Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Тернопольская область - общие вопросы

Диалоговая тема (вопросы/ответы)

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 10 11 12 13 14 * 15 16 17 18 ... 69 70 71 72 73 74 Вперед →
Модераторы: РоманС, Tomilina
apss

Сообщений: 2450
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2772

vinilka написал:
[q]
Про Стукало известно только что он был сапожник и что его расстреляли обвинив в том что он шпион типа когда обувь ремонтировал записки вкладывал всякие с данными.
[/q]

vinilka,
если это правда (в чем я очень сомневаюсь), то какое уголовное дело может быть в СБУ и зачем туда писать??? Сапожник Стукало попрощался с земным миром до 1922-1923 года и не в СССР.
roznjativ

Сообщений: 217
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 62
vinilka
Думаю, что тогда нужно для начала вияснить имья и отчество Стукало. Потом его можно будет легче искать, если судили как шпиона, то должно быть уголовное дело (если конечно где-то сохранилось).
Vladimir Stadnichuk
MH: U5a2b. PH: I-FT220052

Vladimir Stadnichuk

Донецк, Украина
Сообщений: 1788
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1387

apss написал:
[q]
Сапожник Стукало попрощался с земным миром до 1922-1923 года
[/q]

С чего вдруг до 1922-1923-го? Из-за того, что последний ребенок родился в 1923-1924 и от пана, незаконнорожденная? Т.е. если бы в это время Стукало еще жил, то дочь была бы законнорожденной (хоть и от пана)? Apss, поделитесь размышлениями/соображениями.
Кстати, а в Польше образца 1922-1923 годов была высшая мера (расстрел) за шпионаж? Если да – то подскажите, где искать архивные уголовные дела в Польше?
---
Помощь в ГАДО (Гос. архив Донецкой области), ГАИФО (Держ. архiв Iвано-Франкiвської областi), ГАРО (Гос. архив Ростовской области), ЦГИАЛ (ЦДІАЛ)

Кто не понял своего прошлого, вынужден пережить его снова
Сиддхартха Гаутама (Будда)
roznjativ

Сообщений: 217
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 62
Vladimir Stadnichuk
[q]
Если да – то подскажите, где искать архивные уголовные дела в Польше?
[/q]
Должны быть в местных архивах, по идее.
Vladimir Stadnichuk
MH: U5a2b. PH: I-FT220052

Vladimir Stadnichuk

Донецк, Украина
Сообщений: 1788
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1387

roznjativ написал:
[q]
Должны быть в местных архивах, по идее.
[/q]

Думаете, в козовском районном или тернопольском областном архивах сохранились архивные уголовные дела времен Второй Польши?
---
Помощь в ГАДО (Гос. архив Донецкой области), ГАИФО (Держ. архiв Iвано-Франкiвської областi), ГАРО (Гос. архив Ростовской области), ЦГИАЛ (ЦДІАЛ)

Кто не понял своего прошлого, вынужден пережить его снова
Сиддхартха Гаутама (Будда)
roznjativ

Сообщений: 217
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 62
Vladimir Stadnichuk
В районному, то ні. А ось в обласному цілком можливо. Принаймні по Рівному в нас збереглися фонди і прокуратури і суду часів Речі Посполитої (порядку кількох десятків тисяч справ по кожній позиції).
vinilka
Начинающий

Сообщений: 40
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3
Vladimir Stadnichuk, roznjativ

Ребята что-то у меня с поиском тупик неделю назад получила письмо из архива написали что больше данных у них нет и что с 1910 по 1939 находятся в другом месте я написала туда и вот что мне ответили что делать дальше не знаю помогите иначе все труды напрасны!


Urząd Stanu Cywilnego
Miasta Stołecznego Warszawy
III Wydział Rejestracji Stanu Cywilnego i Ksiąg Zabużańskich
Sekcja Ksiąg Zabużańskich
ul. ks. I. Kłopotowskiego 1/3, 03-718 Warszawa, tel. (022) 443 12 80, faks (022) 443 12 28
uscskz@um.warszawa.pl, www.um.warszawa.pl<http://www.um.warszawa.pl>
USC-III/VII-KZ.5362.3/986/2012/PST Warszawa, dn. 12. 09. 2012 r.


Pani
Olga Kudra
olgakudra@yahoo.com



W odpowiedzi na list elektroniczny z 10 września 2012 roku Urząd Stanu Cywilnego m. st. Warszawy, III Wydział Rejestracji Stanu Cywilnego i Ksiąg Zabużańskich uprzejmie informuje, że:



1. Urzędy Stanu Cywilnego w Polsce nie prowadzą poszukiwań genealogicznych. Takie poszukiwania są możliwe dopiero po przekazaniu ksiąg metrykalnych do archiwum państwowego, co dzieje się zwykle po upływie 100 lat od ostatniego wpisu w księdze. Dopiero po przekazaniu do właściwego archiwum państwowego księgi metrykalne stają się publicznie dostępne. W przypadku ksiąg z dawnych województw wschodnich właściwe jest Archiwum Główne akt Dawnych w Warszawie, ul. Długa 7, 00 - 263 Warszawa, Polska, sekretariat@agad.gov.pl , gdzie Pani się już zwracała.

