irinax Сообщений: 1748 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 13053
| Наверх ##
22 июля 2019 14:14 22 июля 2019 14:16 Помогите, пожалуйста, перевести слово, стоящее в метриках рождения в графе места рождения (записи № 37, № 46, № 48). Там, где стоят кавычки в этой же графе, подразумевается это же слово. Не означает ли оно что-то типа "местный", "здешний", т.е. родившийся в Петербурге (метрики С.-Петербургской лют. церкви Св. Анны)?
 --- Ищу инф. о детях генерала Константина Дмитр. Головачевского (СПб) - Николае (1847),Владимире (1852),Иване (1859) и их потомках. Ищу метрики Головачевских: http://forum.vgd.ru/post/1177/59956/p2565552.htm#pp2565552 |