Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др.
Рабочая тема. Вопросы/ответы
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
23 июля 2020 22:28 BonesСпасибо. ПС. Я тоже фанат этого сериала. | | |
Nikita_Zamiralov Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
16 августа 2020 13:09 Здравствуйте! ищу фамилию Лис, встречается ли у немцев? | | |
Klim2018 Сообщений: 29611 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 31622 | Наверх ##
16 августа 2020 15:17 16 августа 2020 15:19
  --- Знания - сила | | |
Bones Сообщений: 1452 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7673 | Наверх ##
17 августа 2020 11:53 Nikita_Zamiralov
Здравствуйте!
Встречается такая фамилия:
Liss / Liß: заимствование из славянского lis (лис, лиса), такую кличку давали хитрым, умным или рыжеволосым людям.
Liss / Lyss / Liszewski / Lisewski / Lissewski / Lisov: в Восточной Пруссии владельцы небольшого участка земли - от прусского lyso, lisa (клумба, грядка, садовый участок). | | |
dmitry_mi Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
26 августа 2020 21:39 Добрый день,
У человека в свидетельстве о рождении указана фамилия "Никинг", национальность - немка. Свидетельство довоенное, выдано на территории УССР. Фамилия звучит не как немецкая, гугл не находит. Есть подозрения, что фамилия могла быть искажена. Может быть кто-то сталкивался с такими или созвучными немецкими фамилиями или может хотя бы задать вектор поисков? | | |
psyandr Сообщений: 3955 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 1815
| Наверх ##
27 августа 2020 6:26 27 августа 2020 6:53 dmitry_mi, обычная фамилия, имена у которой вполне немецкие. NICKING = Никинг. В русском написании правильней - НИККИНГ. В переводе означает некое решительное действие ремесленное по "нарезке" чего-либо, в т.ч. пазы, надрезы, насечки, каналов. Фамилия дана по роду занятий, либо по характеру (то и то может сочетаться). При желании можно провести днк и выяснить местность и найти родственников или архивно искать дальше и (возможно) выяснится трек передвижений фамилии; либо косвенно найти разными способами (иногда на это уходит несколько минут). "Немка" - значит предки посещали соответствующую по конфессии церковь, и/или место проживания было на территории. Фамилия необязательно обязана звучать по немецки, физическая и словесная логистика с соседними странами была всегда. Могло быть значение и как "вор" (карманник). В любом случае носитель фамилии должен был быть не полным по телосложению. И из-за специфичности или нежелательности такая фамилия не может быть особо распространена, только ограниченно. | | |
bazhenovanv Одинцово Сообщений: 1494 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 6766 | Наверх ##
27 августа 2020 11:01 dmitry_mi написал: [q] Добрый день,
У человека в свидетельстве о рождении указана фамилия "Никинг", национальность - немка. Свидетельство довоенное, выдано на территории УССР. Фамилия звучит не как немецкая, гугл не находит. Есть подозрения, что фамилия могла быть искажена. Может быть кто-то сталкивался с такими или созвучными немецкими фамилиями или может хотя бы задать вектор поисков?
[/q]
Добрый день! Вам известно точное место рождения. Можно попробовать выяснить - какие немецкие поселения (колонии) находились в этой местности, к какому приходу относились... И дальше искать в этом направлении. Можно посмотреть книгу "Реабилитированные историей" по нужной области Украины, встречается ли там эта фамилия? Фамилии как только не искажались и не только немецкие... --- Отыщи всему начало, и ты многое поймешь. Козьма Прутков.
мой дневник | | |
dmitry_mi Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
27 августа 2020 19:09 >> Ответ на сообщение пользователя bazhenovanv от 27 августа 2020 11:01 Спасибо за наводку, попробую поискать. Сложность в том, что это запись о родителях, то есть место рождения носителя фамилии неизвестно, и свидетельство относится к периоду гражданской войны, когда люди были вынуждены постоянно перемещаться, и документальных следов почти не осталось | | |
psyandr Сообщений: 3955 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 1815
| Наверх ##
27 августа 2020 21:23 27 августа 2020 22:07 dmitry_mi написал: [q] место рождения носителя фамилии неизвестно[/q]
архивам это известно, достаточно просмотреть те или иные документы. Немцы с такой фамилией в тех же прибалтийских губерниях жили. Контакт для сверки можно найти при желании реальном. Кто без архивов хочет найти родных в разных странах, те днк проходят - конечно нужно за это заплатить от нескольких тысяч рублей. Евреев (часто немецкие), конечно, преследовали. Вот ферма Никкинг в Южной Германии. Теперь фермер, возможно, случайно зайдёт на этот форум когда-нибудь. А если середину 19 века взять, то есть биография на: Никкинг, Луис Фридрих Вильгельм (кратко, Никкинг Вилли), северо-западная Германия, 1856-1929, учился в Берлине у композитора евр. Йозефа Иоахима. Сын Вальтер, 1884. В сети продаётся книга по садоводству на русском языке, среди трёх авторов - Никкинг.
 | | |
Irena1607Участник  Москва Сообщений: 85 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 297 | Наверх ##
10 сентября 2020 1:09 nlapitskaya написал: [q] Тема старая :-)) но все же попытаюсь. Удалось ли кому-нибудь выяснить принцип / процесс смены немецких имен на русские имя-отчество? Документировалось ли официально изменение имени в начале 20 века в России, например при получении подданства? Спасибо![/q]
Не могу ответить однозначно на Ваш вопрос. Но поделюсь своей историей. Мой прадед - Крыхта Андрей Федорович русский немец. Фамилия при рождении Крих или Крихт. Изменена во время Первой мировой войны на Крихта, по совету немецкого доктора, который лечил ему ногу в плену. После чего, уже проживая в УССР ориентировочно в 20-х годах фамилия была изменена на Крыхта (в переводе с укр. яз. – крошка). Это я знала из рассказов отца. Так как прадед был женат на православной русской девушке, все записи о браке, рождении/смерти детей производились в метрических книгах православной Церкви. И каково было моё удивление, когда я обнаружила что его оказывается ещё и звали Андриан Готфридович. Причём никакой какой закономерности в записях нет. Могли записать и так и иначе. Причём, самое примечательное, что в метрической книге 1909 г. запись о браке прадеда исправлена в 1962-м году по письму из ЗАГСа (через два года после смерти прадеда). Исправлена на последнюю фамилию Крыхта с фамилии Крих. Причем у детей тоже были разные фамилии. Бабушка моя была Крыхта, а ее старший брат - Крихта. А дети рожденные до революции Крихи. Поэтому, полагаю, что системы смены фамилии имени отчества аналогичной нынешней в то время не было. --- Все личные данные мои и моих предков размещены на сайте vgd.ru добровольно и для поиска родни: Гасанов Гасан, Хасан (Иран, Узбекистан) Крыхта, Крихта, Крих, Крихт (Германия) Дрожжины (Тула, Тамбовская обл., Москва), Клейменовы, Лепиховы, Яковлевы (Тамбовская обл.), Борисевич (Николаевская обл), Косо | | |
|