Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

В России оцифруют данные ЗАГСов за 1926г.


← Назад    Вперед →Страницы:  1 2 3 4 Вперед →
Модератор: Ella
Наташа СМ

Наташа СМ

город-герой Смоленск
Сообщений: 3069
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2559
Россия приступит к оцифровке, переведя все записи актов гражданского состояния, относящиеся к 1926 году
Согласно представленному ТАСС проекту постановления Кабинета Министров, существует необходимость в переводе документов из ЗАГСа, в частности, с арабского, татарского и старомонгольского языков.

© Сергей Бобылев / ТАСС
МОСКВА, 21 сентября. / ТАСС /. Согласно проекту постановления Кабинета министров, представленному ТАСС в понедельник, Россия собирается выделить около 1,7 млрд рублей (22 млн долларов) на проект по оцифровке и переводу всех записей гражданского состояния населения России, датируемых 1926 годом.

«В ряде субъектов РФ есть записи актов гражданского состояния, составленные не на русском языке (национальном, иностранном). В связи с этим для преобразования этих записей гражданского состояния в электронный документ требуется их предварительный перевод на русский язык, "говорится в заявлении.

«Проект приказа предусматривает уточнение объема бюджетных ассигнований, выделяемых Минфину России из резервного фонда в 2020 году с учетом его увеличения на 1,75 млрд рублей», - говорится в проекте.

Согласно документу, есть необходимость в переводе документов из ЗАГСа, в частности, с арабского, татарского и старомонгольского языков. «Указанные записи гражданского состояния могут быть переведены специалистами-переводчиками с профессиональным знанием соответствующего иностранного языка», - говорится в сообщении.

Расчет необходимого дополнительного объема субвенций основан на средней стоимости переводческих услуг для одной актовой записи, утвержденной Минюстом России. Согласно проекту указа переводу подлежат актовые записи, «составленные на бумаге и хранящиеся в ЗАГСе с 1926 года». Учитывая историческую значимость документов, особый режим и сроки их хранения, в расчет суммы субвенции также включается стоимость визита переводчика в ЗАГС.

Ранее замглавы ФНС Виталий Колесников заявлял, что Единый государственный реестр актов гражданского состояния станет основой создаваемого федерального реестра, содержащего информацию о населении страны.

Источник: https://tass.com/society/1203195
Maksim Andreevich

Москва
Сообщений: 9939
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 5155

Наташа СМ написал:
[q]
Россия приступит к оцифровке, переведя все записи актов гражданского состояния, относящиеся к 1926 году
[/q]

Заголовок какой-то кривой. В статье речь о переводе отдельных записей, а оцифровку и индексацию актовых книг в рамках ЕГР ЗАГС в этом году уже должны завершить
Лайк (2)
Наташа СМ

Наташа СМ

город-герой Смоленск
Сообщений: 3069
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2559

Maksim Andreevich написал:
[q]
Заголовок какой-то кривой. В статье речь о переводе отдельных записей, а оцифровку и индексацию актовых книг в рамках ЕГР ЗАГС в этом году уже должны завершить
[/q]


Maksim Andreevich, спасибо за комментарий
Я скопировала целиком из статьи...) У меня тоже ощущение, что текст нескладный, и толком не понять вообще, что автор имел в виду. Поэтому разместила в надежде на комментарии компетентных людей.
---
Филимоновы - мещане г. Велижа
Вайсблит - Украина
Рейслер - Австро-Венгрия, Кишинёв
Масловы - Ст.Некрасовка, Измаил
----
Работаю в архивах Смоленска с 2013г. Помогу в ваших поисках.

Мой телеграм-канал https://t.me/gen_sysk
Maksim Andreevich

Москва
Сообщений: 9939
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 5155
Видимо, при оцифровке столкнулись с проблемой, когда актовые записи составлены на национальных или иностранных языках: денег-то на переводчиков не заложили biggrin1.gif
Что они там напереводят - тоже большой вопрос. И будет ли перевод для контроля вестись двумя дублирующими переводчиками, как и индексация?
Лайк (1)
Наташа СМ

Наташа СМ

город-герой Смоленск
Сообщений: 3069
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2559

Maksim Andreevich написал:
[q]

Что они там напереводят - тоже большой вопрос. И будет ли перевод для контроля вестись двумя дублирующими переводчиками, как и индексация?
[/q]

Хотелось бы знать...) У нас же главное - анонсировать, а результат - дело десятое smile_030.gif
---
Филимоновы - мещане г. Велижа
Вайсблит - Украина
Рейслер - Австро-Венгрия, Кишинёв
Масловы - Ст.Некрасовка, Измаил
----
Работаю в архивах Смоленска с 2013г. Помогу в ваших поисках.

Мой телеграм-канал https://t.me/gen_sysk
microArt

microArt

г.Гатчина, Ленинградская область
Сообщений: 3297
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2506
Простите, не поняла. А в открытом доступе это все можно будет увидеть?
Или только для "служебного пользования", для работников ЗАГСов?
---
Псковские документы (метрические книги из фонда 39) здесь:
https://www.geno-dbase.ru/storage/Russian_Empire/Pskov/
Maksim Andreevich

Москва
Сообщений: 9939
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 5155
Записи будут включены в ЕГР ЗАГС и и получение справки будет возможно в любом ЗАГС России при подтверждении родства/смерти.
Оригиналы самих книг по истечении 100 лет передадут в госархивы и они там станут общедоступны.

А как вы хотите иначе?
Anlika

Казань
Сообщений: 420
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 475
Интересно, а почему только за 1926 год переведут ? А остальные годы dntknw.gif И сколько должно быть сделано переводов с арабского, татарского и старомонгольского языков, чтобы потратить чуть ли не два миллиарда? confuse.gif
---
ТАНКЕВИЧ
Maksim Andreevich

Москва
Сообщений: 9939
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 5155
Не за 1926 год, а с 1926 года (по наст.вр.).
Это журналисты переврали
Аталина

Пушкино, Московская обл.
Сообщений: 1404
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1550

Anlika написал:
[q]
Интересно, а почему только за 1926 год переведут ? А остальные годы И сколько должно быть сделано переводов с арабского, татарского и старомонгольского языков, чтобы потратить чуть ли не два миллиарда?
[/q]


Они просто оцифруют листы, те в любом случае нужно знать место рождения, свадьбы или смерти. Поиск по фамилиям невозможен. По крайней мере пока.

← Назад    Вперед →Страницы:  1 2 3 4 Вперед →
Модератор: Ella
Генеалогический форум » Читать всем! » Новости » В России оцифруют данные ЗАГСов за 1926г. [тема №114443]
Вверх ⇈