Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Адрес-календари http://www.book-old.ru/BookLib...lskoe.html и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=7572 и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/d...ublication

Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/
Эвак. поляки 1943-1946 в Новосибирск., Кемеровск., Алтайский край в ГААК - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf

Словарь фамилий, употребляемых в Польше в начале XXI в.

Словарь, составленый Казимиром Рымутом, профессором Института Польского Языка Польской Академии Наук.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 30 31 32 33 34 * 35 36 37 38 ... 191 192 193 194 195 196 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech, Asmodeika
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

DAVedenin написал:
[q]
Уважаемый Wojciech, Спасибо Вам большое за отзывчивость. Это я обнаружил стертые надписи на открытке 37 года, крутил весь вечер под разными углами. Фридиком называют сына упомянутого Ромуальда. Примерно так и называли друг-друга предки жены в переписке. Казик-Казимир, Волек-Владислав, Горик-Игорь и т.д. Вероятно к польскому ближе все-таки Фредерик? Альфред как-то по-немецки. Как Вы считаете?
[/q]

Как там в действительности было - трудно сказать. Ведь в семьях иногда собственные уменьшительные формы имен придумывали, на смотря ни на какие принципы.
По Великой Книге Имен (малых я не встречал 101.gif )
- Альфред старосаксонского происхождения и была тоже уменьшителная форма - Фридек.
- Фридерик - старогерманского происхождения.
А Владислав - это Владек .
Какое имя применялось чаще - трудно сказать. Законы статистики здесь не имеют отношения.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
Veyts
Новичок

Сообщений: 12
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 10
Уважаемые форумчане, пожалуйста подскажите, как правильно написать по польски фамилию Вейцнер (Вейтснер). Заранее спасибо!!!
Sergiy_
Новичок

Sergiy_

Germany
Сообщений: 6
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Wojciech
Пан Войцех, помогите пожалуйста еще раз с консультацией...
Моей матери фамилия Ляндебургская, она с раннего детства осталась сиротой, но помнит что ее род из поляков. Нашел еще несколько однофамильцев( тоже с Хмельницка, но не родственники... sad.gif , они тоже говорят о польском происхождении, один сказал что он из мадьяр, из Венгрии). Есть ли в Ваших источниках информация о происхождении этой фамилии. И как она правильно пишется по польски. Заранее спасибо, Сергей.
Topor

Topor

Москва
Сообщений: 281
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 49
Wojciech написал:
[q]
А Владислав - это Владек .
[/q]

Вы правы 101.gif Волеком звали Всеволода Шостаковского.

Спасибо Вам за разъяснения, по крайней мере мы c женой, теперь знаем наверняка имя родного брата ее прадеда. Которого в 37-м, похоже пытались забыть.
---
С уважением...
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

Sergiy_ написал:
[q]
Wojciech
Пан Войцех, помогите пожалуйста еще раз с консультацией...
Моей матери фамилия Ляндебургская, она с раннего детства осталась сиротой, но помнит что ее род из поляков. Нашел еще несколько однофамильцев( тоже с Хмельницка, но не родственники... , они тоже говорят о польском происхождении, один сказал что он из мадьяр, из Венгрии). Есть ли в Ваших источниках информация о происхождении этой фамилии. И как она правильно пишется по польски. Заранее спасибо, Сергей.
[/q]

Здравствуйте Сергей
Фамилия по польски пишется : Landeburski
В Польше сейчас живет 13 человек с такой фамилией - все в старом легницком воеводстве - сейчас нижнесилезское.
В словаре Рымута ничего не написали о происхождении фамилии. Можно только догадываться, что это сочетание немецких слов - Land und Burg. Силезию после войны заселяли переселенцами из восточных земель - может быть и оттуда они.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
Sergiy_
Новичок

Sergiy_

Germany
Сообщений: 6
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Wojciech
Спасибо большое, пан Войцех
Vladimir Isaenko
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте уважаемый, Арсений Иванович.
Возможны вы мне сможете помочь в моем вопросе. Я не могу найти ничего о моей фамилии, Скроцкий. Я ношу фамилию Исаенко отца а он в свою очередь получил ее от деда усыновленного человеком с фамилией Исаенко, но фамилия его родного отца Скроцкий. Дело в том что я очень серьезно занимаюсь ювелирным искусством и хотел бы сменить свою нынешнюю фамилию, тем более что моя нынешняя профессия является потомственной именно от Скроцких и мне бы хотелось что называется уважать своих предков и быть благодарным продолжателем их дела.
Заранее благодарю вас, с уважением Владимир
Guest
Здравствуйте, Всем! Хотел бы узнать откуда происходит фамилия Войцех, так как дед мой говорит, что с Украины переехали, а таких украинских фамилий как бы не бывает.
Заранее спасибо.
Юрий Войцех,
Актюбинск, Казахстан.
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

Guest написал:
[q]

Здравствуйте, Всем! Хотел бы узнать откуда происходит фамилия Войцех, так как дед мой говорит, что с Украины переехали, а таких украинских фамилий как бы не бывает. Заранее спасибо.Юрий Войцех, Актюбинск, Казахстан.
[/q]

Здравствуйте Юрий,
фамилия происходит от имени Wojciech (это мое имя 101.gif ).
Сейчас в Польше живет 870 человек носящих эту фамилию. Но более популярной является Войцеховски - Wojciechowski (происхождение то же). Таких в стране 63,5 тыс.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
strelok_
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 10
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. как правильно написать по польски фамилию Шестаковская. Заранее спасибо!!!
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 30 31 32 33 34 * 35 36 37 38 ... 191 192 193 194 195 196 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech, Asmodeika
Генеалогический форум » Географический раздел » СТРАНЫ И РЕГИОНЫ » Польша (Polska) » Словарь фамилий, употребляемых в Польше в начале XXI в. [тема №6379]
Вверх ⇈