ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
Michael Nagel Сообщений: 1270 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4450
| Наверх ##
1 сентября 2018 14:36 slu1979 написал: [q] [/q]
Nurm. zur Saukische Schule CXXXVI. Udika. 1-я графа: Geschlecht, Tauf- und Familienname, Stand, Rang oder Gewerbe 2-я графа: Ort Jahr und Tag der Geburt 3-я графа: Ob verehelicht und seit wann, oder ob verwitwet, oder geschieden, und seit wann 4-я графа: Wann in die Gemeinde gekommen, falls nicht da- selbst geboren 5-я графа: Kenntnisse im Lesen u. in der Religion, sofern solches dem Predi- ger bekannt ist ABC-Buch Catechism. Gesangb. Schreiben 6-я графа: besondere Bemer- kungen und Hin- weisungen auf älte- re Personal-Bücher, oder auf andere Kirchen-Bücher 7-я графа: Ob con- firmirt Wann? Wo? 8-я графа: Wann zum letzten Male das heilige Abendmahl genossen? 9-я графа: Alter nach der Revi- sions- Liste v. J. 1834 10-я графа: Männ- li- che Erwachsene Kinder Weib- li- che Erwachsene Kinder 11-я графа: Ob und wann er (sie) die Gemeinde verlassen, oder als Glied derselben gestorben | | |
slu1979 Москва Сообщений: 344 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 94
| Наверх ##
1 сентября 2018 14:54 Большое спасибо, а на русский перевести можно, пожалуйста --- Ищу информацию по фамилиям Utikas , Udikas, Утикас, Кирста, Ehrlich, Великая, Иваненко, Цветков, Виземанн, Тиман, Аллаперт | | |
Michael Nagel Сообщений: 1270 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4450
| Наверх ##
1 сентября 2018 15:07 slu1979
Пользуйтесь гугло-переводчиокм. Что будет непонятно, спрашивайте. | | |
slu1979 Москва Сообщений: 344 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 94
| Наверх ##
1 сентября 2018 15:37 Да, уже сама справилась)) у меня только несколько вопросов осталось - что это за книга - в графе "место рождения" можете перевести: там Nurm и еще два слова --- Ищу информацию по фамилиям Utikas , Udikas, Утикас, Кирста, Ehrlich, Великая, Иваненко, Цветков, Виземанн, Тиман, Аллаперт | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 639 | Наверх ##
1 сентября 2018 15:50 slu1979 написал: [q] в графе "место рождения" можете перевести: там Nurm и еще два слова[/q]
Это населенные пункты. Вообще, я бы предположил, что ваш Jurry Udikas родился в Ullaste mõis - https://et.wikipedia.org/wiki/Ullaste_m%C3%B5isоднако, рождения его детей в 1811 и 1815 я там не нашел. Вообще же в этом списке указано, что некий Jurry Udikas сын Andreas (могу ошибаться, но там вроде как Andr.) родом из Ullast, год рождения не указан. Его жен Liso, дочь Jaan - родом из Elbo (не знаю географическое положение). У них 9 детей, и все кроме одного родились в Ullast, последний - в Nurm в 1837 Ниже на странице еще два вероятных брата Jurry - Abram и Kustas - оба "сын Andr.", со своими семьями. Здесь годы рождения указаны. --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
slu1979 Москва Сообщений: 344 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 94
| Наверх ##
1 сентября 2018 16:06 Огромное спасибо. буду разбираться)) --- Ищу информацию по фамилиям Utikas , Udikas, Утикас, Кирста, Ehrlich, Великая, Иваненко, Цветков, Виземанн, Тиман, Аллаперт | | |
Michael Nagel Сообщений: 1270 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4450
| Наверх ##
1 сентября 2018 16:10 1 сентября 2018 16:18 slu1979 написал: [q] можете перевести: там Nurm и еще два слова[/q]
Nurm - это, видимо, название населенного пункта zur Saukische Schule - в Саугской школе 4-я графа: (в строке о жене Liso) aus Elbo, Jacobi Kirchsp. из Элбо (=предположительно, Элби), приход Якоби | | |
slu1979 Москва Сообщений: 344 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 94
| Наверх ##
2 сентября 2018 16:17 спасибо) --- Ищу информацию по фамилиям Utikas , Udikas, Утикас, Кирста, Ehrlich, Великая, Иваненко, Цветков, Виземанн, Тиман, Аллаперт | | |
irinatok1958 Молодечно, Беларусь Сообщений: 59 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 61 | Наверх ##
4 сентября 2018 20:34 4 сентября 2018 20:35 Добрый день! Уважаемые форумчане, помогите прочитать: №559 Вильгельм Домс. Спасибо!
 --- Ищу сведения о Томкович, Тонкович, Томкевич, Тонкевич, Герко, Герка.В документах указано место рождения - Новая Вилейка (Nowa Wilejka) | | |
Michael Nagel Сообщений: 1270 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4450
| Наверх ##
4 сентября 2018 22:36 5 сентября 2018 12:53 irinatok1958 написал: [q] [/q]
April 1-я графа d. 24 vierund- zwanzigsten 2-я графа: d. 24 vierund- zwanzigsten 3-я графа: Doms, Wilhelm. 4-я графа: Tuchmacher Heinrich Doms u. dessen Ehefrau Emilie geb. Ebermann in Neu DubiszczeK.L. Bd. Ev-luth. Conf. ДубищеDubiszczeНове ДубищеDubiszcze Nowe | | |
|