Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские и казацкие фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 31 32 33 34 35 * 36 37 38 39 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
General
Новичок

Украина, г. Киев
Сообщений: 10
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 0
IAA спасибо за разъяснение фамилии Гиль - ее носитель действительно говорит очень бегло, зачастую неразборчиво.
Рахубой моя теща (Киевская область, ей идет 97-й год, дай боже ей здоровья!) называет людей, которые ничего толком сделать не могут.
Куциба - действительно невысокого роста. Но я еще слыхал такое мнение, что в некоторых областях Куциба - переиначенное Коцюба (кочерга).
Штокало - по-моему, так называли человека, который "штокал" - говорил "што", а не привычное "шо?" или  "га?". Всем известен солист ГБТ - Борис Штокалов.
С фамлией Манжелий совсем просто. Село Манжелия - центр Сельсовета Глобинского района Полтаввской области. Академик В. Г. Манжелий - наш известный физик.
За Скакодуб и Чебурду буду думать.

Фамилии, отсутствующие в бюллетене:
Выдебура
Гайдебура
Людвисар /литейщик - в основном пушки, реже колокола; со временем - вообще оружейник, фамилия есть в т. 5 Малороссийского родословника/
Маковоз
Машталер /кучер, но как мне объясняли в Галичине, не на телеге, но на карете/
Менжерес
Непейпиво
Нерижсало
Паливода /олимпийский чемпион по баскетболу
Потебенько
Сагайдак /колчан
Сагайдачный
Стельмах /плотник
Тесленко
Тесля /столяр
Тысленко
Цедик /кажеться, от "цадик", т. е. "праведник"???/

Особенно интересует происхождение "Менжерес" и "Потебенько"- довольно известные у нас фамилии


General
Новичок

Украина, г. Киев
Сообщений: 10
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 0
IAA в добавление к происхождению фамилии Калантырский:
а не может ли тут быть замешен  - карантин или "колантырь", как называли его поселенцы-малороссы на территории Серого Клина /Оренбургская область-Северный Казахстан см. http://www.phoenix.kz/gl10.htm /? Вроде бы очень похоже - славянские имена, и время – 1890-е гг...

Verusja

Verusja

г.Екатеринбург
Сообщений: 223
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 69
Привет всем! Меня интересуют фамилия Таряник , есть ли ей объяснение....Еще Хилько, Гапоненко, Селивоненко ....Спасибо.
IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
General, благодарю за отзывчивость и проявленный... интерес (чуть не написал - героизм 101.gif).
А слово "дилетант" мне не нравится. Homo sapiens - это получше будет. Как HS к HS - вот. 101.gif

[q]
все-таки происхождение фамилии от специфического термина военной амуниции - вещь довольно сомнительная
[/q]
Если это Вы о ф. Калантырский, то я про это в отношении её и не писал. 101.gif
Если нет НП Калантырь и пр., то может есть Колонтырь, Колантырь, Колантир и пр. варианты?

[q]
карантин или "колантырь"... на территории Серого Клина
[/q]
Очень может быть.
Хмм, поселенцы в карантине (прямо как в антивирусном карантине 101.gif), военнопленные или интернированные что ли?

[q]
часто встречаются фамилии по профессиям
[/q]
Только лишь замечу, что в отношении фамилий, появившихся не в 20-м веке, слово профессия не годится. Правильно будет: занятие, род деятельности, должность, промысел, вынужденные обстоятельства и мн. мн. др.

[q]
склоняюсь к происхождению от "колонтар - староста общины"
[/q]
Фамилия Калантырский не происходит от этого слова, а название НП - очень даже могло.

Куциба - переиначенное Коцюба - ? Довольно сомнительно, но...?

Манжелий от Манжелия - ?
Менжерес - ? Вероятно казацкая, но не русскоязычная и не украиноязычная фамилия.

Нерижсало - !!! Интересно, а как тогда его есть-то нерезамши?! Грызть кусками что ли? 101.gif

Потебенько, Потебня...
Писал мне один Потебня с Украины, я выложил ему свои догадки, и попросил кое-что проверить поместу, а он или не ответил или email свой сменил; я потом как бы нашёл его здесь, а он и тут не задержался.
Мне что теперь Шерлок-Холмсом подрабатывать что ли? 101.gif

[q]
Рахубой называет людей, которые ничего толком сделать не могут.
[/q]

Да, лишь зря возятся и морочатся.

