Происхождение и значение имен и фамилий.
ТЕМА ЗАКРЫТА
IrinaFMС анонимами не общаюсь. Писать только на почту.  Москва Сообщений: 2927 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 1709 | Наверх ##
18 ноября 2004 13:19 С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки  была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен. Откуда взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии. --- Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю. | | Лайк (1) |
| severinn Сообщений: 7350 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2478
| Наверх ##
11 ноября 2011 23:11 valcha написал: [q]
[q] после гласных и мягких согласных - суффикс "-юк" после твердых согласных - суффикс "-ук" (Хитрук)[/q]
Грицко Волосюкъ и тут же рядом - Волосчукъ (в одном селе) ------------------------------------------------------------------- Кроме твердости и мягкости согласных, их еще разделяют по звонкости и глухости, есть еще шипящие, сонорные, палатализованные и т.д. 1) способ производства звука (способ артикуляции),
2) место образования звука в речевом тракте (место артикуляции),
3) участие/неучастие в образовании согласного звука голосового источника (тоновая составляющая).[/q]
Все правильно, следует учитывать и это | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 ноября 2011 23:54 severinn написал: [q] от Яремча [/q]
Откуда такая информация? --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
12 ноября 2011 0:34 severinn написал: [q] Balymba написал:[q] severinn написал:[q] от Яремча [/q] Откуда такая информация? [/q] есть иная ? напишите [/q]
Ярема - Яремчук. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| severinn Сообщений: 7350 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2478
| Наверх ##
12 ноября 2011 0:45 12 ноября 2011 2:33 Balymba написал: [q] Ярема - Яремчук [/q]
Тогда от Ярёмка (или Яремный) , от Ярёма -Яремчук не получается, только Яремюк (такая фамилия есть) | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3343 | Наверх ##
12 ноября 2011 2:00 13 ноября 2011 16:19 severinn написал: [q] Balymba написал:
[q]
Ярема - Яремчук [/q]
Тогда от Ярёмка (или Яремный) , от Ярёма -Яремчук не получается, только Яремюк (такая фамилия есть)
пока смотрел в интернете, встретил, что Яремчуки пересекались с моей фамилией .... [/q]
Звідки у Яремки (Ярэмкы) \ Яремія (Яремій), ото нємєцко-нєнєцкоє: "ЙО/Ё" - майо!?   Переглянув свої виписки з архівних справ і виявив, що саме - Ярема (Ярэма) фіксується тільки два раза, більшість - Яремій (Ярэмий). ---
| | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
12 ноября 2011 10:34 severinn написал: [q] Яремчук - от Яремча [/q]
Скорее от Яремко, но от Яремча тоже возможно --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3343 | Наверх ##
12 ноября 2011 13:27 12 ноября 2011 15:44 Tino написал: [q] от Яремча тоже возможно [/q]
Яремча - топонім! (доповню - радянський совєтський топонім). Максимум, що можу собі уявити, що коли хату, або подвір`я газди Яремія (Яремки, або Яремка) називають Яремчине обісття. ---
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13278 | Наверх ##
12 ноября 2011 14:09 Strilbycki написал: [q] Яремча - топонім![/q]
Яремча с 2006 года поменяла название. Яре́мче (до 2006 року — Яремча) | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
12 ноября 2011 15:34 Geo Z написал: [q] Strilbycki написал:[q] Яремча - топонім![/q] Яремча с 2006 года поменяла название. Яре́мче (до 2006 року — Яремча) [/q]
Населенный пункт не поменял название, а возвратился к первичному . В документах конца 18 века - Jaremcze --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| podsnezhnik Новичок
Арх. обл. г. Северодвинск Сообщений: 4 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
12 ноября 2011 16:30 Stan_is_love[q] (Girl) VERTEL - Ancestral File Gender: F Birth/Christening: 1675 , Herault, Languedoc, France JEANNE VERTEL - International Genealogical Index / CE Gender: Female Christening: 07 JUN 1772 Roville-Devant-Bayon, Meurthe-Et-Moselle, France Charlotte Ida Vertel - International Genealogical Index / CE Gender: Female Christening: 06 APR 1841 Odessa, , Russia, Ussr В Польше 73 Wertel.[/q]
Простите, но что это значит? Особенно: [q] International Genealogical Index / CE[/q]
Переводчик выдаёт следующее: Международное Генеалогическое Главная, что здесь подразумевается? | | |
|