Украинские фамилии
torchin Новичок
Сообщений: 17 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
13 февраля 2010 11:18 что означает? | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
13 февраля 2010 11:27 --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
13 февраля 2010 11:46 Tino написал: [q] Вы не достаточно знакомы с украинским языком[/q] Тино, Мой Гуру, это никакой стыд! Тем более, что и так лучше знаю украинский, чем Вы - польский, хотя не пользуюсь Вашими этимологическими словарями! А у Вас, как вижу, и Славский, и Брикнер под рукой. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
13 февраля 2010 12:02 apss написал: [q] Tino написал:[q] Вы не достаточно знакомы с украинским языком[/q]
Тино, Мой Гуру, это никакой стыд! Тем более, что и так лучше знаю украинский, чем Вы - польский, хотя не пользуюсь Вашими этимологическими словарями! А у Вас, как вижу, и Славский, и Брикнер под рукой. [/q]
Безусловно, Вы - правы, мой польский только на уровне восприятия на слух и перевода с украинского на польский нескольких фраз через Прагму. Но я , ведь, в отличие от Вас, не берусь толковать значение польских слов  Вам же ничего не стоит ничтоже сумяше заявить " Сегодня уже никто не будет годовать ребёнка, годовать можно цветы и скот." В таких случаях я обычно пишу : "как мне кажется, по моему мнению и т.д."  Безусловно, "это никакой стыд" тем более, что стыдить я Вас и не собирался --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
13 февраля 2010 12:28 Tino написал: [q] Милый Панцерник, видимо Вы не достаточно знакомы с украинским языком, чтобы так утверждать. [/q]
И не только у вас. | | |
severinn Сообщений: 7233 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2416
| Наверх ##
13 февраля 2010 13:05 Tino написал: [q] Морынэць - оттопонимическая фамилия, обозначает "житель села Морынци".[/q]
Не уверен, что от названия села, скорее обратное: село получило название от прозвища основателя. Скорее, Моринец: 1) сын Морина 2) выходец из места Морин Как в украинском производное аналогичное "морской" ? | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
13 февраля 2010 13:12 severinn написал: [q] Как в украинском производное аналогичное "морской" ?[/q]
Мористый Прил. - 1. Удаленный от чего-л. в сторону моря. Это правда в русском. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
13 февраля 2010 13:14 severinn написал: [q] 1) сын Морина[/q]
Марин - лат. [marinus] - морской. Эпитет бога Марса. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
13 февраля 2010 13:16 severinn написал: [q] 2) выходец из места Морин[/q]
Город Мора, првада в Швеции, на Украине только Моршин. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
13 февраля 2010 13:22 Морино есть в России, Белоруссии и .... в Италии. | | |
|