Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Обо всем, что в голову взбредет, но...по делу! Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой "разговор" уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось незатронутых тем. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все "разговоры" раздела раскроются перед Вами на одной странице. Также можно посмотреть в других разделах форума через Поиск.
Если вы хотите порассуждать или пофилософствовать на генеалогическую тематику, то просим пройти >> https://forum.vgd.ru/42/

Велик могучим русский языка!

В Интернете тебя встречают по аватарке, а провожают по умению обособлять запятыми деепричастные обороты.

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 29 30 31 32 33 * 34 35 36 37 ... 52 53 54 55 56 57 Вперед →
Модераторы: valcha, dimarex
Lara
Модератор раздела

Lara

Тарханкут- полуостров на полуострове.
Сообщений: 5720
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 10872
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон.
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.

Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.

Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука.
И я шепчу дрожащие губами:
«Велик могучим русский языка!»

Александр Иванов.

Раздел гласит : "Для разговоров обо всем что взбредет в голову"

Вот мне и взбрело. Возможно никто меня и не поддержит, а может и поговорим. Много лет читая форум, понимая, что делаю кучу ошибок, по большей части пунктуационных и стилистических , иногда прихожу в изумление biggrin1.gif Мамочка моя была филологом, и как наследство передалась почесуха от ошибок. Почему создала тему? Да, как-то... Я никогда не думала, что простые слова как то: никто, никогда, ничто, тоже- может вызывать желание писать : ни кто, ни когда, ни что ..ну, с тоже есть варианты от контекста, но я сейчас именно о том когда "ни кто не хотел умирать" biggrin1.gif
Если с пунктуацией все сложнее, но орфография-то? Что это? Неграмотность или пофигизм интернета?
---
Были бы казачки – казаки будут!
Мой дневник
Лайк (2)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24821
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20453

Gul написал:
[q]
Закончилось всё плачевно:
[/q]

lol.gif

Утомленные грамотой tongue.gif М. Кронгауз

.Русский язык на грани нервного срыва М. Кронгауз.......

..........…ошибки одного поколения становятся признанным стилем и грамматикой для следующих.

Случай четвертый
Не люблю, когда я не понимаю отдельных слов в тексте или в чьей-то речи. Даже если я понимаю, что это слово из английского языка и могу вспомнить, что оно там значит, меня это раздражает. Позавчера я споткнулся на стритрейсерах, вчера – на трендсеттерах, сегодня – на дауншифтерах, и я точно знаю, что завтра будет только хуже.
К заимствованиям быстро привыкаешь, и уже сейчас трудно представить себе русский язык без слова компьютер или даже без слова пиар (хотя многие его и недолюбливают). Я, например, давно привык к слову менеджер, но вот никак не могу разобраться во всех этих сейлзменеджерах, акаунтменеджерах и им подобных. Я понимаю, что без «специалиста по недвижимости» или «специалиста по порождению идей» не обойтись, но ужасно раздражает, что одновременно существуют риэлтор, риелтор, риэлтер и риелтер, а также криэйтор, криейтор и креатор. А лингвисты при этом либо просто не успевают советовать, либо дают взаимоисключающие рекомендации.
Когда-то я с легкой иронией относился к эмигрантам, приезжающим в Россию и не понимающим некоторых важных слов, того же пиара скажем. И вот теперь я сам, даже никуда не уезжая, обнаружил, что некоторые слова я не то чтобы совсем не понимаю, но понимаю их только потому, что знаю иностранные языки, прежде всего английский.
Мне, например, стало трудно читать спортивные газеты (почему-то спортивные журналисты особенно не любят переводить с английского на русский, а предпочитают сразу заимствовать). В репортажах о боксе появились загадочные панчеры и крузеры, в репортажах о футболе – дерби, легионеры, монегаски и манкунианцы.[5] Да что говорить, я перестал понимать, о каких видах спорта идет речь. Я не знал, что такое кёрлинг, кайтинг или банджиджампинг (теперь знаю). Окончательно добил меня хоккейный репортаж, в котором было сказано о канадском хоккеисте, забившем гол и сделавшем две ассистенции. Поняв, что речь идет о голевых пасах (или передачах), я, во первых, поразился возможностям языка, а во вторых, разозлился на журналиста, которому то ли лень было перевести слово, то ли, как говорится, «западло». Потом я, правда, сообразил, что был не вполне прав не только по отношению к эмигрантам, но и к спортивному журналисту. Ведь глагол ассистировать (в значении «делать голевой пас»), да и слово ассистент в соответствующем значении, уже стали частью русской спортивной терминологии. Так чем хуже ассистенция? Но правды ради должен сказать, что более я этого слова не встречал.