2. Polskie Urzędy Stanu Cywilnego wydają opisy aktów stanu cywilnego, ale tylko osobom do tego uprawnionym w odpowiedzi na udokumentowany i własnoręcznie podpisany wniosek. Wniosek powinien zawierać dane osoby, której akt dotyczy oraz datę i miejsce zdarzenia.

3. Zgodnie z art. 83 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz. U. z 2011 r. Nr 212 poz. 1264) osobami uprawnionymi do uzyskania odpisów aktów stanu cywilnego oprócz osoby, której akt dotyczy są członkowie jej najbliższej rodziny (rodzice, rodzeństwo, dzieci, wnuki, prawnuki) oraz osoby, które wykażą interes prawny do uzyskania dokumentu.

4. Jedynym językiem urzędowym obowiązującym w Rzeczypospolitej Polskiej jest język polski, wobec czego USC m. st. Warszawy nie prowadzi korespondencji w innych językach. Proszę unikać korzystania z automatycznych translatorów, ponieważ często zniekształcają one treść wypowiedzi. Tak było w przypadku Pani listu, w którym zamieściła Pani zdanie "Szukam informacji na temat swoich dzieci i męża wszystko, proszę wysłać mi na adres". To zdanie ma zupełnie inny sens niż rosyjskie zdanie: "Я ищу данные о ее детях, и муже все что есть прошу выслать мне на этот адрес". Z tekstu rosyjskiego wynika, że szuka Pani dokumentów męża i dzieci swojej babci a z polskiego, że szuka Pani dokumentów Pani męża i Pani dzieci.

5. Zgodnie z rozporządzeniem Rady Ministrów z 8 stycznia 2002 r. w sprawie organizacji, przyjmowania i rozpatrywania skarg i wniosków (Dz. U. z 2002 r., nr 5, poz. 46) korespondencja nie podpisana przez nadawcę pełnym imieniem i nazwiskiem oraz bez pełnego adresu zamieszkania pozostawiona jest bez rozpatrzenia. Wobec tego Urząd nie miał obowiązku odpowiadać na list elektroniczny niespełniający wymogów formalnych.



W związku z powyższym Urząd zwraca się do Pani z uprzejmą prośbą o złożenie formalnego wniosku o wydanie odpisów aktów stanu cywilnego dotyczących Pani babci, Rozalii z domu Radaczyńskiej, urodzonej 7 kwietnia 1887 roku w Płauczy Wielkiej, córki Jana i Franciszki z domu Okrzyńskiej. W odpowiedzi proszę powołać się na numer sprawy (numer pisma).
Łączę wyrazy szacunku
Paweł Staniszewski
inspektor
roznjativ

Сообщений: 217
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 62
[q]
W związku z powyższym Urząd zwraca się do Pani z uprzejmą prośbą o złożenie formalnego wniosku o wydanie odpisów aktów stanu cywilnego dotyczących Pani babci, Rozalii z domu Radaczyńskiej, urodzonej 7 kwietnia 1887 roku w Płauczy Wielkiej, córki Jana i Franciszki z domu Okrzyńskiej. W odpowiedzi proszę powołać się na numer sprawy (numer pisma).
Łączę wyrazy szacunku
Paweł Staniszewski
inspektor
[/q]

Вам написали, что бы вы подготовили запрос по некоторым необходимым моментах. Вам нужно подписать письмо полным именем и адресс полный домашний. Кроме того они пишут, чтобы Вы не пользовались програмами-переводчиками, так как текст на польском языке имеет совсем другое содержание, нежели на русском. Писать нужно только на польском. Готовте текст запроса, если будут проблемы с переводом на польский - пишите)
Vladimir Stadnichuk
MH: U5a2b. PH: I-FT220052

Vladimir Stadnichuk

Донецк, Украина
Сообщений: 1788
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1387

roznjativ написал:
[q]
Вам написали, что бы вы подготовили запрос по некоторым необходимым моментах. Вам нужно подписать письмо полным именем и адресс полный домашний. Кроме того они пишут, чтобы Вы не пользовались програмами-переводчиками, так как текст на польском языке имеет совсем другое содержание, нежели на русском. Писать нужно только на польском. Готовте текст запроса, если будут проблемы с переводом на польский - пишите)
[/q]

Да. Ничего страшного. Просто запрос надо составить в соответствии с некоторыми, но вполне определенными требованиями. Не поленитесь соблюсти все требования и вероятность успеха резко возрастет.
---
Помощь в ГАДО (Гос. архив Донецкой области), ГАИФО (Держ. архiв Iвано-Франкiвської областi), ГАРО (Гос. архив Ростовской области), ЦГИАЛ (ЦДІАЛ)

Кто не понял своего прошлого, вынужден пережить его снова
Сиддхартха Гаутама (Будда)
kattusska
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте нашла информацию, что в районе местечка Козлова Тарнопольской области погиб Мещеряков Владимир Иванович (подозреваю, что это село Козлов Козовского района Тернопольской области), Можете ли вы помочь узнать, так ли это? И есть ли там какой-то мемориал? (данные с сайта с архивами ВОВ http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=3616741)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 10 11 12 13 14 * 15 16 17 18 ... 69 70 71 72 73 74 Вперед →
Модераторы: РоманС, Tomilina
Вверх ⇈