Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Значение фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 461 462 463 464 465 * 466 467 468 469 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
ABG

ABG

Сообщений: 420
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 353

Stan_is_love написал:
[q]
ABG
Мне еще раз Вас процитировать? Вы написали (vоn Lubicz), хотя на самом деле в тексте (W. Lubiсz), и еще, объясните мне непонятливому откуда на НЕМЕЦКОМ сайте взялась ЛАТИНСКАЯ частица dе перед фамилией?
[/q]

В каком тексте? О чём Вы пишете?
Я написал о том, каким образом создавались предикаты и навёл примеры из австрийских источников (а из сайта я ничего не цитировал - где Вы нашли у меня какую-то ссылку на сайт?):
"Разом із австрійською нобілітацією можна було отримати т. зв. "предикат" (фактично - друге прізвище, яке успадковувалося). Іноді реєстрували як предикат старий придомок (von Jankowicz), іноді - назву герба (von Lubicz), іноді - прізвище матері (von Bielski) чи місце походження (von Salzburg). "
Если речь о сём сайте, то там полно таких примеров, вот хотя бы:
Sielecki (v. Dzurdz; v. Korczak; v. Skrebeczowicz; W. Sas).
Один из родов Селецких принял предикат "von Korczak" - аналогичный случай, когда предикат совпадал с названием герба.

Прикрепленный файл: Sielski.JPG
---
Українська геральдика, вексилологія, сфрагістика та генеалогія
сайт: http://uht.org.ua
форум: http://uht.org.ua/forum
MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 880
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 388

Stan_is_love написал:
[q]
Парализованный на одну сторону. Гемипарез.
[/q]


livza написал:
[q]
Да ладно, сразу записывать мальца до инвалидов! Сухобоченок - маленький Сухобок. А здесь может быть масса вариантов! Но, в первую очередь, необходимо искать корень фамилии в местном говоре. Или в местном топониме. Как "любит" спрашивать наш колега, откуда родом тот "человек с сухим боком"? А "вдруг" в Сухобок - последняя "о" была "у"? Тогда сухой бук будет означать крепкого старца. и т.д., и т.п.
[/q]

Белорусский суффикс -онок патронимический, аналог украинского -енко. Т.е. Сухобоченок - не маленькій Сухобок, а сын Сухобока. Откуда человек не знаю, нашел сегодня только его потомка, которая жила в Бобруйском уезде Минской губернии. Бук на этих землях не произрастает. Правда, фамилию эту я раньше там не встречал, скорее всего, неместная. Думаю, все-таки, проблемы со здоровьем у моего предка были. cray.gif

Придумал еще один вариант, но он еще менее вероятен, чем предыдущие: Сухобоченок - "сухой боченок". Тут уже алкоголизмом попахивает. 101.gif

MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 880
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 388

Stan_is_love написал:
[q]
Гран - старинное имя. От латинского слова 'гранум' - зерно. Граня - уменьшительная форма имен Гран и Евграф (от греческого'писаный красавец'a_003.gif.
[/q]

Спасибо. Еще подумал про Груню и грани.
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208

MHacak написал:
[q]


Stan_is_love написал:
[q]
Парализованный на одну сторону. Гемипарез.
[/q]


livza написал:
[q]
Да ладно, сразу записывать мальца до инвалидов! Сухобоченок - маленький Сухобок. А здесь может быть масса вариантов! Но, в первую очередь, необходимо искать корень фамилии в местном говоре. Или в местном топониме. Как "любит" спрашивать наш колега, откуда родом тот "человек с сухим боком"? А "вдруг" в Сухобок - последняя "о" была "у"? Тогда сухой бук будет означать крепкого старца. и т.д., и т.п.
[/q]

Белорусский суффикс -онок патронимический, аналог украинского -енко. Т.е. Сухобоченок - не маленькій Сухобок, а сын Сухобока. Откуда человек не знаю, нашел сегодня только его потомка, которая жила в Бобруйском уезде Минской губернии. Бук на этих землях не произрастает. Правда, фамилию эту я раньше там не встречал, скорее всего, неместная. Думаю, все-таки, проблемы со здоровьем у моего предка были.

