[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| Wladzislaw | Наверх ##
27 сентября 2020 16:04 NTG написал: [q] Все же, попробуем написать в Варшаву.[/q]
Куда? Зачем?  NTG написал: [q] и браке его родителей.[/q]
Вот это вы читали? Wladzislaw написал: [q] Браки должны быть с 1827 года, в архиве в Гродно.[/q]
Там, ведь, может быть. --- Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы. | | |
| NTG Участник
Сообщений: 52 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
27 сентября 2020 23:15 Wladzislaw написал: [q] NTG написал:
[q] Все же, попробуем написать в Варшаву.
[/q]
Куда? Зачем?
NTG написал:
[q] и браке его родителей.
[/q]
Вот это вы читали?
Wladzislaw написал:
[q] Браки должны быть с 1827 года, в архиве в Гродно.
[/q]
Там, ведь, может быть.
[/q]
Да, я прочитала, что Вы написали, но, к сожалению, в метрических записях о бракосочетаниях в 1827г. нашего Избицкого нет, мы смотрели. А написать хотела в Варшаву, в национальную дирекцию государственных архивов Польши, хотя вероятность того, что какие-то документы на моих предков могут быть в каком-то архиве Польши мала.Я это понимаю, но как-то же надо продолжить поиски! И то, что Избицы в то время уже были в Российской империи,я тоже помню. | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1104
| Наверх ##
27 сентября 2020 23:41 | | |
| NTG Участник
Сообщений: 52 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
28 сентября 2020 12:04 IrenaWaw написал: [q] >> Ответ на сообщение пользователя NTG от 27 сентября 2020 23:15 Результаты поиска на фамилию Избицкий на территориях современной Беларуси
https://geneteka.genealodzy.pl...amp;w=22br И зачем писать в архив?[/q]
Спасибо большое за ссылку! Буду разбираться, кто есть кто! Да, много Избицких и много их у меня, которых нашла по костелу в Шерешево, Пружанского деканата. | | |
| Nazorei Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
2 октября 2020 13:48 Здравствуйте, такой вопрос. Мой ныне покойный дед Минарецкий Иван Яковлевич. Потомок высланных в Сибирь из Польши. Все наши попытки найти корни этой фамилии не увенчались успехом. Известно ли вам что-нибудь о происхождении фамилии Минарецкий (Минорецкий просто по разному пишется в разных документах)? | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1104
| Наверх ##
2 октября 2020 14:02 2 октября 2020 14:23 | | |
| Nazorei Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
2 октября 2020 22:13 >> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 октября 2020 14:02 Спасибо огромное! Просто нет слов. Мы долго искали в интернете. Такая редкая фамилия? Все кто появляется в результате поиска это родственники на территории России. Сейчас хоть какая-то ниточка появилась. | | |
| 602015 Участник
Сообщений: 51 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 27 | Наверх ##
3 октября 2020 17:07 Здравствуйте. Я не так давно занялась поисками, мой прадед Слука Павел 1895 г. и Слука (девичья фамилия Смольская) Бронислава 1904 г. Проживали в с. Фальковичи Лидского района Гродненской (Нечетский костел). Известно ли вам что-нибудь о происхождении фамилий? Куда двигаться, с чего начать? --- Слука ( с. Фальковичи Лидского района Гродненской области, Беларусь), Смольские ( Беларусь), Пабст (РНП г. Покровск), Осипов (Новоузенский уезд, с.Потемкино) | | |
| Geneticfriend Новичок
Москва Сообщений: 11 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
4 октября 2020 11:26 4 октября 2020 11:32 Добрый день подскажите пожалуйста как мне найти моих польских родственников я правда знаю что сестра бабки вышла замуж за поляка фамилии ее по мужу не знаю жила она в г Дисна Витебского района ее девичье фамилиюимя знаю знаю имена двух родившихся сыновей а вот в какой Архив польский писать не знаю Можно ли писать по русски и писать ли по почту обычной письмом или у них есть электр почта | | |
| Geneticfriend Новичок
Москва Сообщений: 11 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
4 октября 2020 11:29 Подскажите пожалуйста где найти в Белоруссии если бабушка жила в деревне ЕЕ данные т е ее родителей и еще моих же пра пра Я не знаю куда обращаться | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.