[q]
Сагайдак /колчан ........
фамилия от специфического термина военной амуниции - вещь довольно сомнительная
[/q]
Ага! Очень даже НЕсомнительная, но редкая - точно! 101.gif

[q]
Штокало - по-моему, так называли человека, который "штокал" - говорил "што", а не привычное "шо?" или  "га?".
[/q]
В 10-ку!!! 101.gif

(Сообщение отредактировал IAA 2 авг. 2005 20:48)

IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
Vthusja
[q]
Меня интересуют фамилия Таряник, есть ли ей объяснение
[/q]
А откуда фамилиеносители и их предки?
General
Новичок

Украина, г. Киев
Сообщений: 10
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 0
IAA, я последовал Вашему указанию, вот итог.
По состоянию на 1947 год обнаружено:
1) Калантир – хутор Лозовского Сельсовета Вишневецкого района Тернопольской области
2) Калонтирка – село Кривоозёрского Второго Сельсовета Кривоозёрского района Одесской области /ныне это в Николаевской/.

Я склоняюсь к варианту 2).
По проверке на 1967-1990 гг. в околицах пгт Кривое Озеро название К. отсутствовало, но обнаружены новые названия типа Ленино, Червоный Орач и т. д., которые отсутствовали в 1947 г.

Возможны такие стандартные варианты:
1 село ликвидировано
2 вошло в состав другого села
3 переименовано
Дальнейшие поиски могут занять много времени, т. к. материалов 1950-1970-х гг. по переименованиям и ликвидациям населенных пунктов в свободном доступе я не обнаружил.

Потебня и Потебенько: официальные толкования - кожаная лопасть с каждого бока седла.
Удалось найти и другой вариант /но, кажеться, сомнительный/: П. - вариант от "пательня", т. е. сковородка.

Как мне разъяснил уроженец Черкащины, "гайдабура" - это разбойник.

В бюллетень могу добавить фамилии:
Возный /судебный исполнитель
Гайдар/овечий пастух
Галайда/скиталец
Гамарник /металлист

Ганджа /не Ганжа/ - есть такое украинское слово, означает "изъян".

Гамаляко и Гомоляко, также Гамалия - у меня такие предположения:
есть слово гамала - означает кушанье в виде смеси
есть гамалык - означает заднюю часть шеи /от этого производное - гамалыкуватый, т. е. толстошеий/
А Гамалия - это слово пришло в украинский язык из турецкого и означает "носильщик, раб"



IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
General Большое спасибо!
ф. Калантирский и Калантырский от НП Калантир и Калонтирка!
...Возможны такие стандартные варианты:
+ 4 - вошло в состав города. 101.gif

...Гамарник /металлист
Это от слова "гамар" - металл?

А Ганжа - а это кто? ханжа, лицемер?

...Гамаляко и Гомоляко - у меня также выходило, что-то округлое или упитанное. оказывается - толстая шея. 101.gif

...Гамалия - "носильщик, раб" или что-то типа грузчика в порту, докера, биндюжника?

...Возный /судебный исполнитель - ? странно?

А НП или река Парасоть, Парасо... с вариантами с буквой "о" нигде не встречается?

General
Новичок

Украина, г. Киев
Сообщений: 10
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 0
IAA
Населенных пунктов Парасоть, Парасо… в настоящее время в Украине нет.  
Поиск по более ранним годам или названия рек – немного позже.

Гамарня – металлоплавильное заведение; гамарство – металлургия.

Добавление новых фамилий в бюллетень:

Гуменний – сторож или приказчик при гумне
Конвісар - специалист по изготовленню изделий из олова
Костиря – игрок в кости
Кушнір – скорняк, специалист по изготовленню кожухов, шапок


По Бюллетеню.
Дейнека /Дейнега, Дейнеко, Деникин.../ - украинский казак XVII в., вооруженный дубиной, а не огнестрельным оружием.
Печериця – так могли также называть человека с большой головой, с большой копной волос на голове, или носящего характерной формы шапку.
Слово «повх» имеет такие значения: 1) полевая мышь, 2) то же, что и хрущ /редко употребляется; прилагательное «повхатий» - значит «волосатый»
По поводу значения “Триголос” я не смог найти конкретного значения, но есть аналогично образованные слова “Тригуб” (человек с заячьей губой) и “Тригубач” (губастый, человек с большими губами). Не может ли “Триголос” означать человека с громким голосом?
Мне известно такое значение слова “шмаровоз” – 1) профессия: подмазывающий колеса в возах; 2) прозвище: грязно одетый человек
Слово «штика» в украинском языке мне не встречалось; ранее употреблялось слово “штиха” – копье, пика.

Nata K

Киев
Сообщений: 436
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 303
Интересно, а сколько же усов было у СЕМИУСА и разума у СЕМИРОЗУМА? :-)
IAA
Спасибо большое за поздравление! Такой симпатичный Ваш левчик. На письмо отвечу обязательно, вот только соберусь с духом. Оно у Вас та-а-а-кое большое.

