| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7119 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4338
| Наверх ##
7 декабря 2013 16:22 7 декабря 2013 16:23 Спасибо, особенно за чудесный итальянский текст там же! Mare bella donna, - море прекрасная дама Che un bel canzone, - которая прекрасная песня Sai, che ti amo, sempre amo. - знай, что я тебя люблю, всегда люблю Donna bella mare, - дама прекрасная море Credere, cantare, - верить, петь Dammi il momento, - дай мне момент Che mi piace più! - который мне понравится больше Валерия, как Вам мой перевод? Транслитерация так себе, мой вариант: Маре белля донна Ке ун бель канцоне Саи ке ти амо Сэмпре амо Донна белля маре Кредере кантаре Дамми иль моменто Ке ми пьяче пью --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) |