Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Происхождение и значение имен и фамилий.

ТЕМА ЗАКРЫТА

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 544 545 546 547 548 * 549 550 551 552 ... 1162 1163 1164 1165 1166 1167 Вперед →
Модератор: valcha
IrinaFM
С анонимами не общаюсь. Писать только на почту.

IrinaFM

Москва
Сообщений: 2932
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 1709
С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки 101.gif была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен.
Откуда  взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии.
---
Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю.
Лайк (1)
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1167
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295

severinn написал:
[q]

Balymba написал:
[q]
severinn написал:
[q]
от Яремча
[/q]
Откуда такая информация?
[/q]
есть иная ? напишите
[/q]

Ярема - Яремчук.
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
severinn

Сообщений: 7352
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2476

Balymba написал:
[q]

Ярема - Яремчук
[/q]

Тогда от Ярёмка (или Яремный) ,
от Ярёма -Яремчук не получается, только Яремюк (такая фамилия есть)

Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3229
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3342

severinn написал:
[q]
Balymba написал:

[q]


Ярема - Яремчук
[/q]



Тогда от Ярёмка (или Яремный) ,
от Ярёма -Яремчук не получается, только Яремюк (такая фамилия есть)

пока смотрел в интернете, встретил, что Яремчуки пересекались с моей фамилией ....
[/q]


Звідки у Яремки (Ярэмкы) \ Яремія (Яремій), ото нємєцко-нєнєцкоє: "ЙО/Ё" - майо!? dntknw.gif
7060861-tochki.jpg
Переглянув свої виписки з архівних справ і виявив, що саме - Ярема (Ярэма) фіксується тільки два раза, більшість - Яремій (Ярэмий).
---



Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

severinn написал:
[q]
Яремчук - от Яремча
[/q]

Скорее от Яремко, но от Яремча тоже возможно 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3229
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3342

Tino написал:
[q]
от Яремча тоже возможно
[/q]

Яремча - топонім! (доповню - радянський совєтський топонім).
Максимум, що можу собі уявити, що коли хату, або подвір`я газди Яремія (Яремки, або Яремка) називають Яремчине обісття.
---



Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19949
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13277

Strilbycki написал:
[q]
Яремча - топонім!
[/q]

Яремча с 2006 года поменяла название. 101.gif
Яре́мче (до 2006 року — Яремча)
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1167
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295

Geo Z написал:
[q]

Strilbycki написал:
[q]
Яремча - топонім!
[/q]
Яремча с 2006 года поменяла название. Яре́мче (до 2006 року — Яремча)
[/q]

Населенный пункт не поменял название, а возвратился к первичному . В документах конца 18 века -Jaremcze
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
podsnezhnik
Новичок

Арх. обл. г. Северодвинск
Сообщений: 4
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 2
Stan_is_love
[q]
(Girl) VERTEL - Ancestral File
Gender: F Birth/Christening: 1675 , Herault, Languedoc, France
JEANNE VERTEL - International Genealogical Index / CE
Gender: Female Christening: 07 JUN 1772 Roville-Devant-Bayon, Meurthe-Et-Moselle, France
Charlotte Ida Vertel - International Genealogical Index / CE
Gender: Female Christening: 06 APR 1841 Odessa, , Russia, Ussr
В Польше 73 Wertel.
[/q]
Простите, но что это значит?
Особенно:
[q]
International Genealogical Index / CE
[/q]
Переводчик выдаёт следующее: Международное Генеалогическое Главная, что здесь подразумевается?
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25216
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21156
severinn
severinn написал:
[q]
valcha
такой ряд как раз просто
А для Кирея? (Кирейчук) - Кирейко
Сарана\я? (Саранчук) - Саранко (Саранча)
Мартына? ( Мартынчук) - Мартынко (Мартынка)
Симона? (Симончук) -Симонко (Симонка)
Гуменя? (Гуменчук) -Гуменко- Гуменный-Гуменюк
Касьян (Касьянко) -Касьянчук
Семен (уменьшительное Семенко) -Семенчук
[/q]


Вы не читаете, что я пишу?


valcha написал:
[q]
Я ничего не беру и не прибавляю, я даю готовое в переписи имя-фамилию поселян-казаков одного села.
Отец Кирей - сын Кирейчук, и никакого Кирейца там и в помине нет
Отец Касьян - сын Касьянчук без наличия Касьянца
Не было Семенца, записан Семен сын такого-то и рядом сын первого - Семенчук
Вы считаете что писарь производил в уме уменьшительно-ласкательные операции и потом записывал результат?
[/q]


Во дворе (1 дом+1 хата) казак Гуменя Волос ( не Гуменко, Гуменный, Гуменюк!) 54 - вдов, в хате Гуменчуков затъ 30, у него жена Мотрона - 28 у них дети: и т.д.

Вот 2 брата в одном дворе:
Наум Стефанов Лисенок 60, жена его Анна 50, сын их Яков 22
Григорий Стефанов Лисин 50, жена его Елисавета 47, дети их Иван 20, Андрей 15, Феврония 13, Никифор 10.

Хведор Пуховикъ кон един
Савва Стефанов Пуховий 30, жена его Екатерина 27, дети их Анна 10, Феодор 2.
Брат Савин Иов 28, жена его Ульяна 24, дочь их Ирина 4. Братовая их Ульяна 38, дети ее Петр 19, Андрей 16.

Евфимия Васечиха вдова 64, зять ее Иван 30, жена его Настасия 27.
Сын ея Иван Иванов Висечко 39

Почему жена вдовая - Никита Игнатов Чепега - стала Чеперихой?
А у - Сапега (Сопига, Сапига и где-то я видела Сепега) жены и дочери и вдовы: Сапеговые и Сапежанки?

Примеров не единообразия образований фамилий в пределах одной семье, в одном дворе - воз и маленькая тележка, что уж тут говорить о повете, воеводстве и пр. территориях!
Я к тому, что выстраивать линию для суффиксов и их вариантов: отец - сын - жена, вдова - дочь
Или профессия: мастер- подмастерье- ученик
Или: топоним - имя
в определении кто кому кем приходится - дело неблагодарное, через пару - тройку рядов все рассыпается.

Я, во всяком случае, такую схему принимаю с ограничениями.
Какие-то чередования зафиксировались в определенном районе, стали закономерностями, другие - нет


Tino написал:
[q]
А поскольку фамилии Волосчук в настоящее время нет а есть Волощук, то она явно от этнонима "волошын"
[/q]

Я бы не была настолько категоричной - это 1 раз.
И.... непонятна логика!


---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3229
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3342

valcha написал:
[q]
Почему жена вдовая - Никита Игнатов Чепега - стала Чеперихой?
А у - Сапега (Сопига, Сапига и где-то я видела Сепега) жены и дочери и вдовы: Сапеговые и Сапежанки?
[/q]

"Чепериха" - обычная форма для женского "призвыща" (фамилии) в Украине, точнее на Надднепрянщине, у меня в исповедках все в тком написании "Остапчиха, Пономариха, Скрыпчиха".
Такую форму как "Сапириха \ Сапегриха" украинцы просто не выговорят, да и звучит милитаристски, "образлыво", проще "Черезтынногузадырайлыха", чем "Сапериха". Сапежанка, или "Сапежчынкы" вполне может быть. a_003.gif
---



    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 544 545 546 547 548 * 549 550 551 552 ... 1162 1163 1164 1165 1166 1167 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