Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ПРОШУ помощи по переводу с немецкого

тема по переводу частично объединена с аналогичной здесь - https://forum.vgd.ru/4436/39143/#last

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 77 78 79 80 81 * 82 83 84 85 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1020

NataliaG написал:
[q]
Здесь полно прекрасных специалистов, но я знаю, что не всем везет обратить на себя их внимание...
[/q]

Просто дело в том, что всем просящим помощи в переводе надо понять одну вещь,

Перевод - дело второстепенное, надо сначала разобрать, т.е. прочитать почерк,

Поэтому повторяем постоянно, что надо страницы целиком вставлять, чтобы сравнить написание букв в разных словах. smile_030.gif

Ну а когда, повторяешь в 20- или в 40- раз, то сами понимаете ranting_w.gif
Сообщение просто игнорируешь.
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 235
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 5765
adroff написал:
[q]
Просто дело в том, что всем просящим помощи в переводе надо понять одну вещь,
Перевод - дело второстепенное, надо сначала разобрать, т.е. прочитать почерк,
Поэтому повторяем постоянно, что надо страницы целиком вставлять, чтобы сравнить написание букв в разных словах.
[/q]

Конечно, я и сама бы перевела этот текст, если бы могла разобрать шрифт....
И, конечно, я приложила весь текст статьи. Он в моем сообщении слева от рисунка, выделен красным, как прикрепленный файл.
Так что, это:
[q]
повторяешь в 20- или в 40- раз,
[/q]
вроде бы, не по адресу. sad.gif

Все равно, большое спасибо! Из за совет написать, тоже.

---
С уважением, Наталья
Делаю, что должно, и ... будь, что будет...
Иверсен (Iversen) (Санкт-Петербург; Эстония; Латвия; Финляндия; Германия)
Chambeau (Chambaud) (Франция, Швейцария)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 235
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 5765
winter37 написал:
[q]
в фрагменте, который вы указали говорится о переселенцах, которые "в ближайшее время последуют в Сибирь
[/q]

Спасибо!!!
Получилось очень смешно...Большой текст о жизни Иверсена и в самом конце маленький кусочек про переселенцев....
А я решила, что это итоговая информация про Иверсена... confuse.gif
Спасибо!!!

---
С уважением, Наталья
Делаю, что должно, и ... будь, что будет...
Иверсен (Iversen) (Санкт-Петербург; Эстония; Латвия; Финляндия; Германия)
Chambeau (Chambaud) (Франция, Швейцария)
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1020

NataliaG написал:
[q]
[/q]
вроде бы, не по адресу
[/q]

Наташа, Пардон, worthy.gif конечно же не по адресу, это я про те случаи написала, которые остаются без внимания.
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Ирина Бетева
Начинающий

Екатеринбург
Сообщений: 35
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 21
Уважаемый Дон Карлос!!,

Вот одно из писем от родственнников (предполагаю от отца) моего прадеда Ияух Себастьяна,посланное в СССР в 30-е годы. Фото из архивов ФСБ. Себастьян был репрессирован в 1937-м году.

Прикрепленный файл: DSC_0251.JPG
---
Я верю,что найду!
Ирина Бетева
Начинающий

Екатеринбург
Сообщений: 35
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 21
А это обратная сторона...


Прикрепленный файл: DSC_0252.JPG
---
Я верю,что найду!
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4420

_julik_ написал:
[q]
11 августа 2017 0:51 ##
Здравствуйте, помогите перевести первую запись на листе 64 Хёляйн
не понимаю дату рождения и уточнения мелким почерком после имен родителей и крестных, саими имена читаю, а вот что там еще - не разберу
[/q]


https://forum.vgd.ru/2/1324/510.htm?a=stdforum_view&o= (стр.52)

Tag und Stunde der Geburt: D./12/zwölften Jul, 4 Uhr Morgs.

Дата и время рождения: 12 июля, 4 часа утра

Tag der Taufe: D./12/zweiten September
Дата крещения: 2 сентября


No. und Namen des Kindes: 64. Höhlein Johann Heinrich Nicolaus
№ записи и имена ребенка: 64. Хёляйн Йоханн Хайнрих Николаус

Ältern: Ernst Höhlein, Schneidermeister und dessen Ehefrau, Wilhelmine Marie, geb. Heesch
Родители: Эрнст Хёляйн, портной, и его супруга, Вильгельмина Мария, урожд. Хееш

Pathen: Christoph Johann Knoop, Kaufmann, Ulrica Carolina Darkewitsch, geborene Destaze, Verwaltersfrau
Крестные родители: Кристоф Йоханн Кнооп, купец, Ульрика Каролина Даркевич, урожденная Дестазе/Дестаж, жена управляющего
Kuzenka

Сообщений: 673
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 696

Michael Nagel написал:
[q]
Ernst Höhlein, Schneidermeister und dessen Ehefrau, Wihelmine Marie, geb. Heesch
Родители: Эрнст Хёляйн, сапожный мастер, и его супруга, Вильгельмина Мария, урожд. Хееш
[/q]

По-моему, Schneidermeister - портной.
---
Прасоловы (Тверь), Оника (Слободзея), Чернега (Одесская область) Попенко (Полтавская область), Виноградчий (д. Богодаровка Херсонской губернии, позже Актюбинская область, Темирский район), Lesniewski (Kobylin)
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 14932
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 25949

Michael Nagel написал:
[q]
Wihelmine
[/q]


С буквой «l» - Wilhelmine.
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4420

_julik_ написал:
[q]
28 июля 2017 8:31  28 июля 2017 8:42 ##
Помогите перевести титульный лист ревизской сказки города Тукумса.
Интересует сословная принадлежность подающего.
[/q]


Revisionsliste

angefertigt im Jahr Eintausend achthundert
und einfunfzig den neunzwanzigsten December
des Kurländischen Gouvernements, der Kreisstadt
Tuckum, über die Familie des Bürgers:

Friedrich Heinrich Höhlein
Familien-№ 459
231


Ревизская сказка

Составлена в году одна тысяча восемьсот пятьдесят первом декабря двадцать девятого
в Курляндской губернии уездном городе Тукумс
о семействе мещанина

Фридриха Хайнриха Хёляйна

№ семейства 459
231

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 77 78 79 80 81 * 82 83 84 85 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Вверх ⇈