Перевод с немецкого
помощь с переводом и прочтением
Erla Сообщений: 776 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 523 | Наверх ##
27 сентября 2004 19:05 У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей? (Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ | | Лайк (1) |
Arkin EE Сообщений: 672 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2333
| Наверх ##
2 декабря 2021 20:49 Yarena написал: [q] Подскажите что это за документ и о чем там говорится?[/q]
Называется Parochialschein - парохиальное/церковное свидетельство. Свидетельство прислал пастор старой церкви и дал пастору новой церкви информацию о человеке, который менял церковь/приход. Сведения о месте и времени рождения, крещения, конфирмирования, знаниях, чтении и т. д. | | Лайк (1) |
Yarena Москва Сообщений: 506 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
2 декабря 2021 22:28 2 декабря 2021 22:28 Arkin Спасибо. --- Ищу сведения о предках по фамилии Денкс или Denks/Dencs. Проживали в Лифляндской, Тверской, Московской, Новгородской, Вологодской и Псковской губерниях. | | |
Yarena Москва Сообщений: 506 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
2 декабря 2021 22:31 А вот это что за документ? Что-то о смерти?
 --- Ищу сведения о предках по фамилии Денкс или Denks/Dencs. Проживали в Лифляндской, Тверской, Московской, Новгородской, Вологодской и Псковской губерниях. | | |
POLIFEM Челябинск Сообщений: 168 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 783 | Наверх ##
3 декабря 2021 10:47 Здравствуйте Уважаемые знатоки! Прошу Вашей помощи в переводе фамилий на русский язык, или даже не так, а как данные фамилии будут звучать в русском языке. Фамилии я конечно в голове для себя перевел, но я сомневаюсь, что правильно… Возможно и не в ту тему вопрос свой забросил, т.к. фамилии из метрических книг синагоги, но в то время находившейся на территории Автро-Венгрии.
Итак, фамилии: 1) Gottfurcht; 2) Kornhaber; 3) Schloss; 4) Löw recte Preminger; 5) Schrager.
И что означает слово «recte» в связке Löw recte Preminger и есть ли разница, когда это слово используется в связке имен, напр. Rozalia recte Rachel? Заранее огромное спасибо!!! --- Спасибо всем участникам форума за помощь!
------------------------------------------------
С уважением, Константин Викторович.
| | |
POLIFEM Челябинск Сообщений: 168 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 783 | Наверх ##
3 декабря 2021 15:31 Past-Discoverer написал: [q] POLIFEM написал:
[q] 1) Gottfurcht; 2) Kornhaber; 3) Schloss; 4) Löw recte Preminger; 5) Schrager.
[/q]
1. Готтфурхт 2. Корнхабер 3. Шлосс 4. Лёв recte Премингер 5. Шрагер
Слово гесte от латинского rectus.
[/q]
Спасибо большое, только так и не понял, как rectе произносится при произношении, и какую роль играет в связке... (rectus - стройный, прямо держащийся). --- Спасибо всем участникам форума за помощь!
------------------------------------------------
С уважением, Константин Викторович.
| | |
POLIFEM Челябинск Сообщений: 168 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 783 | Наверх ##
3 декабря 2021 15:46 Past-Discoverer написал: [q] Я не специалист по еврейской генеалогии. Слово recte произносится как ректе. Возможно, что в регистрах еврейских имен из Галиции слово recte также связывает фамилию отца и фамилию матери, если дети были признаны незаконнорожденными. Но советую Вам проверить эту информацию.[/q]
Спасибо!! --- Спасибо всем участникам форума за помощь!
------------------------------------------------
С уважением, Константин Викторович.
| | |
Yarena Москва Сообщений: 506 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
5 декабря 2021 9:04 Добрый день! Апвмльно ли я прочитала выделенное синим? умер 01.12.1899 в Anepe умерла 12.10.1906 в Anzen
и к какой церкви относились эти селения, чтобы запись о смерти поискать?
 --- Ищу сведения о предках по фамилии Денкс или Denks/Dencs. Проживали в Лифляндской, Тверской, Московской, Новгородской, Вологодской и Псковской губерниях. | | |
Arkin EE Сообщений: 672 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2333
| Наверх ##
5 декабря 2021 12:53 Yarena написал: [q] Апвмльно ли я прочитала выделенное синим? умер 01.12.1899 в Anepe умерла 12.10.1906 в Anzen
и к какой церкви относились эти селения, чтобы запись о смерти поискать?[/q]
Здравствуйте! Нет, они не умерли, они покинули приход Eestimaa, Järva maakond, Ambla kihelkond - Эстляндия, Ярваский уезд (нем. Jerwen), приход Амбла (нем. Ampel): https://www.ra.ee/dgs/_purl.ph...,624,218,0 Liivimaa, Võru maakond, Urvaste kihelkond - Лифляндия, Выруский уезд (нем. Werro), приход Урвасте (нем. Anzen): https://www.ra.ee/dgs/_purl.ph...,531,137,0 | | Лайк (1) |
Yarena Москва Сообщений: 506 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
5 декабря 2021 17:52 ArkinВсе понятно. Спасибо. --- Ищу сведения о предках по фамилии Денкс или Denks/Dencs. Проживали в Лифляндской, Тверской, Московской, Новгородской, Вологодской и Псковской губерниях. | | |
Selena_LunaУчастник  Краснодар Сообщений: 83 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 88 | Наверх ##
6 декабря 2021 15:12 6 декабря 2021 16:10 Добрый день.
Прошу помощи в расшифровке выделенной строки - очень похоже на нужную мне фамилию Mattin.
Вроде как: 12. умер 25 января в 7 вечера, похоронен 8 февраля, похоронен в Varesmetsa
 --- Мой дневник поисков https://forum.vgd.ru/5481/ | | |
|
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!