыков. Но его тезис о том, что «гунны» — это конники (а не монголоиды из Азии), перекликается с идеей о том, что европеоидные кочевники существовали и были предками казаков.
Кроме того, его рассказ о курдах (куртинах) как о «братьях казаков» показывает, что Боюнов искал родственные связи казачества с кавказскими и переднеазиатскими народами, а не только со славянами.
Сходство
• Оба не сводим казачество к славянскому происхождению.
• Оба ищем корни в степном и горском мире.
• Рассказ Боюнова о курдах — параллель к нашему поиску калмыцкого следа.
Различие
• Боюнов не знает о калмыках ничего (или не пишет).
• Мы опираемся на более поздние источники (Кудяков, этнография).
Часть 5. Сопоставление с нашей «виноградарской» гипотезой
Наша гипотеза (напомню)
Мы предполагали, что в районе Саркела (хазарская крепость) существовал оседлый виноградарский анклав, который занимался возделыванием Цимлянского чёрного тысячу лет. Это указывает на оседлое население, жившее здесь до казачества.
Что говорит Боюнов
Боюнов ничего не пишет о виноградарстве. Это не его тема. Но его тезис о том, что хазары — это «конные арии», не исключает их оседлости. Конники могут быть и кочевниками, и оседлыми — вспомним, например, средневековых рыцарей.
Сходство
• Боюнов не противоречит нашей виноградарской гипотезе.
• Он подтверждает, что хазары были на Дону (Саркел) и были связаны с казачеством.
Различие
• Мы говорим о хозяйстве и быте. Боюнов — об этимологии.
Часть 6. Что Боюнов даёт нам нового? (Чего мы не говорили)
6.1. Этимология слова «хазар» как «конные арии»
Это очень интересная версия. Если хазары — «конные арии», то они связаны с индоиранским (арийским) миром, а не только с тюркским. Это добавляет ещё один слой в нашу картину: индоиранский (скифо-сарматский). Возможно, европеоидные калмыки, о которых писал Кудяков, были потомками тех самых «ариев»?
6.2. Курды (куртины) — братья казаков
Боюнов приводит личное наблюдение: курды (которых он называет «куртинами») имеют общие слова с русским языком, их внешность похожа на казачью, и они сами признали казаков братьями. Это направление для дальнейшего исследования: а нет ли среди донских фамилий курдских корней?
6.3. «Варяг» и «барин» — того же корня
Боюнов связывает «варяга» со словами «барин» и «господин». Это объясняет, почему варяги на Руси стали правящим слоем. Они были не просто наёмниками, а «конными князьями» — военной аристократией.
6.4. Ошибка историков — принятие прозвищ за имена собственные
Боюнов предупреждает: историки ошибаются, когда принимают прилагательные и прозвища за названия народов. Например, «чёрные конники» (черкасы) стали считаться отдельным народом, а это просто описание. Этот методологический принцип очень важен и для нас: фамилии — это тоже прозвища, застывшие во времени.
Часть 7. Ограничения и слабые места работы Боюнова
При всём уважении к автору, надо отметить и слабые стороны его работы.
1. Отсутствие источников. Боюнов редко ссылается на конкретные документы, летописи или труды других учёных. Его метод — интуитивный лингвистический анализ.
2. Слишком широкие обобщения. Если всё сводить к «конникам», то стираются реальные различия между народами. Гунны, хазары, варяги, казаки — всё это разные исторические феномены, и сводить их только к общему корню «конь» — упрощение.
3. Неаккуратность в этимологиях. Современная лингвистика не подтверждает многие его построения. Например, связь «гунна» с «конём» сомнительна (гунны, скорее всего, от названия народа Hunni, которое не имеет славянских корней).
4. Контекст 1849 года. В это время в России шли споры между норманистами и антинорманистами. Боюнов, вероятно, занимал определённую позицию в этом споре (склоняясь к азиатскому происхождению русской государственности). Это не отменяет ценности его наблюдений, но требует критического отношения.
Часть 8. Общий вывод: что мы берём от Боюнова?
Несмотря на слабые места, работа Боюнова для нас ценна тем, что:
1. Она подтверждает нашу основную интуицию: казачество — не чисто славянский феномен, а степное, конное, воинское сословие, восходящее к древним кочевникам Евразии.
2. Она даёт этимологическое обоснование для слов «казак», «хазар», «черкас», которые мы используем в наших гипотезах.
3. Она связывает казаков с курдами — народом, о котором мы раньше не думали в этом контексте.
4. Она предостерегает от ошибки — не принимать прозвища и прилагательные за имена собственные. Это прямо относится и к нашим фамилиям: Бурунин (от «бурун» — нос) — это не «народ бурунинов», а прозвище, ставшее фамилией.
5. Она показывает, что наши идеи не новые. Уже 175 лет назад люди думали в том же направлении. Мы не одиноки. И это вдохновляет.
Часть 9. Вопросы для дальнейшего исследования
Работа Боюнова ставит новые вопросы, на которые мы пока не ответили:
1. Курдский след на Дону. Есть ли в наших фамильных списках фамилии, которые могут быть связаны с курдами? (Например, Курдов, Курденко, Курин, Куринов? — таких в таблицах Константинова я не припомню, но надо проверить.)
2. «Конные арии». Если хазары были «конными ариями», то не связаны ли с ними фамилии с корнем «ар», «арь», «арий»? (Аристов, Аринин, Аров? — тоже надо проверить.)
3. Варяги на Дону. Боюнов связывает варягов и казаков. Есть ли на Дону фамилии, связанные с варягами? (Варягов, Варягин? — встречаются, но редко.)
4. Почему Боюнов забыт? Его работа не цитируется в современных исследованиях. Возможно, она была признана ненаучной. А возможно, её просто не переиздавали. Стоит попытаться найти полный текст этого издания 1849 года.
Заключение
Статья С.Н. Боюнова 1849 года — это забытая гипотеза, которая удивительным образом перекликается с нашими современными построениями. Она не даёт окончательных ответов, но подтверждает, что мы движемся в правильном направлении.
Мы не обязаны соглашаться с Боюновым во всём. Его этимологии часто наивны, его обобщения слишком широки. Но его главная интуиция — что казачество восходит к древним конным воинам Евразии, а не является поздним славянским образованием — находит всё больше косвенных подтверждений.
Генетика винограда, археология Саркела, фамильный состав Цимлянского района, старые карты «Пятигорских Черкас», рассказ Ефима Подоксика, лингвистические наблюдения Боюнова — всё это кусочки одного пазла.
Соберём ли мы его когда-нибудь полностью? Не знаю. Но пытаться стоит.
P.S. Если кто-то из читателей найдёт полный текст работы Боюнова или установит его имя и отчество — пожалуйста, сообщите. Автор этой статьи будет признателен.
Волгодонск, 2026 год
Приложение. Словарь терминов Боюнова (в нашей интерпретации)
Термин у Боюнова Что означает (по Боюнову) Наш комментарий
Казак Конник, всадник (азиатская форма) Согласны, это базовое значение
Варяг, Вар Конник, князь, барин Спорно, но интересно
Росс То же, что варяг и казак Очень спорно, но популярно в XIX веке
Гунн От «кузь» (конь), конник Лингвистически сомнительно
Хазар Хаз (конь) + ар (ариец) Не подтверждено, но красиво
Черкас Чёрный конь, чёрный конник Возможно, так и есть
Куртин (курд) Брат казака по языку и крови Надо проверять
Аз, Яз, Ас Конь, начало, глава Сложно, но интригующе
https://vk.com/id24312015?w=wall24312015_9767