[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Гербы польской шляхты
Herby Szlachty Polskiej.
Vitaliy Savchuk Украина, Киев, Бердичев Сообщений: 438 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 104 | Наверх ##
4 ноября 2003 3:27 --- https://nebokrai.com.ua/surnames.php
Работаю с фамилиями: Савчук, Ярошевец, Таргонский, Пикульский, Ростоцкий, Гадомский, Меден, Ляховский, Костянюк Юргенс, Реперьяш, Костржицкий. | | Лайк (1) |
TatianaOsКак много было зорь и сумерек до нас...  Киев Сообщений: 253 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 33 | Наверх ##
6 ноября 2003 10:31 Тел. справочник Польши в сети http://www.ditel.com.plно раздел индивидуальных клиентов сейчас не работает. Можно попробовать найти что-то через www.onet.pl Знаю, что есть отдельные справочники по городам --- Удачи всем! Татьяна (на сайте и форуме сейчас бываю редко)
| | |
Demesha Latvija, Jurmala Сообщений: 600 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 131 | Наверх ##
14 ноября 2003 11:00 Обращение к знатокам польского языка. Нашла координаты поляка с интересующей меня фамилией (к сожалению, только одного... пока). Есть идея написать письмо потенциальному/предположительному родственнику. Но! Кто бы взялся перевести на польский? За человеческое спасибо ? А? demesha@one.lv - если есть добровольцы, жду отзыва --- Латвия, Юрмала Ищу родню Добровольские, Дмитриевы, Захаровы, Сиберины, Соловьевы, Гусевы, Голубевы, Гришины, Лаврищевы, Крутовы, Васильевы, Дундуковы - Москва, Питер, Псковская, Тверская, Ярославская обл. Деделис ( с вариантами) тоже ищу - | | |
| agp21 ЯрИРО
Ярославль Сообщений: 578 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 132 | Наверх ##
14 ноября 2003 23:18 Я уже давно слезно прошу кого-либо помочь перевести страничку на польском о гербе Ястржембце. Но увы. Никто не откликается:( --- Александр | | |
| agp21 ЯрИРО
Ярославль Сообщений: 578 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 132 | Наверх ##
14 ноября 2003 23:21 --- Александр | | |
TatianaOsКак много было зорь и сумерек до нас...  Киев Сообщений: 253 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 33 | Наверх ##
17 ноября 2003 19:02 Цитата: Demesha написал 14 нояб. 2003 11:00 Обращение к знатокам польского языка. Нашла координаты поляка с интересующей меня фамилией (к сожалению, только одного... пока). Есть идея написать письмо потенциальному/предположительному родственнику. Но! Кто бы взялся перевести на польский? За человеческое спасибо ? А? demesha@one.lv - если есть добровольцы, жду отзыва 
Если письмо будет коротким и предложениями попроще, то могу попробовать уговорить на это своего знакомого :-) Сама пока не берусь за такие ответственные дела - ошибок много делаю и в словарь часто лажу :-( Иногда помогают на переводческом форуме www.polska.ru --- Удачи всем! Татьяна (на сайте и форуме сейчас бываю редко)
| | |
Demesha Latvija, Jurmala Сообщений: 600 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 131 | Наверх ##
17 ноября 2003 19:18 TatianaOs Ловлю на слове  Спасибо Татьяна! Как только выкрою время и напишу письмо - сразу буду Вас беспокоить... А пока погуляю по предложенному сайту - спасибо за адрес  . --- Латвия, Юрмала Ищу родню Добровольские, Дмитриевы, Захаровы, Сиберины, Соловьевы, Гусевы, Голубевы, Гришины, Лаврищевы, Крутовы, Васильевы, Дундуковы - Москва, Питер, Псковская, Тверская, Ярославская обл. Деделис ( с вариантами) тоже ищу - | | |
TatianaOsКак много было зорь и сумерек до нас...  Киев Сообщений: 253 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 33 | Наверх ##
19 ноября 2003 13:28 Demesha Пишите быстренько письмо :-), пока мой знакомый не передумал. Он согласен на *большое спасибо* :-) --- Удачи всем! Татьяна (на сайте и форуме сейчас бываю редко)
| | |
| CARINA Vilnius Сообщений: 855 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
19 ноября 2003 14:38 Я же вам всем предлагала свою помощь, вообще-то у меня мама полька и дома говорили по-польски до смерти бабушки. Стесняетесь что ли? carina440@yahoo.com | | |
| CARINA Vilnius Сообщений: 855 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
19 ноября 2003 16:59 Цитата: agp21 написал 14 нояб. 2003 23:18 Я уже давно слезно прошу кого-либо помочь перевести страничку на польском о гербе Ястржембце. Но увы. Никто не откликается:(
НАТЕ ВАШЕГО ЯСТРЕБКА! (подумаешь - бином Ньютона!) Великий ЯСТРЖЕБЕЦ (если по-русски, скорей Ястребок, т.к. ястреб - Jastrzab) Другие имена ........................................................................................ Лозунг (девиз) ........................................................................................ Описание (Ястржебец, Болешчиц, Болесты). Ястрамбий. Потом латынь... Jan Dlugosz, Insignia ... , nr 54, s. 53 (это автор описания - Ян) Ястржебец. В котором (это герб) посередине подковы крест на поле голубом, и на шлеме образ ястреба. Перевод Danuta Szopa На щите на голубом поле золотая подкова, концами прямо вверх обращенная, в ее середине крест. На шлеме над короной ястреб с крыльями, немного для полета взнесенными, от щита полностью вправо направленными, с колокольчиками и шпорами, в правой лапе (дословно - правыми когтями) держит такую же подкову, как на щите. Kasper Niesiecki, Herbarz, t.IV, s.462 (так понимаю, что это описание Каспера) (...) - на голубом поле подкова серебрянная (na opak может какой-то изобразительный термин, или устар. не поняла) с таким же крестом кавалерским посередине. Шлем с лавром? (не нашла labry, по-моему, устар., в общем с какими-то висюльками) с покрытием голубым и подбитием серебрянным. Украшение: серебрянный ястреб, клюв и когти золотые. Jоzef Szymanski, Herbarz, s. 139 (это другое описание - Йозефа) Дальше идет длинная легенда о гербе по разным источникам - Каспера, Яна и Дануты - переводить? (Сообщение отредактировал CARINA 19 нояб. 2003 17:02) | | |
| agp21 ЯрИРО
Ярославль Сообщений: 578 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 132 | Наверх ##
20 ноября 2003 9:53 CARINA Спасибо Carina, спасибо и Сергею Корицкому за оперативную помощь по переводу с польского. Всем огромная благодарность --- Александр | | |
|