ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
yeahvb Новичок
Сообщений: 18 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
14 мая 2015 23:28 [q] Aliona`s unehelicher Sohn Fedot[/q]
Очень похоже. Прикладываю оригинал страницы, женская половина пуста. Материалы предыдущей ревизии пока не изучал.
 | | |
alex018b Сообщений: 207 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 55
| Наверх ##
11 июня 2015 8:37 Junges Bürgerkorps Neumarkt Что это такое? Не могу найти пока, Спасибо. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
11 июня 2015 10:54 alex018b написал: [q] Neumarkt[/q]
Город в Польше Środa Śląska, по-немецки назывался Neumarkt in Schlesien. | | |
mariaarklina Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
3 июля 2015 13:51 У меня есть небольшой вопрос по фамилии. Правильно ли я понимаю, что Арклина (в мужском роде Арклин) может быть немецкой (как вариант, латышской) фамилией?
Просто я столкнулась с тем, что моя бабушка вышла замуж под фамилией Арклина, а через некоторое время появляется в документах с совершенно другой фамилией (не фамилией мужа). Замуж она вышла в 1936 году. Перемену девичьей фамилии после брака я могу объяснить только тем, что ей хотелось дистанцироваться от фамилии, которая могла принести неприятности. --- Ищу сведения об Арклиных, Феодосия; также интересуют сведения о священнике Борисе Цогоеве (Владикавказская епархия, начало 20 века). | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
3 июля 2015 14:11 Латышская Арклиньш не может быть немецкой. | | |
mariaarklina Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
3 июля 2015 15:10 Я тоже так думала, пока не наткнулась на рижскую фирму 1914 г. "Арклин и Фрелих", где Арклин был из Валка. И, например, фамилия Озолиньш в Российской империи писалась стандартно как Озолин. --- Ищу сведения об Арклиных, Феодосия; также интересуют сведения о священнике Борисе Цогоеве (Владикавказская епархия, начало 20 века). | | |
mariaarklina Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
3 июля 2015 15:16 я неточно выразилась: похоже, что фамилия может быть немецкого или латышского происхождения. больше вероятность, что немецкого, если ее поменяли до 1942 года (хотя можно было просто пользоваться фамилией мужа) --- Ищу сведения об Арклиных, Феодосия; также интересуют сведения о священнике Борисе Цогоеве (Владикавказская епархия, начало 20 века). | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
3 июля 2015 15:22 mariaarklina написал: [q] больше вероятность, что немецкого,[/q]
Немецкого никакой вероятности. | | |
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7622 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1358
| Наверх ##
3 июля 2015 17:24 mariaarklina написал: [q] Озолиньш в Российской империи писалась стандартно как Озолин[/q]
Правильно, но от этого она не стала ведь немецкой? Почему же вы думаете, что если Арклиньш записать как Арклин, то это сразу немецкая фамилия будет? тех же самых Арклин/Арклиньш писали и как Арклинг, совсем с немецким окончанием, но носители продолжали оставаться латышами. Не подгоняйте что-то подо что-то. если есть сомнения, ищите документы. Только они могут содержать истину. mariaarklina написал: [q] Арклин был из Валка[/q]
Валка - латышский город. Почему Арклин из Валки должны быть немцами? | | |
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7622 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1358
| Наверх ##
3 июля 2015 17:29 mariaarklina написал: [q] бабушка вышла замуж под фамилией Арклина, а через некоторое время появляется в документах с совершенно другой фамилией (не фамилией мужа). Замуж она вышла в 1936 году. Перемену девичьей фамилии после брака я могу объяснить только тем, что ей хотелось дистанцироваться от фамилии, которая могла принести неприятности.[/q]
Именно в эти годы многие жители Латвии, как и Эстонии, меняли свои фамилии. Если Ваша бабушка поменяла фамилию мужа на какую-то ещё другую, то этот факт ведь не имеет никакого отношения к фамилии Арклин. Если она выходила замуж под этой фамилией, значит, она была урождённая Арклин. Фамилия мужа вы не указали. Поэтому, какие бы изменения не происходили, они уже никак не касались её девичьей фамилии. Я правильно Вас понимаю? Если нет, то растолкуйте поподробней Вашу ситуацию. | | |
|