Случай пятый
Во время сессии ко мне пришли две студентки, не получившие зачет, и сказали: «Мы же реально готовились». Тогда не поставлю, – ответил я, поддавшись эмоциям. Я люблю своих студентов, но некоторые их слова меня реально раздражают. Вот краткий список: блин (см. выше), в шоке, вау, по жизни, ну, и само реально, естественно. Дорогие студенты, будьте внимательны, не употребляйте их в сессию.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
lidiyagaber

lidiyagaber

г москва
Сообщений: 3537
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 25911
В русском языке "кофе" официально стал среднего рода
Приказ министерства образования, который вступает в силу с 1 сентября, официально разрешает говорить и писать некоторые слова не так, как мы привыкли. Варианты, которые ранее считались ошибочными, станут нормой. Приказ обосновывает свои диспозиции на основе данных, полученных из четырех современных словарей русского литературного языка . Речь идет о Большом фразеологическом словаре русского языка” Телия, Словаре ударений русского языка” Резниченко, Грамматическом словаре русского языка: Словоизменение” Зализняка, а также
Акакий Зильбирнштей 1212 90 4

https://newsland.com/user/4297...da/5424013
https://newsland.com/user/4297...da/5424013
---
Александров, Головин ,Стародубцев, Рыженков ( Тульская губерния)
Габер ,Макаревич ( Польша . Подляское воеводство, ранее - Сувалковское воеводство)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24821
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20453

lidiyagaber написал:
[q]
В русском языке "кофе" официально стал среднего рода
Приказ министерства образования, который вступает в силу с 1 сентября, официально разрешает говорить и писать некоторые слова не так, как мы привыкли. Варианты, которые ранее считались ошибочными, станут нормой. Приказ обосновывает свои диспозиции на основе данных, полученных из четырех современных словарей русского литературного языка . Речь идет о Большом фразеологическом словаре русского языка” Телия, Словаре ударений русского языка” Резниченко, Грамматическом словаре русского языка: Словоизменение” Зализняка, а также
Акакий Зильбирнштей 1212 90 4
[/q]


Неее, обратно стал двуполым.

С начала учебного года официальными станут несколько современных словарей. Среди них
«Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой,
«Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка,
«Словарь ударений русского языка» И. Резниченко
«Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия, сообщает Комсомольская правда.
В Минобрнауки не исключают, что список официальных словарей еще могут дополнить.
Орфографический словарь под редакцией Букчиной закрепляет за словом «кофе» не только мужской, но и средний род. «Интернет» по новым правилам теперь должен писаться с большой буквы, а «карате» вместо «каратэ». С ударениями тоже станет все проще. Официально теперь можно говорить «дОговор» и «договОр», «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм».

А я испокон веку никогда не заказывала в общепите один кофе, всегда - одно кофе

Вот это интереснее:
Интересна судьба "брачующихся", которые теперь называются "брачащиеся". confuse.gif

Тестик happy.gif
http://www.amic.ru/news/327975/
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
ole68

ole68

Сообщений: 2543
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 1896
"черное кофе" - необычно для меня звучит. Но привыкнуть можно biggrin1.gif
lidiyagaber

lidiyagaber

г москва
Сообщений: 3537
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 25911

valcha написал:
[q]
Тестик
[/q]



Великий и могучий: пройдите тест и проверьте свою грамотность

Лидия! Вы ответили верно на 9 из 10 ответов!
Вы действительно грамотный человек, а до звания филолога вам осталось совсем немного

ПлесневЕть confuse.gif
---
Александров, Головин ,Стародубцев, Рыженков ( Тульская губерния)
Габер ,Макаревич ( Польша . Подляское воеводство, ранее - Сувалковское воеводство)
elena_krd

elena_krd

Сообщений: 6598
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 11361
Любопытный момент. 101.gif
Разлив и розлив. Почему-то "рОзлив" согласно словарям имеет право быть в качестве профессионализма (с оговоркой об общеупотребительности рАзлИва). А почему тогда те же клапанА (мн. ч.) считаются уже жаргоном?
---
Спасибо.
С уважением, Елена.

