ВГД требуется ведущий (админ)   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 18 19 20 21  22 23 24 25 26 ... 281 282 283 284 285 286 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 778
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 467
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
campsis59

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10766
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4090
Inga -или U...ja
Demidoff_von_Albedyll
U...ja

Скорее всего, ДА!

Неизвестное нам сокращение имени Урсула.
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7369
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4274
Я бы интерпретировала как luisa Berg
А хвостик сверху - это не умлаут. Так и сегодня многие немцы пишут u, т. е. Ursula Gerdrutha
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
litana

litana

Россия, Москва
Сообщений: 6151
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2787
Еще вопрос по расшифровке
Запись, выделенная красным? О чем она. Мне кажется или
лейтенант Отто...Берг (сын) хоронит Блом'а 21 ??

Координаты на СААГе http://www.ra.ee/dgs/browser.p...bf5c61da08
eaa.1291.001.0000048 стр103

Прикрепленный файл: eaa1291_001_0000048_00127_m.jpg
---
Ищу Езерских,Бурле,Шпурик,Берг,Сно,Шеньян
"Полезные" советы
мой дневник
Моя Карта
De-Vi-Se91

Сообщений: 421
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 110
Я сделал запрос в немецком форуме и они все единогласно прчитали второе имя так же - luisa Berg
Demidoff_von_Albedyll
Anno 1712. Alte ünd Jünge Verstorbene

[d. 13. Februarij]

Eodem Dato

... 3 Leutnandt Otto
Reinh. Berg s[eine]. Söhnl[ein].
begraben
Glocken gebühr 21 ... .
... aüch wegen eröff-
nüng des Begräbniß
in Der Kirchen bezahlen
32. ... . ... Gel-
der ... in Kirchen
Block gelaßen würden.


Хоронили "с музыкой". В Кассу уплОчено! yahoo.gif

P. S. Остальные блаженные Дети Отто Реингольда...

EAA.1291.1.48 K. 111

Mit freundlichen Grüßen, ...
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7369
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4274

Уль написал:
[q]
Приношу мои извинения, за размещенную тему в данном разделе, не знал куда
[/q]
Например, сюда
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Celler
А может Ein Ringer draufgefallen?
даниел

даниел

г.Новосибирск
Сообщений: 761
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 496
уважаемые знатоки немецкого помогите с переводом документа присланного мне из Грузии, моя бабушка родилась в Турции в Карской области, она эстонка, лютеранка по вероисповеданию, пасторами у них всегда были немцы, а лютеранский приход был в Тифлисе, мне прислала три листочка, но фамилии бабушки я не вижу или мне не по глазам((
Фамилия бабушки Титви Елена Карловна, а девичья фамилия ее матери Равила, но ничего подобного я не вижу
http://s58.radikal.ru/i160/1205/3f/4df40f644cb6.jpg
http://s019.radikal.ru/i613/1205/9a/37b5c0285478.jpg
http://s019.radikal.ru/i641/1205/fc/b37e3ba5faec.jpg
---
все личные данные размещены мной лично и с согласия родственников
ищу Кочкарёвых, Данильсон, Титви, Самсон, Равила, Королёвых, Богомоловых, Канахиных
Celler

Siegehardus написал:
[q]
Если слабы на глаза - купите очки или подучите немецкий...
[/q]

Я бы рекомендовал в эту тему вообще не заходить таким советчикам и тем, кто не знает немецкого. За помощью в переводе - само собой, но что тут делать, если все знания языка получены из словаря пять минут назад? Нет там никакого "погиб в бою". Было бы, если бы кто-нибудь сумел там увидеть соответствующую фразу, но сейчас нету. Нельзя в немецком языке брать последнюю часть слова, переводить её и довольствоваться результатом. Тем более, когда текст написан готическим шрифтом 150 лет назад и чтобы прочитать это слово важно прочитать и два предыдущих.
NDemidoff_von_Albedyll, мне кажется, что все три слова могут быть одной фразой, поскольку последний глагол написан с маленькой буквы и последнее слово в этой графе ниже тоже похоже является продолжением соседней графы. Для меня большой загадкой является второе слово. Если это действительно Ringen (спортивная борьба), то оно слабо стыкуется с первым словом, которое очень похоже на Von. Но это слово может быть и не борьбой, тем более, что за 150 лет множество слов наверняка вышло из употребления. А в последнем слове я бы прочитал ещё и hochgefallen, но ныне это слово очень редкое и применяется всего лишь в одной фразе.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 18 19 20 21  22 23 24 25 26 ... 281 282 283 284 285 286 Вперед →
Вверх ⇈