С уважением, Наталья (Киев)

---
Варавы (Грозы), Зеленские, Кияновские, Костыны, Левинские, Липовенко, Лобченко, Марущенко, Мокрицкие, Нестыкайло, Саенко, Плешкановские, Рембецкие, Майстренко, Хаян ... - Киевская обл.; Костины, Дмитриевы - Кемский р-н (Карелия); Щербуха, Хрипун - Полтав
IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
Vthusja Вера-Verusja. Я не дождался ответа в этой теме, потому пишу сам. 101.gif

Гапоненко: от народной формы Гапон православных имён Агафон и Агафоник.
Селивоненко: от народной формы Селивон православного имени Селиван-Сильван (от лат. имени бога лесов, полей и стад).
Хилько: от прозвища Хилько - хилый, т.е. худой, худощавый человек или болезненный, хворый.
Таряник: от именования таряник (торяник) - человек из НП Торяны (Таряны) или из НП Тор или из мест протекания реки Тор.
Форма Таряник видимо появилась в акающих говорах и видимо поначалу фамилия была Торяник.
Есть ещё фамилии: Торяник, Торяниченко, а также Торяной, Торянов, Торянин, Торянинов.
Две последние от именования торянин -  выходец из НП Тор.

А здесь http://vesna.org.ua/txt/pirkovo/zasel/03.html есть статья на украинском языке о торянах и маячанах (дело было на соляных промыслах).

Вот перевод небольшого фрагмента из этой статьи
"Миграционные процессы на Украине и заселение Подонцовья во второй половине XVІІ - в начале XVІІІ веков".
[I]...Участие рабочих людей и жителей Маяцкого в антиправительственных актах 1668 и 1670 гг., а также учащения татарских нападений, в связи с турецко-русской войной 1673-1681 гг., заставили царское правительство уделить больше внимания укреплению обороноспособности этого региона. В 1676 г. по указанию царя белгородским воеводой Г. Ромодановским на Тор была направленная новая экспедиция под руководством Р.Маслова, которой поручалась не только охрана региона, но и сведения рядом с соляными озерами укрепленного городка и поселение в нем выходцев "из малороссийских заднепровских городов". Этой экспедицией при Кривом озере была заложена небольшая крепость, которая послужила основой "жилого города" Соляного, а на рубеже XVІІ-XVІІІ ст. в связи с перенесением центра солеварения на Бахмут за ним закрепилась название Тор (в 1784 г. - переименован в г. Славянск).
В марте 1684 г. на его имя поступила грамота за подписями московских царей Ивана и Петра, в которой предписывалось: "Для защиты от приходов воинских людей Маяцкому, Святогорскому монастырю, Торским озерам, Цареборисову и другим українним черкасским городам от г. Изюма, от р. Северского Донца, вниз по Донцу, степью, через урочища и Черкасский лес по Голой Долине, через р. Торец (Сухой Торец) к р. Тора (Казенный Торец) насыпать земляной вал и выстроить деревянные укрепления соответственно местности; а от устья Торца вниз по р. Тор к ее устью выстроить земляные и всякие другие укрепления; г. Маяцкий перенести к устью р. Тор, где она впадает в Северский Донец. Сделать эти сооружения на 18 верстах Харьковскому полку, а другу половину - Охтырскому, а другие близкиех окраинные места служилым людям от устья Тора на 17 верстах. В Разряд прислать описательные книги и план".
О том, как было выполнено это царское распоряжение, свидетельствует "Строельная книга", доставленная харьковским полковником Г. Донцем в листопаде 1684 г. к канцелярии белгородского воеводы. В ней отмечается, что при устье р. Тор, куда предполагалось перенести Маяцкий острог, построен новый городок, в крепостных стенах которого находилось 6 башен, из которых 2 - проездные , а четыре глухих. Протяженность крепостных стен, без башен, составляла 174 сажени. Вокруг городка выкопали ров. Однако жители Маяцкого отказались переселяться в нововыстроенный город, ссылаясь на то, что они преимущественно живут за счет доставки дров на торські соляные промыслы. Поэтому к нововыстроенному городку пригласили Осадчого С.Бронку и поручили нему заселять его. К осени нему удалось поселить в новом городке еще 5 семей и попа. Охрана городка была поручена казакам Харьковского полка. На первых порах нововыстроенный городок называли Казацкой Пристанью, которая располагался рядом и часто упоминается в источниках второй половины XVІІ ст., или просто "Городок". В начале ХVІІІ ст., после причинения половодьем городку больших убытков, его жители перешли на более безопасное место и стали называть свое поселение Райгородком (под таким названием оно выступает и ныне в Славянском районе)... [/I]

Получается многие торяне и дальние предки обладателей указанных выше фамилий происходят из бывш. НП Тор, ныне г. Славянск Славянского района Донецкой области Украины и его окрестностей.

General Правильно ли я определил место, согласно тексту?

Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 31 32 33 34 35 * 36 37 38 39 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