----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.).
Tusia

Tusia

Москва
Сообщений: 1555
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 2804

valcha написал:
[q]
Интересна судьба "брачующихся", которые теперь называются "брачащиеся"
[/q]

Все равно, что бранящиеся. Сразу задается программа на совместную жизнь.
---
Севск, Новоуколово, Кускино, Верхняя Девица, Севастополь, Бахчисарай, Воткинск, Баку
Кубанская обл. (Анастасиевская, Староджерелиев.), Екатеринослав.у.(с.Каменское)
Ульяновская обл. (Ивановка Ставропольск.у.)
Lara
Модератор раздела

Lara

Тарханкут- полуостров на полуострове.
Сообщений: 5720
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 10872

elena_krd написал:
[q]
Разлив и розлив.
[/q]

Когда-то давным давно мне говорили, что розлив -это масштабное действие, в рамках завода например. Розлив такого-то числа.
А разлив местечковое действо- пиво на разлив. Получается неверно, но в памяти засело.
А к этому шли уже очень давно
valcha написал:
[q]
Официально теперь можно говорить «дОговор» и «договОр», «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм».
[/q]

Сейчас наверное борьба с дОговорами дошло до наивысшей точки biggrin1.gif Ждем звОнит и красивЕе to_keep_order.gif
---
Были бы казачки – казаки будут!
Мой дневник
Gul

Gul

Сообщений: 12805
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 38649
Владимир Даль. Толковый словарь живого великорусского языка

Забытые слова--заблюдники и козлодеры..... biggrin1.gif


14389628_m.jpg 14389629_m.jpg 14389630_m.jpg 14389631_m.jpg 14389632_m.jpg 14389633_m.jpg 14389634_m.jpg 14389635_m.jpg 14389636_m.jpg 14389637_m.jpg 14389660_m.jpg 14389661_m.jpg 14389662_m.jpg 14389663_m.jpg 14389664_m.jpg 14389665_m.jpg 14389666_m.jpg 14389667_m.jpg 14389668_m.jpg 14389669_m.jpg


http://www.kulturologia.ru/blogs/041016/31646/
---
Жирновы Орл губ Харбин
Туровы Ханчук Харбин Бразилия
Носенко Худолиевка Полт губ Харбин
ДНЕВНИК GUL


Вопросы по поиску харбинцев
задавайте здесь. Только советы --подсказки


ozerskaya

ozerskaya

Калининград
Сообщений: 4012
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3563

valcha написал:
[q]
Интересна судьба "брачующихся", которые теперь называются "брачащиеся".
[/q]


Слава! Слава словарям!

Исходя из логики данного словообразования теперь можно со спокойной совестью производить следующие слова:

не волнующиеся , а волнящиеся,
не моющиеся, а мочащиеся (прошу прощения),
не бреющиеся - а бречащиеся,

не тоскующие , а тоскащие,
не соболезнующие , а соболезнящие,
не бушующие, а бушащие,
не врачующие, а врачащие,
не митингующие, а митингащие.

И если от слова "брак" возможно "брачащиеся", то от слова "драка", возможно... (извините, но так мы далеко зайдём...) confuse.gif
---
Г. Кролевец, коз.Лисогор, с.Спасское: коз. Говоруха,Городиский,Гудим,Шовкомуд, с.Божок, двор.Еремеев,Мирович,Коропчевский, Майбородов; Стародуб: священ.,учителя Озерский,Соловьянов, купцы Скабертины.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 29 30 31 32 33 * 34 35 36 37 ... 52 53 54 55 56 57 Вперед →
Модераторы: valcha, dimarex
Генеалогический форум » Разговоры » Общение » Велик могучим русский языка! [тема №65770]
Вверх ⇈