Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ПРОШУ помощи по переводу с немецкого

тема по переводу частично объединена с аналогичной здесь - https://forum.vgd.ru/4436/39143/#last

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 25 26 27 28 29 * 30 31 32 33 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Шарль

Сообщений: 194
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 63
Выглядит как Walleneek / Walleneeze, возможно заимствование из славянского или балтийского языка (муж. оконч. -ек/-иц и женск. -еца/-ица).
---
Личные данные мои и моих предков я размещаю на сайте vgd.ru добровольно, для поиска родни:: Бутлер (Butler, Buttlar, Boutler), Геммельман (Hemmelmann), Жилинские (Wojszyn Mordas Żylińscy)
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10887
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4358
GESINDE-это двор или хутор
Walleneek-это на немецком.думаю.что занятие.ремесло какое? сукноделательщик?
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354

campsis59 написал:
[q]
Катарина умерла в тот день.когда хоронили Андрея?
[/q]


Андрей умер 12 ноября, похоронен 23 ноября.
Катрина умерла 29 ноября, похоронена 7 декабря.
Обратите внимание, что здесь (встречаю такое впервые) все составные числительные, видимо, для простоты или экономии места, написаны с использованием цифр. Вместо neunundzwanzigsten (29) написано 9undzwanzigsten.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354

campsis59 написал:
[q]
Walleneek-это на немецком.думаю
[/q]


Это латышское слово, но написанное по правилам тех лет. Удвоенная буква -ee- передаётся сегодня в латышском сочетанием -ie-. Попробуйте произнести с учётом этого обстоятельства, возможно, и придёт на ум какое-нибудь латышское слово. Но не ищите в словаре, не найдёте, поскольку в латышском сегодня нет удвоенных согласных, как и буквы W.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354

Шарль написал:
[q]
возможно заимствование из славянского или балтийского языка
[/q]


Почему заимствование? Латышское обозначение какого-то рода деятельности, написанное по правилам старой орфографии.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20041
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13228

Ampel написал:
[q]
Это латышское слово, но написанное по правилам тех лет. Удвоенная буква -ee- передаётся сегодня в латышском сочетанием -ie-.
[/q]

Фамилия Vaļenieks часто встречается
https://www.google.lv/#q=Va%C4%BCenieks


Vaļinieki (latv.) - lauku amatnieki, gadījumu darbu strādnieki, invalīdi u.c. bezzemnieki XV-XIX gs., kuri pie saimnieka strādāja bez līguma. Austrumlatvijas teritorijā tika dēvēti par babulniekiem.
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10887
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4358
Всем спасибо!!
Бобыли!! Оказывается латышское слово!!!
thomsen
Новичок

Москва
Сообщений: 23
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2
Марина,

Есть еще несколько сканов метрических книг, требуется помощь в прочтении и переводе(имена переводить наверное не нужно)


Интересуют записи, относящиеся только к фамилии Томсен

http://i062.radikal.ru/1403/be/77d778b3abc2.jpg
http://s43.radikal.ru/i101/1403/13/f0ab8cf44cc6.jpg
http://s52.radikal.ru/i135/1403/78/4b30d93dc9b9.jpg
http://s019.radikal.ru/i617/1403/02/e1cca9206c94.jpg
http://s020.radikal.ru/i712/1403/32/4cd39078d55e.jpg

Заранее спасибо
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1019

thomsen написал:
[q]
Интересуют записи, относящиеся только к фамилии Томсен
[/q]


боже, какие хорошие и четкие сканы, Вам повезло
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Марбак
Марина Аркадьевна Кислова-Баканова

Марбак

Барнаул
Сообщений: 300
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 5848
thomsen

Заголовок таблицы:

Венчание в 1849 году Л.306

Первая колонка:

№ записи: 15.

Вторая колонка:

День и месяц венчания; 8 восьмого ноября

третья колонка:

Томсон Моритц Август (Thomson, Moritz August) музыкант

Бокк Мария Доротея Магнезия (Bock, Marie Dorothea Magnesia)

пятая колонка:

Ссылка на главный регистр: 1849 Nr. 28
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 25 26 27 28 29 * 30 31 32 33 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Вверх ⇈