Придумал еще один вариант, но он еще менее вероятен, чем предыдущие: Сухобоченок - "сухой боченок". Тут уже алкоголизмом попахивает.

[/q]

Вы мои "выкрутасы" восприняли серьезно? shok.gif
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 880
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 388

livza написал:
[q]
Вы мои "выкрутасы" восприняли серьезно?
[/q]

А что, не надо было? ranting_w.gif
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208

MHacak написал:
[q]


livza написал:
[q]
Вы мои "выкрутасы" восприняли серьезно?
[/q]

А что, не надо было?
[/q]

Я же в начале своего опуса поставил аж две улыбки, предупреждая о "прикалывании"! biggrin1.gif
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 880
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 388

livza написал:
[q]
Я же в начале своего опуса поставил аж две улыбки, предупреждая о "прикалывании"!
[/q]

smile_030.gif
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

ABG написал:
[q]
В каком тексте? О чём Вы пишете?
Я написал о том, каким образом создавались предикаты и навёл примеры из австрийских источников (а из сайта я ничего не цитировал - где Вы нашли у меня какую-то ссылку на сайт?):
[/q]


ABG написал:
[q]
Я отвечал на вопрос о Пшеничке.
[/q]


boda73 написал:
[q]

Подскажите пожалуйста, почему фамилия Pszeniczka,
то встречается в гербу http://herbyszlachty.pl/herby_...rb=cholewa ,
то нет http://gerbovnik.ru/arms/1641.html ,
или что это значит "Pawlikowski (v. Pszeniczka; W. Cholewa)" http://www.familienkundliche-n...2c50b.html
[/q]

Я о сайте в вопросе о Пшеничке, думал Вы видели. То что Вы подчеркнули не название герба, а фамилия, vel Korczak; название же герба идёт позже, W. Sas. Прошу заметить и фамилии, и гербы написаны по-польски.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
ABG

ABG

Сообщений: 420
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 353

Stan_is_love написал:
[q]
Я о сайте в вопросе о Пшеничке, думал Вы видели.
[/q]

Я писал не о сайте, а о форме австрийской нобилитации конца 18 - начала 19 вв.
И то, что были случаи фиксации как предиката названия герба с прибавлением к нему "von", это факт.
Вот из австрийского материала:
"Johan Sielski erhielt von Kaiser Leopold II d. d. Wien, 29. September 1791 den galizischen Adelstand mit den Prädikate von Lubicz".

Stan_is_love написал:
[q]
Прошу заметить и фамилии, и гербы написаны по-польски.
[/q]

А как должны быть написаны?
И фамили, и гербы в австрийской практике писались латиницей с сохранением оригинального правописания - будь то польское или венгерское, никто "под немецкий" язык не подгонял. biggrin1.gif
Впрочем, в польском языке тоже сохраняется оригинальное написание иностранных фамилий (например: Шопен - Chopin, Черчилль - Churchill; хотя в польском написании "Ch" передаёт звук "Х") и никто их под польское фонетическое звучание не подстраивает.
---
Українська геральдика, вексилологія, сфрагістика та генеалогія
сайт: http://uht.org.ua
форум: http://uht.org.ua/forum
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

ABG написал:
[q]
были случаи фиксации как предиката названия герба с прибавлением к нему "von", это факт.
[/q]


Мы здесь обсуждали что могут означать сокращения ( de, v. W. и т. д.) И почему в одних случаях записано перед фамилией v, a в других de (Papp de Neszmély, Petrovics de Petrovócz, )? Если Вы так хорошо знакомы с австрийской практикой расскажите что может означать предикат von в сочетании с гербом? von - фон (ставится перед фамилией лица, принадлежащего к дворянскому сословию) von Stein — фон Штейн и почему тогда перед второй, третьей фамилиями в скобках стоит v., а перед первой фамилией нет?

---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 461 462 463 464 465 * 466 467 468 469 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