Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Здесь размещается поисковая информация по военнопленным в Великой Отечественной, финской и японской войне 1939-1945 г.

Перед внесением данных на разыскиваемого, проверьте, пожалуйста, данные по https://www.obd-memorial.ru и по Электронным Книгам Памяти

Прошу помощи в переводе карт военнопленных

Без напоминаний указывайте/размещайте пожалуйста ФИО, г.р., место рождения и все подробности, документы, ссылки.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 12 13 14 15 16 * 17 18 19 20 ... 93 94 95 96 97 98 Вперед →
Модераторы: Ella, Gnom7, Wojciech, Gogin10, tatust
evro_m
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Уважаемые форумчане! Прошу помощи в переводе информации вписанной в лагерную карту деда.На первом листе все понятно кроме указания и офлага и шталага.Судя по карте он был рядовым солдатом, тогда почему указан офлаг? а второй лист совсем непонятен.Помогите пожалуйста! Или подскажите где мне смогут помочь.
Информация о военнопленном
Фамилия Орлов
Имя Петр
Отчество Никитич
Дата рождения/Возраст 13.06.1921
Место рождения Желтые Пески
Лагерный номер 8624
Дата пленения 18.10.1941
Место пленения Вязьма
Лагерь офлаг 57
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 21.11.1942
Место захоронения Хоенштайн
Фамилия на латинице Orlow
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 1614
http://www.obd-memorial.ru/htm...amp;page=2


Прикрепленный файл (300688633 (1).pdf, 406850 байт)
---
Нужна помощь в переводе карты военнопленного
Inga777
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Здравствуйте, помгите пожалуйста перевести карточку моего деда, точнее, брата моего дедушки.
фИО Жадамбаев Жанчип Жадамбаевич. Хотя в базе он как Жанчоп Жадамбарович. До настоящего дня ничего не знали о нем и еще одном, старшем, брате дедушки. Сегодня решила набрать в базе их фамилии. Выяснили, что Жанчип умер в плену в лазарете, пленен около города Лиски, религия буддист, профессия крестьянин. Все, что поняла. Спасибо большое.

Прикрепленный файл: Жадамбаев Жанчип документ.jpg
Лайк (1)
DarFa
Новичок

DarFa

Москва
Сообщений: 5
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Здравствуйте! Прошу помощи в уточнении перевода карточки военнопленного. Карточка моего прадеда Моргунова Ивана Макаровича.
http://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300743289

Практически все перевела, но остались вопросы.
1. Что означает красная буква Е в верхнем правом углу? Так и не смогла найти эту информацию, знаю только про кресты в этом месте.
2. Религия. Я правильно понимаю, что gr.k предполагает греко-католическую церковь? Это по меньшей мере странно, но другие варианты в голову не приходят. Рядом еще написано что-то по-русски, но тоже не могу понять.
3. Национальность? Он русский, по списку национальностей подходит только Russe|Russin, но написано явно RUB
4. Место службы. 123 Inf Reg 123cn. Inf Reg я нашла, это означает пехотный полк, а вот что значат буквы "c n"?


Прикрепленный файл: fullimage.jpeg
---
Ищу сведения о служебном пути Сиянко Петра Филипповича, Моргунова Ивана Макаровича (также место захоронения), братьев Завязкиных - Петровичей.
DarFa
Новичок

DarFa

Москва
Сообщений: 5
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
И вопрос об информации на обороте. Первое слово так же разобрала - torfstich - добыча торфа. Со вторым словом бьюсь пока впустую.

Прикрепленный файл: fullimage2-2.jpg
---
Ищу сведения о служебном пути Сиянко Петра Филипповича, Моргунова Ивана Макаровича (также место захоронения), братьев Завязкиных - Петровичей.
svet_la_na

svet_la_na

Сообщений: 844
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3275

DarFa написал:
[q]
но написано явно RUB
[/q]

Написано Ruß, что означает Russ.

DarFa написал:
[q]
что значат буквы "c n"?
[/q]

стрелковый полк

DarFa написал:
[q]
Рядом еще написано что-то по-русски, но тоже не могу понять.
[/q]

см. жит.
Предполагаю, что имеется ввиду смотреть место жительство, которое написано ниже по-русски.
---
Губины, Поморцевы, Нефедовы, Вандышевы, Шилковы, Меланьины/Пермский край, Добрянский р-н/
Барковы /Калужская/
Гавриковы /Брянская/
Грефенштейн, Зенг, К(и)юль, Финк /Поволжье/
ДНЕВНИК
BOllga

BOllga

Москва
Сообщений: 1623
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3412

DarFa написал:
[q]
Со вторым словом бьюсь пока впустую.
[/q]


Это название города Буча, где торф и добывали (Украина)
DarFa
Новичок

DarFa

Москва
Сообщений: 5
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Спасибо Вам большое за отклик!! Как раз только поняла, что 123 сп - это не немецкий, а русский, просто похожи чернила) Теперь ищу, к какой дивизии и армии относился этот 123 стрелковый полк!

---
Ищу сведения о служебном пути Сиянко Петра Филипповича, Моргунова Ивана Макаровича (также место захоронения), братьев Завязкиных - Петровичей.
DarFa
Новичок

DarFa

Москва
Сообщений: 5
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Вот был же у меня вариант перевода "торф Буча", но посчитала это бессмыслицей(( А надо было погуглить слово. А этот город как раз всего в 28 примерно км от концлагеря. Спасибо Вам большое!!
---
Ищу сведения о служебном пути Сиянко Петра Филипповича, Моргунова Ивана Макаровича (также место захоронения), братьев Завязкиных - Петровичей.
DarFa
Новичок

DarFa

Москва
Сообщений: 5
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1
Благодаря помощи подруги нашла значение сокращения "gr.k". Оказывается, так обозначаются не только представители греко-католической церкви, но и православные!

griechisch-katholisch православный

Может, кому-то пригодится эта информация :-)
---
Ищу сведения о служебном пути Сиянко Петра Филипповича, Моргунова Ивана Макаровича (также место захоронения), братьев Завязкиных - Петровичей.
valcha
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24856
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20492

DarFa написал:
[q]
Теперь ищу, к какой дивизии и армии относился этот 123 стрелковый полк!
[/q]


Если я правильно нашла, то:

ЮГО-ЗАПАДНЫЙ ФРОНТ

5-я армия.

62-я стрелковая дивизия(п/п?1бО)
командир комбриг СМ. Кондрушев

104-й стрелковый полк
123-й стрелковый полк
306-й стрелковый полк
150-й гаубичный артиллерийский полк
80-й артиллерийский полк
368-й отдельный танковый батальон 93-й отдельный саперный батальон 70-я стрелковая дивизия
командир полковник И.П. Прохоров, с декабря комдив М.Р. Кирпонос
68-й стрелковый полк
252-й стрелковый полк
329- й стрелковый полк
227-й гаубичный артиллерийский полк
221-й артиллерийский полк
28-й танковый полк (с конца февраля 1940 года). Командир майор Скорняков. 126 танков Т-26
361-й отдельный танковый батальон. Командир — старший лейтенант Иванович. Имел в своем составе танки Т-26 и Т-38

http://www.warmech.ru/1941war/uz-front/vlad5_22_62.html
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 12 13 14 15 16 * 17 18 19 20 ... 93 94 95 96 97 98 Вперед →
Модераторы: Ella, Gnom7, Wojciech, Gogin10, tatust
Генеалогический форум » Войны и военные » 2-ая Мировая война 1939-1945 гг. » Военнопленные » Прошу помощи в переводе карт военнопленных [тема №20285]
Вверх ⇈