Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| doleckaya Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 0 | Наверх ##
16 июня 2020 13:12 Добрый день. Хотела бы разобраться, как искать в польских архивах. Родные жили во Влодаве Седлецкая губерния. Есть метрика бабушки от 1909 года, но на русском. Фамилию как правильно на польском написать не понимаю. Если проконсультируйтесь, буду очень благодарна | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3827 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2586
| Наверх ##
16 июня 2020 13:51 doleckaya написал: [q] обрый день. Хотела бы разобраться, как искать в польских архивах. Родные жили во Влодаве Седлецкая губерния. Есть метрика бабушки от 1909 года, но на русском. Фамилию как правильно на польском написать не понимаю. Если проконсультируйтесь, буду очень благодарна [/q]
А какую фамилию-то? Надо по Вашему нику угадывать, чтобы написание подсказать? Долецкий? Или все же напишете ее? | | |
| doleckaya Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 0 | Наверх ##
16 июня 2020 14:19 Czernichowski написал: [q] doleckaya написал:
[q] обрый день. Хотела бы разобраться, как искать в польских архивах. Родные жили во Влодаве Седлецкая губерния. Есть метрика бабушки от 1909 года, но на русском. Фамилию как правильно на польском написать не понимаю. Если проконсультируйтесь, буду очень благодарна
[/q]
А какую фамилию-то? Надо по Вашему нику угадывать, чтобы написание подсказать? Долецкий? Или все же напишете ее?
[/q]
Извиняюсь..... Козачковская Тамара, Далецкая Елена. | | |
| R222 | Наверх ##
16 июня 2020 15:48 doleckaya написал: [q] [/q]
Имя, которое вы ищете, то есть Kozaczkowski, не появляется ни во Влодаве, ни в ближайших православных приходах. Появились имена Козачук / Kozaczuk, Козак / Kozak и другие, но не в той версии, которую вы ищете. Еще хуже со вторым именем, которое вы ищете, а именно, Далецкий / Dalecki / Dałecki, Долецкий / Dolecki / Dołecki - это имя не во Влодаве или в близлежащих православных приходах, это только Долинский / Doliński. Имя Kozaczkowski появилось только в четырех случаях (пока что проиндексированных) в первой половине 19-го века в приходах Garbów, Konopnica, Wąwolnica, Kiełcewicze, Wilczyska. ниже я нажал на поисковик для индексов, сделанных в Люблинском регионе https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=1057 | | |
| doleckaya Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 0 | Наверх ##
16 июня 2020 16:43 >> Ответ на сообщение пользователя R222 от 16 июня 2020 15:48 Благодарю за оперативный ответ и за время, что потратили на мою просьбу | | |
| Szkapa | Наверх ##
18 июня 2020 12:16 YuliyaG написал: [q] Szkapa написал:
[q]
YuliyaG написал:
[q]
Добрый день! Очень хотелось бы найти фотографии предков. Подскажите, пожалуйста, какие были документы, удостоверяющие личность (паспорта/справки) в Польше в 1900-1945 годах. А также в Украине в 1945-1950 годах. В 1945 году семья была переселена в Украину. Возможно, при переселении им выдавались кенкарты лемков (попробую написать запрос в архив). Возможно ли запрашивать такие документы в архивах? Спасибо!
[/q]
Откуда? Какая деревня?
[/q]
Андреевка, Милик, Мушина (район Новый Сонч)[/q]
Я бы написал к ним http://www.lemkounion.pl/kontakt.html | | |
| cokolov-vadim Участник
Сообщений: 76 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 15 | Наверх ##
18 июня 2020 17:08 Добрый день.Помогите найти информацию про:Wladyslaw Powoniak 1913.Отец:Jan Powoniak,мать:Zofia Wolska.Мазоветское воеводство. | | |
| Aleksandr Sibiryak | Наверх ##
19 июня 2020 9:52 Здравствуйте! Некоторое время назад я интересовался ссыльными поляками в Забайкалье, у меня было предположение, что корни нашей семьи уходят в Польшу. Прислушавшись к совету уважаемого R222, я начал свое исследование. Вот, что мне удалось выяснить. Мой пращур- Троцкий Александр, ориентировочно, 1803 г.р. В исповедных ведомостях Нерчинско-Заводского Богоявленского Собора за 1860 год он значится как ссыльный, римско-католического вероисповедания. Я предполагаю, что он отбывал наказание в близлежащих к Нерчинскому заводу тюрьмах, затем вышел на поселение, где и обосновался. Но, выяснить место его рождения, откуда был сослан и когда, мне так и не удалось. Может быть, кто-то встречал фамилию Троцкий в метрических книгах католических церквей Польши? Существуют ли в польских архивах дела ссыльных? Опять же, мое предположение, время ссылки после Польского восстания 1830- 1831 гг. Спасибо. | | |
| July07 Участник
Сообщений: 55 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 77 | Наверх ##
20 июня 2020 1:53 --- * Балюта (Красноярск, Красноярский край), Мальцевы (с.Бараит, Новоселовский р-н), Потылицыны, Спирины (Новоселовский р-н, Минусинск,) | | |
| lu043 ДВ Сообщений: 874 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2733
| Наверх ##
20 июня 2020 4:50 доброго дня всем. кто знает более, скажите,есть ли польские сайты с архивными материалами советско-польской войны? дед был в плену в 1920-1921 г.. --- Ищу информацию о Бородиных (Бородиновых) (с. Заломное Курской губ., ст. Лабинская), Шаферовых (г. Лабинск, Киев, Алушта, Армавир), Ягодиных (Москов. губ, Иркутск), Виноградовых (Костром. губ., ст. Лабинская), Корнюшко (Минская губ), Внуковых (Иркутск) | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.