[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13253 | Наверх ##
10 ноября 2019 16:53 Wojciech написал: [q] Напомню, что Дмитрий спрашивал куда обратиться в поиске и я ему это указал - в ЗАГС г.Бяловежа. К[/q]
Я против этого ни чего и не имею. Я только указал, что области и районы были при СССР, что часто указывалось в советских документах. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1734 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1264 | Наверх ##
10 ноября 2019 17:51 10 ноября 2019 17:51 OlgaGubko написал: [q] А метрика нашлась в Волковысском уезде. На 1937 год это тоже было Белостокское воеводство.[/q]
Правильно, с 1918 года (Брестский мир) до сентября 1939 года эта территория (и не только она) была оккупирована Польшей. Восточная граница Польши проходила тогда всего в 40 км западнее Минска. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13253 | Наверх ##
10 ноября 2019 18:19 Ruzhanna написал: [q] Правильно, с 1918 года (Брестский мир) до сентября 1939 года эта территория (и не только она) была оккупирована Польшей. [/q]
А что значит оккупирована, В 1918 году была немецкая оккупация. В 1919-20 годах проходило советско-польская война. Фронт ходил туда-сюда несколько раз. В марте 1921 года был заключен Рижский мир, в результате которого была узаконена советско-польская граница, которая просуществовала до осени 1939 года. | | |
| Ivan 2017 Новичок
Сообщений: 20 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 22 | Наверх ##
10 ноября 2019 19:15 Здравствуйте! Мой предок Андрей Буяновский - шляхтич из Калишского воеводства. Во время русско-польской войны в 1654 году под Витебском попал в плен. Впоследствии отказался возвращаться в Польшу, был вёрстан в дети боярские и направлен служить в Сибирь в Кузнецкую крепость. Подскажите, пожалуйста, как найти его корни в Польше? Заранее большое спасибо! --- Ищу сведения о Нахратов из Симбирской губернии. | | |
| Skrobanski Новичок
Сообщений: 18 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
11 ноября 2019 11:53 Здравствуйте! Не могли бы вы помочь найти какие- нибудь данные о моей прабабушке - Жур Пелагее Александровне ( рождена в 1871 или 1872 году, до брака Скробанская, проживала в гмине Ксенжполь, Билгорайского уезда, Люблинской губернии) Подскажите, можно ли найти данные о ней из переписи населения, данные из личных карточек? ( известно, что она проживала в Польше постоянно приблизительно с 1925 по 1950). Умерла в Польше где то в 1950-х. Можно ли найти какие нибудь данные о ее захоронении? | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1734 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1264 | Наверх ##
11 ноября 2019 15:24 11 ноября 2019 15:27 Ivan 2017Видите ли, по таким мизерным данным, которые вы приводите, вряд ли возможно найти кого-то из ваших кровных родственников. Слишком давно ваш предок покинул Польшу, ваша линия Буяновских больше чем за 350 лет могла 350 раз пресечься или размыться по женской линии. В Польше сейчас живут Буяновские, посмотрите для примера хоть здесь: https://nazwiska-polskie.pl/BujanowskiВы видите, что небольшие группы людей с такой фамилией разбросаны по всей Польше. Анджей - имя весьма распространенное, и даже если кто-то из ныне живущих простирает свои генеалогические знания до 1654 года и находит там Анджея, то едва ли можно быть уверенным, что он именно ваш. Калишские Буяновские, даже если сейчас есть прямые потомки, могли рассеяться не только по всей Польше, но и по всему свету. В старых актах по Калишу могло быть упоминание о десятке Анджеев Буяновских, живших в то время в Калише. Если же у вас, кроме воспоминаний ваших предков, есть какие-нибудь документы, то лучше бы вам привести здесь их сканы. Может, на их основании знающие люди вам и подскажут, откуда копать. | | |
BORISBEL Сообщений: 10235 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 11735 | Наверх ##
11 ноября 2019 15:39 Ruzhanna
Тут даже сложно утверждать, что фамилия "транслитерирована" аутентично. Всё доказывать надо. --- в том обыске за ветхостью иатодранием начала нет | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1734 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1264 | Наверх ##
11 ноября 2019 16:00 BORISBEL Да, это верно, но во всяком случае в настоящее время фамилия Bujanowski в Польше есть. Хотя что это даст?.. | | |
BORISBEL Сообщений: 10235 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 11735 | Наверх ##
11 ноября 2019 16:31 Материалы можно изучать по событиям сер. XVII века и русские, и польские. Может ещё фамилии будут, связанные с этими событиями. Но по своему опыту говорю, польские источники достаточно сложные. Тут просто "пальцем показать" не получится. Ещё можете "поиграть" с Y-ДНК. --- в том обыске за ветхостью иатодранием начала нет | | |
| Ivan 2017 Новичок
Сообщений: 20 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 22 | Наверх ##
11 ноября 2019 18:27 Ruzhanna написал: [q] Если же у вас, кроме воспоминаний ваших предков, есть какие-нибудь документы, то лучше бы вам привести здесь их сканы. Может, на их основании знающие люди вам и подскажут, откуда копать.[/q]
Сказка Андрея Буяновского от 1681 года (цитируется по книге И.П.Каменецкого «Русское население Кузнецкого уезда в XVII - начале XVIII вв.»): «… сын боярской Андрей Буяновской … сказал родом я Андрей полских городов шляктич Калишского воеводства на границе шленские и в прошлом во 161 году взят я Андрей в полон под Витепском и привезен в Казан а из Казани сослан на Уржум и на Уржуме был четырнадцати лет и по указу великого государя блаженной памяти царя и великого князя Алексея Михайловича … в Казани и на Уржуме корму мне поденно давали по осмине денег на ден и с Уржума взят был к Москве на розмену и не похетел я итит х полскому королю в рабу землю и бил челом великому государю я Андрей что б мне быт под иво царского величества высокою рукою в вечном холопстве и по указу великого государя меня Андрея верстали на Москве боярин Борис Алексеевич Репнин да околничей Родион Матвеевич Стрешнев а оклад мне учинен денег четырнадцат рублев да хлеба двенадцат четвертей ржи овса то ж три пуда соли и приехал по грамоте Кузнецкой острог в дети боярские и по Кузнетцкому острогу я служу в детях боярских 13 лет без пороку по нынешний по 189 год июня по 15 де а прибавки мне Андрею оклад денежного и хлебного и соляного сверху указу и грамоте ничего не прибавлено …» | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.